Глава 1

Первая история

Зазеркалье

В помещении была просторная и уютная комната. Девушка, назвавшаяся Мореной, предложила нам чай и сама устроилась в кресле у камина. Откуда-то появился плед, которым она укрылась. Как обычно, она была приветлива и пригласила нас присесть рядом. Мы согласились, и она пододвинула нам чашки, а также каждому из нас положила по кусочку сахара. Затем она спросила…

– Удобно ли вам?

– Да! – ответили мы.

Нам действительно было комфортно. Дом был убран, в камине горел огонь, хотя на дворе было начало лета. Это был деревянный дом, рубленный из брёвен. Напротив нас стоял круглый стол, а на нём – старый самовар. Самовар блестел, как новенький. Рядом с ним стоял заварочный чайник. Мы пили чай с имбирным пряником, а Коля прихлёбывал чай.

– Вы здесь давно живёте? – спросил Коля. – Говорят, тут водятся привидения.

Марена посмотрела на нас и рассмеялась:

– Кто вам такое сказал?

– Люди из нашей деревни, – ответил Коля, продолжая пить горячий чай.

Марена тихо хихикнула в ответ:

– Сплетники в вашей деревне. Особенно мужчины. Но раз вы пришли сюда, чтобы проверить, вот я здесь живу, и уже давно.

–Хорошо ответил я! – тётушка Морена.-Так значит будем называть вастётушка Морена, – повторил я несколько раз.Морена прищурилась и сказала: «Зовите меня тётушкой Мореной или просто Мореной – как вам будет угодно».

Морена улыбнулась, и на её лице отразилось удовольствие от того, что её назвали тётушкой.

«Я расскажу вам историю, которую давно приберегла. Первая история будет о «Зазеркалье», – пояснила тётушка Морена и улыбнулась с хитрым блеском в глазах.


Я немного испугался, ведь Морена – славянская богиня смерти, и это пришло мне в голову, пока мы пили иван-чай в мрачной обстановке, и совы ухали за окном.

«Сколько лет вы живёте в этом охотничьем доме?» – спросил я.

– Двести, – ответила она.

– Двести? – переспросил Коля. Я и сам не поверил своим ушам, подумал, что девушка не может быть такой старой.

– Вы не верите? – заметила рыжеволосая Морена.

– Хорошо! Раз вы пришли, значит, не просто так, – ответила она.

– Мы знаем, что вы здесь живёте уже много лет, – осторожно сказал я. Морена поняла, о чём я говорю.

– Кто это так ухает? – поинтересовался Николай.

– Это моя давняя приятельница, – невозмутимо произнесла тётушка Марена. – Её зовут ночная птица.

– Ночная птица? – удивился я. – Ведь сову так и называют – птица, а у птицы должно быть имя.

– Ваня, Ваня! – окликнула меня Морена.

– У меня есть имя, но моя подруга предпочитает, чтобы её называли ночной совой. Она очень мудрая птица, всё знает и многое повидала за свои годы.

Поверь мне, Ваня, прошли века, но это не повод перебивать меня.

Морена начала суетиться, встала и щёлкнула пальцем, после чего пустые чашки исчезли со стола, а на их месте появились новые.

Чаепитие стало ещё более горячим, чем раньше.

– Вот это да! – воскликнул Коля, взял горячую чашку чая и подул на неё. – Здесь так хорошо, жаль, что нельзя остаться.Морена улыбнулась и осталась довольна. Я был не меньше удивлён, чем Коля.

– Кто сказал, что нельзя? – спросила тётушка Морена, пристально глядя на Колю. Её глаза сверкали, как у хищницы, наблюдающей за своей жертвой. Мне стало не по себе, а Коля и вовсе испугался. Он быстро сообразил, что Морена может исполнить любое его желание, и начал оправдываться, чтобы загладить свою оплошность.

– Я просто пошутил!

– Я понимаю, —ответила Морена, – но ты мог бы и согласиться.

Богиня поднялась с кресла, обошла нас и взяла с полки старинный фолиант в кожаном переплёте.

Мы с Колей не ожидали, что книга окажется такой необычной. Из неё доносились голоса.

– Кто это говорит? – поинтересовался я.– Дайте поспать, я хочу спать!

Морена не отвечала, продолжая идти молча.

– Дай поспать, ни стыда ни совести, – возмущалась книга.

– Морена, перестань, – продолжала книга.

