Крошечный огонёк мигал над её головой двадцать… долгих… мучительных… секунд, а потом прозвенел звонок: ДИНГ!
Ладони вспотели, сердце бешено заколотилось. Келси прижала руки к бокам, с тревогой ожидая развития событий. Волокна дерева заискрились, вспыхнув оранжевым светом, как дорожки на американских горках ночью.
Чем дольше Келси ждала, тем больше нервничала. Что, если она окажется в комнате, полной ледяных фей?.. Впрочем, Келси быстро забыла о Близзарде, Граймс и странном предмете, когда внутрь хлынул поток сока, захлёстывая ноги и руки и не давая пошевелиться.
Всё, что оставалось Келси, – моргать и орать во всё горло. Именно это она делала, взмывая вверх как ракета, мчащаяся в открытый космос.
Казалось, прошла вечность, но наконец движение выровнялось и замедлилось. Келси плыла, лёжа на спине. Длинные отростки-побеги… липкий сок… Ещё миг спустя Келси сообразила, что, кажется, путешествует по жилам и венам самого большого в мире дерева.
Неведомые силы развернули её на сто восемьдесят градусов. Возникла щель, и Келси протащило сквозь дыру куда-то ещё. Она поднялась по крутому склону, двигаясь медленно, дюйм за дюймом, добралась до вершины и рухнула с неё. Несколько долгих ошеломляющих минут её тащило то вверх, то вниз – подбрасывая, швыряя, переворачивая и перекидывая из одного жёлоба в другой.
Сперва перепуганная Келси только вопила от ужаса, но после третьей спиральной горки её охватило ощущение полёта. Она улюлюкала и визжала, когда мельком видела других людей, несущихся по параллельным или перпендикулярным желобам. Это было намного круче, чем ехать на поезде или автобусе.
На середине очередного спуска движение замедлилось. Бортик жёлоба раскололся, и сок вытек наружу. Келси развернуло боком и бесцеремонно выкинуло из дерева.
Она приземлилась на живот, сильно ударившись, и изрядно глотнула жидкой грязи.
Хватая ртом воздух, она перевернулась. Над ней простиралось самое синее небо, какое Келси доводилось видеть, и беспощадное солнце светило прямо в глаза. Вздрогнув, она отвела взгляд и похлопала себя по карманам в поисках солнцезащитных очков, но вспомнила, что Граймс забрала их.
Одно хорошо: на одежде не было никаких остатков липкого сока. Но голова! Казалось, череп дробили отбойными молотками.
– Ты не могла бы подвинуться? – какой-то парень перешагнул через Келси.
Она попыталась, но тут же из-за дерева выскочили дети. Они бежали со всех сторон, и не было шансов достаточно быстро убраться с пути. Каждый раз, когда Келси удавалось привстать, её тут же сбивали с ног. Отовсюду неслось:
– Ой, прости!
– Извини.
И, наконец:
– С ДОРОГИ!
Отчаявшись подняться на ноги, Келси отползла в сторонку. Наконец ей удалось найти в нескольких футах от дерева свободное место, где прямо сейчас никто не бегал и не пинался.
Встав, она оглянулась через плечо на царящий вокруг хаос. Дети всех возрастов и всех цветов кожи были одеты в странную униформу – белые штаны, чёрные сапоги до колен и причудливые разноцветные плащи с вышитыми на груди инициалами: АНИ. Они приветственно стукались кулаками, хлопали по плечам и пожимали руки, явно радуясь встрече.
– Поверить не могу, что уже опять в школу. Вроде каникулы только вчера начались, – сказал мальчик постарше Келси, проходя мимо.
Школа?! Вот уж чего-чего, а этого Келси никак не ожидала. Она осмотрелась по сторонам в поисках Близзарда и Граймс, но не увидела их.
Может, её выбросило из дерева слишком рано?.. Келси фыркнула. Что за дурацкая мысль? Разумеется, феи должны были уже давно добраться сюда.
Тогда, возможно, это какое-то испытание? Допустим, Близзард расскажет ей всё-всё-всё, если только она умудрится его найти. Определённо, пора бы уж!
