ПЯТАЯ ГЛАВА, в которой есть коты

– Там кто-то наворожил! – прошипела Мажена, стукнула кулаком по столу и тут же вжала голову в плечи, покосившись на немолодую женщину – хозяйку единственного приличного кафе на всю Дорху, как утверждал сержант.

После того как Мажена выяснила, что с лесом, из которого выбрался их иссушенный труп – сам выбрался, на своих двоих, но далеко уйти не смог, – не всё ладно, она прямиком направилась к управлению. Но внутрь заходить не стала, решив дождаться Вейю и Йормэ на улице. Видеть местных стражников ей категорически не хотелось.

И чем дольше она ждала, чем больше кругов по промерзшей земле делала, тем сильнее распалялась. И когда Вейя все же показалась среди облетевших деревьев, Мажена уже была похожа на раскаленный прут, только что вынутый из огня.

Разговаривать в управлении она наотрез отказалась, опасаясь, что точно кого-нибудь там сглазит. И тогда Алан предложил пойти в кафе. Согреться местным ягодным чаем и поговорить.

Так они и оказались в маленьком кафе, где пол и стены были облицованы мелкой мозаичной плиткой. Столы здесь были маленькие, круглые, на одной ножке, расходившейся к низу тремя подпорками. Деревянные столешницы, поцарапанные, с пятнами от пролитых напитков, хранили на себе чьи-то быстрые послания.

Старый граммофон в углу наигрывал тихую мелодию.

Вейя провела пальцем по признанию в любви, нацарапанному, судя по всему, вилкой.

Они сидели на шатких стульях, за столиком, слишком маленьким для четверых. Скрытые за зелеными листьями большого растения, растущего в объемном глиняном горшке.

Кафе оказалось совершенно пустым. Кроме них в помещении была только хозяйка, лениво натиравшая один и тот же стакан за стойкой. За ее спиной, на маленькой кухне, закипал чайник.

Мажена хотела поделиться своими впечатлениями от осмотра места раньше, чем им принесут чай.

– И хорошо наворожили, – продолжила она, когда хозяйка, скользнув по их столику взглядом, медленно отвернулась. – Если бы капитан сразу тщательно осмотрел то место, возможно, и сам бы заметил. Тогда ворожба еще была слабой, с ней справился бы любой достаточно сильный маг. Но теперь-то уже всё. Время потеряно. И в лес в том месте лучше не заходить. Иначе не выберешься.

Она рассказала о следах, ведущих в лес, и о том, что в отчете об этом не было ни слова.

– Вашему капитану стоило бы поучиться нормально составлять важные документы, – доверительно сообщила Мажена сержанту.

Тот неопределенно повел плечами. Он был слишком юн, чтобы поучать кого-то, хотя спорить с ведьмой не стал, прекрасно понимая, что она права. Алана и самого не радовало то, что он видел в управлении, но в одиночку ничего изменить не мог.

– Нужна карта, – сказал Йормэ рассеянно. Вполуха слушая Мажену, он вдумчиво изучал меню кафе, написанное мелом на большой доске позади хозяйки. – Проверим, что находится недалеко от того места, и как туда можно попасть, не входя в лес… Как яичный пирог может быть десертом?

Алан на мгновение растерялся, недоуменно глядя на Йормэ. Потом обернулся на доску и все понял.

– Он сладкий.

Этого оказалось достаточно, чтобы заинтересовать лиса.

Сержант хотел было что-то сказать, но, увидев, как спокойно Вейя и Мажена принимают необъяснимую тягу Йормэ к сладкому, и передумал.

– Я раздобуду подробную карту, – пообещал он, с трудом отвернувшись от лиса, который уже выспрашивал у хозяйки, правда ли яичный пирог делают из яйца, и как так вышло, что это десерт. – И постараюсь узнать, не замечали ли жители чего-нибудь странного в том районе.

– Нужна помощь? – спросила Вейя. Она была рада, что хотя бы один стражник в этом городе готов был работать. Это делало ситуацию не такой уж безнадежной.

Алан покачал головой.

– Я справлюсь. Люди могут не захотеть откровенничать в присутствии незнакомого человека, – сказал он, попытавшись смягчить свои слова улыбкой.

– Справедливо, – вынуждена была признать Вейя.

Мажена так хотела поскорее рассказать о том, что ей удалось найти, что высказала всё первой, не дав Вейе поделиться новостями.

– А как всё прошло у вас? – спохватилась она.

Вейя повела плечами. Несмотря на то, что Аниту они нашли уже без сознания, кое-что выяснить им все же удалось…

Вернуться в квартиру раньше соседки пострадавшей они не успели. И застали бледную, напуганную девушку на пороге. Она собиралась куда-то бежать и звать на помощь. И угодила прямо в объятия быстро сориентировавшегося Йормэ.

Девушку звали Фрэнси, и она оказалась очень впечатлительной и самоотверженной девушкой. Решив, что с ее соседкой случилась какая-то беда, она отчаянно вырывалась и требовала немедленно найти и спасти Аниту.