– Ну хорошо, так бы и сказала, – согласилась книга, и её недовольство улеглось. Морена подошла к столу, села на своё место и произнесла:– Да замолчи же! – не выдержала Морена. – Не видишь, у нас гости, Ваня и Коля пришли ко мне и к тебе, чтобы ты рассказывал страшные истории по ночам. – Вот моя книга, и у неё тоже есть имя, дорогие мои! Это страшная книга, очень страшная, именно о ней я и говорила. Я припасла её для вас, Бурлаков и Петров.

– Откуда вам известна наша фамилия? – поинтересовался я, поднимаясь с кресла, чтобы подойти ближе и рассмотреть книгу. Я видел только книгу, но она увидела меня и поздоровалась:

– Привет, Ваня!

– Привет, – ответил я.

– О-о-о! Ты такой же настойчивый, как и твоя мама!

– Откуда вы знаете мою маму? – удивился я.

– Я много чего знаю, но твою маму хорошо помню, она здесь была.Книга разговаривала со мной и даже шутила, но шутки были нелепыми. Книга хихикала, а затем перешла к делу.

– Тихо, тихо, – Морена закрыла рот книге, и та что-то невнятно бормотала, а затем перешла на оскорбления. Морена улыбалась: иногда книга любит говорить без умолку, как немецкий пулемёт. Девушка улыбалась, прикрывая рот рукой, а затем резко убрала её. – Лучше расскажи нам о зазеркалье и покажи страшные истории.

– Вот что я тебе скажу! – возмутилась книга. – Ты всю жизнь мне испортила своими историями, мы все уставились на книгу, и она почувствовала себя неловко. Но затем книга успокоилась, перестала сопротивляться и перешла к делу.

– Меня зовут Гроум, – произнесла гордая книга. Все затихли, а я принялась кружиться вокруг ладони Морена, пока не нашла удобное место, и раскрылась примерно посередине.

– Ну же, Гроум, говори!– И вот начинается история, произошедшая в одной деревне, – я сразу предупреждаю, – история правдивая, – сказала книга. – Не перебивай, когда я рассказываю.

– Хорошо, – ответил он.

– Но я предупреждаю тебя.

Я помню твою маму, она вечно путалась под ногами, как кошка.

И Гроум начал свой рассказ.

Книга открылась примерно на середине, где на первой странице была картинка: девочка лет одиннадцати стояла возле старинного зеркала. За стеклом был виден молодой человек, который держал в руках цветок, похожий на белую лилию. Он собирался подарить его девочке.

Мы с Колей внимательно слушали рассказ Гроума, и персонажи на картинках оживали сами по себе, как в телевизоре, только в книге. Удивительно, но в наше время даже планшет может быть похож на книгу. А тут ещё и разговаривает, и ругается. Но книга была волшебная и очень болтливая.

Но-но-но… – возмутилась книга. – Прекратите, пожалуйста, превращать меня в технический планшет! Я живая книга, имейте уважение! Не создавайте всякий хлам, вы же люди!

Мы были так поражены её словами, что не могли вымолвить ни слова.

Тётушка Морена улыбнулась и сказала:

– Книга читает ваши мысли и поняла, о чём вы подумали.

– Спасибо, – произнесла книга и продолжила рассказ.

Марфа, юная девушка, спорила со своей подругой о том, кто войдёт в заброшенный дом, где стояло старинное зеркало. Поговаривали, что это зеркало принадлежало какому-то колдуну, но никто не знал, жив он или мёртв, а дом стоял пустой.Старинное зеркало, которое часто использовал колдун, осталось в гостиной. И вот, спустя некоторое время, девушка по имени Марфа, которой было около двенадцати лет, вместе с двумя подругами играла в карты. Марфа проиграла и должна была войти в дом.Трое подруг стояли у открытой калитки и ждали, когда Марфа войдёт в дом.

– Марфа, а Марфа! Ты готова? – поддразнивали подруги.

Марфа стояла неподвижно, не произнося ни слова, и смотрела на заброшенный дом. Участок был большим, а за ним виднелся большой дом. Он был нежилым и выглядел зловеще, но что-то внутри манило Марфу войти в него.

