Давным-давно в легендарных землях древности стоял величественный замок Камелот, дороги и просторы которого населяли рыцари. Благородные мужи путешествовали по миру с намерением вершить правосудие и творить добро. Великие подвиги героев Камелота превозносились и передавались из поколения в поколение, воспевалась слава благородных рыцарей и мудрых королей.
У самого древнего памятника «Легенд о рыцарях короля Артура» было множество авторов. На протяжении веков истории обновлялись, детализировались и переводились на разные языки. Среди авторов выделяются Сэр Томас Мэлори, Роберт де Борон, романист Джон Стейнбек, Мартин де Рикер, Карлос Гарсиа Гуаль, но прежде всего великий Кретьен де Труа, создатель и автор одних из самых чудесных описаний приключений Артура и его рыцарей. Эти и многие другие авторы, чьи имена уже давно позабыты, сплели пёстрый гобелен из захватывающих дух приключений и ожесточённых турниров. Невероятный мир, населённый сильными рыцарями и прекрасными дамами, подлыми королями и верными пажами, воспевает честность и доброту, вежливость и храбрость.
Во второй трети XV в. английский писатель Томас Мэлори собрал воедино все существовавшие к этому времени легенды, сказания и написанные на французском языке романы об Артуре и его рыцарях. Обработав полученный материал, он выпустил книгу «Смерть Артура», которая для последующих поколений стала своеобразной энциклопедией артуровского мифа. Особый интерес к ней возник в Викторианскую эпоху. В 1860 году на современном английском языке истории о короле Артуре изложил литератор Джеймс Ноулз. Следующий шаг в популяризации образа Артура и связанных с ним героев сделал английский писатель Генри Гилберт. После его литературно-стилистической обработки цикла легенд об Артуре истории о его подвигах стали доступны самой широкой аудитории.
В России истории об Артуре перевёл и изложил Эдуард Гранстрем, писатель, издатель и переводчик. Издания Эдуарда Андреевича Гранстрема в конце XIX – начале XX в. были широко известны в России и пользовались заслуженным успехом у читающей публики. Сам Эдуард Андреевич – автор многих книг для юношества. «Король Артур и его рыцари Круглого стола» стал одним из таких произведений: «Движимые одной лишь целью доставить удовольствие и предоставить пищу для размышлений благосклонным читателям, создатели книги надеются, что читатели сии увлекутся не только описанием подвигов славных рыцарей, но найдут интерес и в подлинном историческом материале, расширяющем границы повествования далеко за рамки легенд»[1].
Рассказанные истории о великом Ланселоте, не раз спасавшем жизнь Артура, о приключениях молодого Персеваля, сына Пеллинора, ставшего уважаемым рыцарем при дворе легендарного короля, актуальны и сейчас. Легенда о рыцаре Тристане и его страстной и печальной любви к прекрасной Изольде до сих пор питает умы многих молодых романтиков. Жива память о волшебнике Мерлине, сэрах Балине, Джиэрте, Оуэне и многих других рыцарях, получивших славу при дворе Камелота. О тех, кто сражался за поля и замки Великобритании и Малой Британии, а также всех тех, кто на протяжении веков присоединялся к ним и населял чудесную страну любви и авантюрных желаний.
Безмерно количество доблестных рыцарей и благородных дам, но о многих истории ещё предстоит рассказать. Читатель находит полюбившиеся образы в разных странах и на различных языках, героям отдано должное внимание и уважение через описание в стихах или в прозе. Жизнь Камелота во времена Артура и Гвиневеры была наполнена невероятными событиями, неповторимыми проявлениями мужества и тонкими любовными встречами, никогда ранее не виданными.
То, что было стёрто раньше, уже никогда не сотрётся вновь. Всем им, рыцарям и дамам, дворянам и лордам, храбрым и влюблённым, вечным, всегда актуальным, пусть слава и почёт, которых они заслуживают, во все времена будет освещать страницы легендарных сражений и великих подвигов.
«Better is peace than ever war».
Sir Thomas Mallory, Le Morte d’Arthur