Келси помнила, как однажды, когда Близзард приехал забирать её из полицейского участка, она спросила его, где здесь туалет.
«Жизнь трудна, – ответил он ей в тот раз. – Разберись с этим сама. Тогда ты никому ничего не будешь должна».
Здание администрации всегда было первой остановкой Келси в каждой новой школе. Она решила сперва отправиться туда, но вокруг не было ничего, кроме зелёных полей и… зелёных полей.
Кампус тут просто огромный! Келси привстала на цыпочки. Ни одного здания в поле зрения – и никаких указателей.
Нужно попросить кого-то о помощи.
Задиристые ученики подготовительной школы никогда не бывают особенно приветливы. И здешние – судя по их суровым взглядам – таковы же. Келси пригладила волосы, поправила свою джинсовую куртку и подошла к группе ребят постарше, стоявших плотным кружком. Они были одеты в одинаковые синие мантии. Со спины они выглядели обычными подростками – кто-то повыше, кто-то пониже, две руки, две ноги, одна голова. Но когда Келси приблизилась, она заметила нечто чрезвычайно странное: глаза необычных цветов, каких у людей не бывает, – красные, фиолетовые, жёлтые и ярко-синие. Вдобавок все подростки оказались невероятно красивы. Помимо этих убийственных глаз, у них были блестящие волосы, словно обсыпанные звёздной пылью. Уши – идеального размера. Ровные прямые носы – не слишком большие и не слишком маленькие. Безукоризненная кожа без единого прыщика.
Келси невольно тронула собственный подбородок, до сих пор украшенный тремя болячками – последствиями недавнего стресса. Просто глядя на этих детей, она почувствовала, что ей нужна полная генетическая перестройка.
– Что с тобой стряслось на прошлой неделе, Коннор? Я два часа ждала тебя в сидрале, – сказала девушка с блестящими каштановыми косами.
Она сузила глаза вишнёвого цвета и так сильно шлёпнула парня по запястью, что он поморщился.
– Прости, Дейрдре, ладно? – он вскинул руки, сдаваясь. – Я пытался удрать по-тихому, но отец меня застукал. Я послал тебе весточку, но твоя мама сказала, что ты уже ушла. Как теперь выглядит Чавелл-Вудс? Я слышал, они там вырубают деревья, чтобы построить собственный дворец. Возможно, они думают, что в следующий раз смогут объявить кронпринцем кого-нибудь из своего племени.
– Я не видела никакого дворца. В основном там все живут в маленьких хижинах или пещерах у озера. Но мы не рискуем заходить слишком далеко в лес. Незачем. Он заколдован, они не могут оттуда выбраться.
– Они сопротивлялись? – спросил крепкий парень, стоящий напротив Коннора.
Дейрдре усмехнулась:
– Нет, конечно. Как они могли? Теперь это закон. – Она хихикнула. – Я лично поставила на учёт Киллиана и Олли Линчей, и позвольте сказать вам…
– Дейрдре, никто не хочет это слушать, – раздался новый голос.
К компании уверенно направлялась девушка с сияющими золотистыми волосами и жёлтыми глазами. Она тоже была в синем плаще, но на его воротнике с обеих сторон виднелись два вышитых золотых солнца.
– Мой отец и его фианна выполняли приказ самой королевы, Риган, – объяснила Дейрдре.
Риган взмахнула золотыми ресницами:
– Разумеется. Но это не значит, что она хочет, чтобы её солдаты радовались чужой боли.
– Можно подумать, ты знаешь, чего хочет королева, – бросила Дейрдре.
Эта Дейрдре явно была той ещё задирой. Спрашивать её, где находится администрация, не только бессмысленно, но и потенциально опасно для здоровья. Келси обернулась, намереваясь спросить у Риган, но та уже уходила.
– Я на конюшни. Кто со мной? – бросила она.
Все, кроме Дейрдре и Коннора, двинулись за ней.
– Риган считает себя крутой, потому что в этом году стала альфой. А вот что я думаю о нашей новой альфе, – сказала Дейрдре и с силой наступила на камень размером с футбольный мяч, раздавив его в труху.
– Ого! – Келси ошарашенно вытаращила глаза и попятилась, натолкнувшись спиной на дерево. – Так не бывает!