С трудом успокоив Фрэнси, Вейя попыталась задать ей несколько вопросов. Но девушка не замечала за Анитой ничего странного и не знала ни о каких подозрительных знакомых…

Фрэнси замерла, не закончив фразу, и медленно посмотрела на Йормэ.

– Разве что, была одна странность. Но совсем незначительная…

Мажена нахмурилась, слушая сухой пересказ произошедшего.

– Что странного в том, что Анита пошла куда-то с парнем?

– После того, как Йонс начал ее преследовать, Анита стала избегать мужчин. – объяснил Йормэ. – И от того парня она пыталась отделаться. Но потом он ей что-то шепнул, и Анита согласилась пойти с ним. А на следующий день Йонс начала ее игнорировать.

– И, – Вейя посмотрела на Йормэ, забывшего упомянуть важную деталь, – лицо этого парня Фрэнси так и не смогла вспомнить. Хотя утверждала, что хорошенько его рассмотрела, потому что парень показался ей подозрительным, и она старалась запомнить как можно больше деталей, чтобы в случае чего его смогли найти. Но сегодня Фрэнси не смогла даже сказать, брюнетом он был или блондином.

Куда бы он ни позвал за собой Аниту, домой она вернулась вечером и сразу же пошла спать. А проснулась уже свободной от навязчивого внимания.

На минуту разговоры за столом стихли. Хозяйка принесла чай и, специально для любопытного Йормэ, тарелочку с яичным пирогом.

Лис двумя пальцами аккуратно подцепил песочную корзинку, наполненную чем-то желтым и плотным.

– Кто придумал назвать это яичным пирогом? – проворчал он и откусил щедрый кусок. Прожевал его. Проглотил.

Вейя и сама не заметила, как, затаив дыхание, следила за ним.

– И как? – спросила она.

Йормэ молча пододвинул к ней тарелочку, где осталось еще четыре корзинки. Он не знал, как описать то разочарование, которое только что испытал. Ничего яичного в этой корзинке не было… Кроме, разве что, яркого желтого цвета, напоминавшего о яичном желтке.

Мажена подхватила одну из корзинок и передвинула тарелку к Алану. Вейя на десерт смотрела с сомнением и не спешила его пробовать. Ей хватило двух пирожков с мясом, чтобы чувствовать себя сытой и не готовой к подозрительным экспериментам.

– Итак, что будем делать дальше? – спросила Мажена, захрустев краем корзинки.

Йормэ переглянулся с Вейей. Их изначальный план – встретиться с госпожой Рандэ – был все еще в силе. И им следовало поторопиться. Темнело в этой местности очень рано. А с приходом темноты, по словам сержанта, в городе наступал негласный комендантский час. Никто его официально не назначал, но все старались придерживаться. Горожане делали все, чтобы оказаться дома раньше, чем часы на здании почты в центре города пробьют восемь вечера.

✧ ✧ ✧

Выйдя из кафе, они разделились. Вейя и Йормэ отправились к госпоже Рандэ. Алан подробно объяснил им путь до ее дома, попутно нарисовав небольшую схему на салфетке выменянным у хозяйки на медяк карандашом.

Алан определенно имел талант к картографии. Схемы у него получались четкими и точными, несмотря на то, что составлял он их по памяти.

Мажена отправилась с сержантом, чтобы первой узнать, что находится на том участке леса и что же таинственный преступник пытается скрыть…

Дом госпожи Рандэ представлял собой аккуратное одноэтажное здание, сильно отличавшееся от всего, что Вейе и Йормэ уже доводилось видеть в городе. Домик скрывали пушистые, полуоблетевшие кусты. Осенний багрянец листьев странно контрастировал с ярким розовым цветом стен дома.

Большие окна украшали шторы с цветочным рисунком. Дорожка, ведущая к крыльцу, была выложена разноцветным камнем. Резные концы белой крыши напоминали кошачьи ушки…

– Как будто игрушечный, – пробормотала Вейя, озвучив их общие мысли. Йормэ согласно кивнул.

Первой по дорожке из разноцветного камня к белой двери пошла Вейя. Лис возвышался за ее плечом, отставая на шаг. Он к чему-то нервно принюхивался. Кончик его хвоста раздраженно дергался.

– Кошками пахнет, – пожаловался Йормэ, когда они поднялись по двухступенчатой лестнице и Вейя взялась за дверной молоток, выполненный в форме кошачьей лапы.

Она ничего не сказала. Лисий нюх был тоньше и острее человеческого, поэтому она безоговорочно поверила ему на слово, но ничего подозрительного в его замечании не увидела…

Пока хозяйка дома не открыла им дверь…

Госпожа Рандэ была женщиной средних лет. Невысокая, в яркой цветастой шали, она оказалась на голову ниже Вейи. На крыльцо, из-под длинной юбки госпожи, вывалился упитанный черный кот с большим белым пятном на половину морды. Он обнюхал Вейю и остался ею полностью доволен.