– Заходи, – услышала Марфа мужской голос изнутри. – Заходи, Марфа!По спине Марфы пробежал холодок.Та, что была постарше, её звали Лена, подтолкнула Марфу: «Ступай». «Ты должна это сделать, как можно скорее».Лена передала Марфе красные свечи и зажигалку, а также красную помаду, чтобы оставить знак на зеркале.Марфа взглянула на Лену, затем на Таню. Она вздохнула и направилась к калитке, перешагнула порог и обернулась.Лена жестом показала ей: «Вперёд, мы ждём тебя». Но только ненадолго.

– Хорошо! – сказала Марфа и вошла внутрь. В комнате было темно и сыро, а воздух казался зловещим. Паутина покрывала всё вокруг, и Марфа почувствовала, что ей становится не по себе.Она уговаривала себя: «Я должна пройти это испытание, ведь уговор есть уговор». Вдруг она заметила в углу зеркало, о котором все говорили.Зеркало не выглядело так страшно, как говорили другие. На нём был красивый узор, похожий на голову гоблина. Все смотрели на зеркало, и Марфа тоже. В центре был венок, а на нём – жуткая морда, похожая на монстра. Внизу были руки мертвеца, держащие чашу с фруктами, как будто это было подношение богам.Зеркало зашевелилось. Марфа заметила это. Она вздохнула.

Марфа подошла к зеркалу и прикоснулась к нему руками, чтобы убедиться в его подлинности. Она ощутила странное сочетание тепла и холода, после чего быстро убрала руки и достала помаду. Нарисовала на зеркале символы, напоминающие пентаграмму, и зажгла свечи. Марфа держала свечи перед зеркалом, чтобы видеть своё отражение. Ничего не происходило, но свечи начали двигаться сами по себе. Пламя то становилось маленьким, то коптило, то исчезало. Марфа смотрела на свечи, но не замечала ничего необычного. Вдруг в зеркале появилась фигура молодого человека, который смотрел на Марфу. Она обернулась, но никого не увидела. Свечи снова начали трещать, и из них пошёл чёрный дым.

– Что это? – прошептала Марфа, стараясь не задуть свечи.

Девочка подняла взгляд на зеркало и увидела в нём отражение молодого человека с улыбкой на лице. Он держал в руках алую лилию. Красивый и высокий, он смотрел на неё с интересом.Марфа вздрогнула и отпрянула.

– Не бойся, красавица! – послышался приятный голос из зеркала.

Юношасмотрел на Марфу с интересом, в руках у него была алая лилия.

– Кто ты? – спросила Марфа, немного запинаясь.

– Меня зовут Ростислав, – ответил молодой парень приятным бархатным голосом. – А как зовут тебя, красавица?

– Марфа, – ответила девушка.

– Как ты оказался в зеркале? – спросила Марфа, взяв себя в руки и продолжая держать свечи, которые перестали коптить. Свечи теперь горели ровно.

– Я ждал тебя, – ответил Ростислав и протянул через зеркало алую лилию. – Возьми, это тебе.

Марфа взяла лилию и тихо сказала:

Девушки считали, что он всего лишь плод их воображения.– Спасибо! Ты действительно существуешь!

Ростислав ничего не говорил и не выходил через зеркало, как будто его кто-то удерживал. В это время Марфа рассказывала о том, как она спорила со своими подругами.

– Почему ты не можешь выйти из зеркала? – спросила Марфа.

– Не могу, – ответил Ростислав. – Меня прокляла ведьма, и только ты можешь освободить меня.

– Как? – удивилась Марфа. – Каким образом я могу это сделать?

– Если ты пойдёшь со мной, – сказал Ростислав. – Тогда я выйду. Ты согласна пойти со мной?

Марфа задумалась. Ей было страшно и неловко. Что-то внутри подсказывало ей, что не стоит соглашаться, но она не послушала свой внутренний голос и согласилась.Свеча догорела и погасла. Марфа и Ростислав исчезли, словно их никогда и не было. Девушки ждали на улице, и когда одна из них решила проверить, где Марфа, они вошли в дом, но никого там не обнаружили. Около зеркала лежала свеча, от которой поднимался едва заметный белый дымок. Девушки заметили это, но Марфы нигде не было. Они смотрели друг на друга и на зеркало, но не могли понять, куда же пропала Марфа. Ростислав, злой дух, увёл Марфу в свой мир через зеркало. Родители Марфы узнали об этом от её подруг и долго горевали, пытаясь найти свою дочь. Они обращались в полицию и прокуратуру, но никто не мог дать ответа, будто Марфа исчезла из реального мира.

Загрузка...