Коннор толкнул Дейрдре локтем:
– Глянь на неё. Абитура сейчас обделается.
Дерево раскрылось. В тот же миг кто-то со всей дури врезался в Келси. Она упала лицом вниз, и в рот опять набилась трава. Хуже того, незнакомец – кем бы он ни был – свалился прямо на неё.
– Прости!
Он с трудом поднялся на ноги. Келси перевернулась, закашлявшись, и увидела мальчишку примерно её возраста. Его лицо медленно заливала краска.
Парень протянул руку:
– Не надо стоять так близко к сидралю.
Келси опёрлась на его руку и встала.
– Сидраль… – произнесла она, пробуя слово на вкус.
Она оглянулась через плечо на дерево, которое то и дело исторгало из себя школьников. Отпустив руку паренька, Келси вдруг заметила, что он – калека. На второй руке у него не было кисти.
Келси постаралась не пялиться, но ничего не могла с собою поделать: она пялилась. Впрочем, парень либо не заметил этого, либо был слишком вежлив и ничего не сказал.
– Меня зовут Найл. Найл О’Ши.
Под всклоченными каштановыми волосами, за кривобокими очками в чёрной оправе, прятались глаза цвета лаванды. Парень был одет во всё чёрное, вплоть до ботинок. Он казался вполне дружелюбным, поэтому Келси представилась:
– Келси Мёрфи, – сказала она.
– Ты заблудилась? – спросил Найл. – Надо идти вон туда. И побыстрее. Скоро начнётся. – И он стремительно сорвался с места.
– Стой! – завопила Келси, кидаясь за ним.
Следом за Найлом она сбежала вниз по склону, к хорошо утоптанной тропинке. Кампус в этой школе был самым красивым из всех, какие Келси доводилось видеть. Зелёные поля, густые леса и – если глаза её не обманывали – средневековые башенки.
У подножия холма Келси наконец догнала Найла.
– Слушай, можно тебя спросить?..
– Можно. Нет, я не потерял руку в результате какого-то ужасного несчастного случая. Я родился таким. И привык к этому. Нельзя скучать по тому, чего у тебя никогда не было. И я смогу пройти испытание не хуже тебя, – прорычал он. – Ещё вопросы есть?
– Есть. Потому что, вообще-то, я хотела спросить о другом.
– О. – Найл замедлил шаг и снова покраснел. Между прочим, краснел он очень мило. – Прости.
– Эм… – Келси, уже немного расслабившись, решила начать с самого начала. Она откашлялась. – Где я нахожусь? Что это за место такое?
Найл окончательно остановился и поправил очки.
– То есть? Ты не знаешь, где находишься?
– Тут школа, да? Меня привела сюда вот эта штуковина, – Келси потрогала свой кулон. – Кстати, ты не знаешь, что это такое?
– Не смешно. – Найл двинулся прочь, но Келси ринулась следом, вновь вынудив его остановиться.
– Я серьёзно! Просто посмотри на него.
– Да видел я. – Найл вытащил из-под рубашки собственный амулет.
Он висел не на цепочке, как у Келси, а на кожаном шнурке, и у него было так много веток, что он больше походил на целое дерево.
– Но… – Найл приподнял очки и осмотрел подвеску Келси повнимательнее. Потом взял её и повертел в пальцах. – Это странно.
– Что странно?
– Тут всего одна ветвь.
– А?
– Это называется серебряной ветвью. Ты правда не знаешь?
Увидев растерянное выражение на лице Келси, Найл пояснил:
– Они открывают сидрали.
Он выпустил из пальцев кулон. Келси смотрела на Найла во все глаза:
– А через сидрали вы перемещаетесь с места на место?
– Именно.
Найл засунул свой амулет обратно под рубашку, но не так, словно хотел спрятать. Это движение выглядело очень обыденным – так можно убрать проездной билет, когда ты им уже воспользовался, но не хочешь, чтобы он потерялся.
– А почему у твоего так много веток?
– Они открывают доступ в разные места.
Найл и Келси двинулись дальше по тропинке.
– Как ключи от разных дверей?
– Да. Но у твоего ветвь всего одна, что странно. Как будто ты можешь ходить туда и обратно единственным путём.
– В смысле, я могу только прийти сюда? – Келси опустила взгляд и посмотрела на свой кулон, подпрыгивающий на груди поверх толстовки.
– Да. Или вернуться обратно домой. Из какой части королевства ты родом?
Келси чуть не споткнулась при слове «королевство». Оно вызывало в воображении образы Камелота и короля Артура.
– Я из Бостона, штат Массачусетс. Это в США.
– Никогда о таком не слышал. В каком месте Зачарованного мира это находится?
– Зачарованный мир? – Келси нахмурилась. – Не знаю, о чём ты говоришь, но США находятся в человеческом мире.
Она рассмеялась, а Найл – нет. Он выглядел очень серьёзным, и Келси снова занервничала.
– Человеческий мир?..
Найл снова остановился. Его лавандовые глаза расширились до предела.
– Человеческий мир! – он хлопнул себя по лбу. – Неудивительно, что на твоём дереве нет ветвей. Во имя богов… Я слышал истории о том, как это бывает. Где ты взяла свой амулет? Кто тебе его дал?
– Он всегда у меня был. Думаю, мне его подарили родители. Но если по правде, я понятия не имею, откуда он взялся.
– А у родителей ты не можешь спросить?
– Нет.
Келси не знала Найла и не была уверена, сколь много готова ему рассказывать, но следовало сказать хоть что-то, чтобы он продолжил отвечать на вопросы.
– Я никогда их не видела. Или, может быть, просто не могу вспомнить. Не знаю. Это долгая история.
Келси засунула руки в карманы толстовки. Долгую минуту они с Найлом молчали, но потом он заговорил снова:
– Итак, ты нашла сидраль в человеческом мире, открыла его своей ветвью и просто вошла внутрь? Не имея ни малейшего представления, где окажешься?
– Я гналась за…
Келси осеклась. Она не могла рассказать о ледяной фее. Это прозвучало бы слишком нелепо. Странно. Просто безумно.
– За кем?
– Ну… ладно. Я скажу, но ты только не смейся. За феями. Я гналась за двумя феями.
Найл разинул рот:
– За какими именно?
Неожиданный вопрос. Но, видимо, он имел смысл, особенно если Найл сталкивался с феями раньше. Поэтому Келси ответила:
– Одна из них называла себя ледяной феей. Она поранила мне ухо ледяным дротиком. – Келси потянула вниз мочку уха, демонстрируя порез. – А про другого я не знаю, какая именно он фея, но у него тоже были крылья.
– Феи в человеческом мире? – Найл сплюнул. – Они что, уже вообще повсюду? Распространяются как чума?
– Нет, не думаю, – отозвалась Келси. – Для нашего мира это совершенно ненормально. Я гналась за ними до парка и увидела их в сидрале. Поэтому я подождала, когда он снова откроется, и пошла следом.
– Ты намеренно пошла за ледяной феей?
Найл сказал это так, словно считал Келси либо невероятно храброй, либо невероятно глупой.
– Мне нужно найти их. Они могут рассказать, кто я такая.
Теперь Найл смутился:
– Ты не знаешь, кто ты такая?
Келси покачала головой и повторила:
– Мне нужно найти их.
– О. Что ж. – Поджатые губы Найла искривились. – С этим может возникнуть проблема.
– Какая проблема?
– Они никогда и ни за что не смогли бы явиться к нам. Феи совсем из другой части Зачарованного мира. Из Земель Зимы. Ветви не привели бы их сюда, это невозможно.
Келси силилась понять.
– Ты говоришь, что никто из них не смог бы оказаться здесь, в вашей школе?
Найл кивнул:
– Именно так.
– И я не могу попасть в Земли Зимы, потому что моя ветвь отправит меня обратно в Бостон?
У Келси сжалось сердце. Её охватило разочарование. Близзард рассказал ей всё это, просто чтобы поиздеваться? И если даже Келси когда-нибудь его найдёт, выяснится, что он всего лишь дурацкая фея!
– Даже моя ветвь не открывает путь в Земли Зимы, – заметил Найл.
– Ну конечно. Разве может со мной случиться что-то хорошее?
Келси изо всех сил пнула камень. Он рикошетом отскочил от дерева и попал ей в голень.
– Ай! Ну вот, пожалуйста! Видишь?
– Но, возможно, хорошее всё же случилось? – Найл снова осторожно приподнял её кулон. – Что, если ты получила ветвь, ведущую только сюда, потому что кто-то хотел, чтобы именно сюда ты и попала?
Келси уставилась на него, разинув рот. Почему она не подумала об этом раньше?
Раздался свист.
– Это для нас! Нужно спешить!
Найл ринулся вперёд с невероятной скоростью, и Келси пришлось бежать со всех ног, чтобы не отстать от него.
– Мы должны пройти испытание! Нельзя опаздывать!
Испытание? Келси не понравилось, как это прозвучало. Плюс без солнцезащитных очков её головная боль усиливалась с каждой секундой.
– Что это вообще за школа такая? Как она называется?
– Академия несокрушимых искусств.
– Несокрушимые искусства? – Словосочетание не имело для неё никакого смысла. – Что это значит?
– Наша школа готовит самых могущественных воинов-магов, когда-либо защищавших Земли Лета.
– Магов? В этой школе преподают магию?
Найл одарил её многообещающей улыбкой, которую Келси восприняла как «да». Она улыбнулась в ответ.
– А от чего нужно защищать Земли Лета?
– От Земель Зимы, откуда родом те феи.
Они уже выходили из леса, когда с дерева над ними внезапно спрыгнула пантера. Прежде чем Келси успела вскрикнуть, зверь поднялся на задние лапы и превратился в чернокожего парня лет пятнадцати, с зелёными глазами и буйной кудрявой шевелюрой. Он носил ту же форму, что и все прочие, только плащ был алым.
– Доброго утречка, абитура, – пропел он. – Диккон Уилкс явился, чтобы испортить вам жизнь.
Отскочив назад, он дёрнул бровями, развернулся и побежал вниз по склону – на поле, где уже собралась толпа школьников. Они стояли группами, в соответствии с цветом плащей. Диккон присоединился к другим ребятам в красном.
Всего цветов было пять. Помимо алых плащей Келси видела множество синих, зелёных и чёрных – и всего парочку жёлтых.
Келси отчаянно всплеснула руками:
– Найл! Этот парень только что превратился!
Однако Найл уже не слушал её. Он проталкивался сквозь толпу студентов, занимая выгодную позицию поближе к возвышавшемуся над ними деревянному подиуму. Но всё-таки он оглянулся, желая убедиться, что Келси следует за ним. И улыбнулся ей.
Пока она пробивалась к подиуму, по небу пронеслась стая огромных воронов, летевших идеальным клином. Это зрелище едва не довело Келси до сердечного приступа. Вороны принялись рассаживаться на ветках ближайших деревьев, и оттуда послышался громкий шёпот:
– О-о! Розвен уже здесь.
– Да. Я здесь. А вы, Вороньё, опаздываете. А ну пошевеливайтесь!
На подиум вскочила женщина в облегающем белом костюме. Невысокая, она с лихвой компенсировала недостаток роста крепкими бицепсами. У неё были светло-коричневая кожа, густые розовые волосы, собранные в два пучка, и голубые глаза более привычного для Келси цвета – не такие пронзительно-яркие, как глаза студентов.
Вороны скандировали её имя:
– Роз-вен! Роз-вен! Роз-вен!
Один за другим они начали слетать с деревьев, совершая идеальную посадку на поле. И здесь, подобно пантере, превращались в мальчишек и девчонок, занимая места среди других школьников в чёрных плащах.
Келси покачала головой, не в силах поверить своим глазам. Здесь что, все оборотни? Это обязательное условие для поступления? Сама-то Келси была всего лишь невысокой тощей девчонкой, рыжей и веснушчатой, с болезненно бледной кожей. А та девушка, Дейрдре, одним ударом разнесла камень в пыль. Келси никогда так не сможет. Она – самая обыкновенная. В прошлом году с трудом сдала математику…
Головная боль усиливалась с каждой секундой. Собственный мозг казался ей подушечкой для булавок, куда микрофеи втыкали острые иглы.
Что она вообще здесь делает?
Найл был не прав. Кто-то совершил ошибку – надел амулет не на того человека. Это единственное возможное объяснение.
Келси начала выбираться из толпы, но Найл поймал её за руку:
– Ты куда?
Она покачала головой:
– Мне здесь не место.
Найл выглядел озадаченным:
– Почему нет?
– Я не могу делать такие вещи, – Келси указала на шеренгу Воронов в чёрных плащах. – Вообще не умею ничего подобного.
В руках у Розвен была дощечка-планшет с пришпиленным к ней блокнотом. И ею она стукнула Келси по голове.
– Разумеется, не умеешь. Тебя ещё не научили.
Она перевела взгляд на Найла и поджала губы:
– Найл О’Ши. Младший брат Риган, верно?
Он заметно напрягся:
– Да, мэм.
Ручкой в форме топора Розвен записала его имя в блокноте. Потом посмотрела на мальчиков-близнецов, выглядевших абсолютно одинаково. Они перешёптывались, указывая на руку Найла. Розвен откашлялась, привлекая их внимание и одним взглядом заставляя мальчишек замолчать.
– Сегодня утром я получила довольно обескураживающее письмо от твоего отца, О'Ши.
– Отчима, – поправил Найл.
– Он пишет, что я не должна позволять тебе проходить испытание. Полагает, что отсутствие кисти на руке лишает тебя права здесь учиться. Он думает, что если ты провалишься, это опозорит твою семью, и в особенности – твою сестру.
– Почему он так думает? – выпалила Келси. – Какая разница, есть у Найла рука или нет?
Розвен ткнула Келси в лоб рукояткой своего топора:
– Я говорю не с тобой.
Она вздохнула и посмотрела на Найла:
– В завершение он пишет, что если тебя ранят или случится ещё что похуже, полетит моя голова.
Розвен наклонилась поближе к Найлу:
– Итак, ты намерен допустить, чтобы тебя ранили? Придётся ли мне отправлять тебя домой по частям, мистер О’Ши? Видишь ли, я довольно сильно привязана к своей голове.
– Нет, мэм, – пробормотал Найл, уставившись в землю.
– Что-что? – Розвен стукнула его ручкой по голове.
– Он сказал нет, – снова вмешалась Келси – достаточно громко, чтобы половина абитуриентов посмотрели на них.
Розвен нацелила крошечное, но острое как бритва лезвие топора прямо ей в нос:
– Разве я тебя спрашивала?
– Нет, мэм.
– Итак, кто ты такая?
Теперь Розвен буравила Келси хмурым суровым взглядом.
– Келси Мёрфи.
Розвен пренебрежительно посмотрела на одежду Келси:
– Испытуемые должны быть одеты в чёрное.
Келси сняла джинсовую куртку и толстовку с капюшоном. Под ней была розово-голубая «варёная» футболка.
– Ох. Могу поклясться, что с утра я надела чёрную рубашку! – Келси передёрнула плечами. – У меня нет ничего, кроме этого.
Она не смогла бы купить новую футболку, даже если б хотела. Все деньги, какие у неё были, остались в рюкзаке.
И кстати, о деньгах.
Только взгляните на это шикарное место! Как она будет платить за обучение?
У Келси пересохло во рту. Сердце упало, и настроение разом испортилось. Полная безнадёга.
– О. Эм… Вообще-то, мне пора.
Она подобрала свою одежду.
– Нет, не уходи! – напористо сказал Найл, встав перед ней.
Келси обошла его, но теперь путь преградила Розвен:
– В чём проблема?
Келси вздохнула:
– У меня нет денег. Вообще. Я не могу позволить себе эту школу.
– Денег не нужно, – сказала Розвен. – Если ты поступишь и пройдёшь обучение до конца, то будешь платить только своей службой, Келси Мёрфи. Ты готова на это?
Служба… Это показалось Келси вполне разумным, особенно если так она сумеет отыскать родителей.
– Да, мэм, – Келси с облегчением улыбнулась.
Одной причиной для беспокойства меньше.
Розвен вписала имя Келси в блокнот, под именем Найла.
– Хорошо. Настало время получить весьма болезненный укол.