Йормэ же его благосклонности не заслужил. Обнюхав ботинок лиса, кот зашипел и несколько раз ударил его лапой по ноге. Решив, что этого достаточно, кот развернулся и гордо удалился обратно в дом.

Стоило только его пушистому хвосту исчезнуть из вида, как у дверей, прижимаясь к хозяйке, появилось еще три кота.

– Могу я вам чем-то помочь? – вежливо осведомилась госпожа Рандэ, глядя на Йормэ с подозрением. Она не доверяла людям, которые не нравились ее котам. Рауль тоже не нравился ее самой первой кошечке, но она не обратила на это внимание и вышла за него замуж. И больше не собиралась совершать подобных ошибок.

Уточнив личность открывшей им женщины и убедившись, что перед ними та самая Эмилия Рандэ, Вейя произнесла, вежливо улыбаясь:

– Мы должны задать вам несколько вопросов.

Она заметила неприязненный взгляд, направленный на Йормэ, и постаралась привлечь внимание госпожи к себе.

– Разрешите войти?

Женщина нехотя посторонилась, пропуская их в дом.

– Полагаю, вы те самые стражники из столицы, о которых говорит весь город. – произнесла Эмилия, провожая их в гостиную.

Идти было сложно. Котов в доме было великое множество, и некоторые из них пытались обтереться о ноги Вейи, забраться ей на руки, цепляясь за плотную ткань формы, или играючи охотились на нее.

– А ты им нравишься, пирожочек. – заметил Йормэ. Его коты игнорировали. Только самые любопытные подходили к лису, чтобы обнюхать его, и почти сразу отступали.

Йормэ, никогда раньше не сталкивавшийся с таким пренебрежением, особенно от животных, выглядел возмущенным.

Эмилия провела их в гостиную. Жестом предложила сесть на единственный свободный диванчик. И заняла кресло напротив.

Ей на колени тут же запрыгнула трехцветная, совсем еще молоденькая кошечка. Женщина с благосклонным видом погладила ее.

– Итак, что вы хотели узнать?

Начала Вейя издалека. Со стандартных вопросов.

Госпожа Рандэ отвечала неохотно и односложно.

Ничего странного в поведении мужа перед его похищением она не замечала. Врагов, которые могли бы хотеть его смерти, у господина Рандэ не было…

– Рауль работал в мастерской. Чинил всякую мелочь. Вел совершенно скучную жизнь. – Эмилия пожала плечами. – Откуда у такого человека могут взяться враги?

Вейя кивнула, принимая такой ответ.

– Скажите, а что делал ваш муж за день до исчезновения?

Эмилия задумалась.

– Это были выходные. Я была занята делами и не успела приготовить ужин. Он, как всегда, устроил скандал. Обидел мою милую Мышку. – она кивнула на серую кошку необъятных размеров, пытавшуюся вылизать круглый бок. – Рауль терпеть не мог моих кошек. Что он вообще понимал? Жалкий неудачник…

Слова вырвались раньше, чем Эмилия успела осознать их смысл. Она осеклась. Кашлянула.

– Рауль быстро отошел и предложил поужинать в кафе. Так мы и сделали. Потом сыграли несколько партий в «Игру смерти» с очаровательным молодым человеком. И вернулись домой. А утром Рауль пропал.

________________________________________________________________________

«Игра смерти», она же «сенет» – древнегреческие нардоподобные гонки.

________________________________________________________________________

Вейя подалась вперед.

– Во что вы играли?

– «Игра смерти». – повторила Эмилия. – Занимательнейшее развлечение.

Заметив на лице Вейи полнейшее непонимание, она объяснила:

– Это местная забава. Неудивительно, что вы не знаете. Правила у нее довольно просты, и, в отличие от зловещего названия, ничего страшного в ней нет. На поле из тридцати квадратов соперники должны первыми провести свои фигуры по всем ячейкам и вывести их с доски. Фигуры обозначают потерянные души, а доска – все преграды и трудности, что им предстоит пройти перед тем, как получить право на перерождение. Отсюда и пошло название.

– Языческая игра. – заметил Йормэ. Без осуждения или удивления. Они находились на границе государства. В затерянном среди лесов и гор городке, где не было ни намека на святилище Извечной. Лис не сомневался, что в этих местах еще жили старые, языческие традиции и обряды. Эта игра была лишь одним из множества свидетельств того, что руки жрецов Извечной были не такими длинными, как тем хотелось бы.

Эмилии в его словах почудился упрек. Она обожгла лиса злым взглядом.

– Вы играли? Или только ваш муж? – поспешно спросила Вейя, опасаясь, что их сейчас попросту выгонят. Она так привыкла, что Йормэ нравился решительно всем, и теперь пребывала в растерянности, видя такую неприкрытую враждебность к нему.

– Мы оба. – неохотно произнесла Эмилия. И добавила: – Я выиграла. Но Раулю не повезло.

– Он проиграл?

Эмилия кивнула. Она и сама не понимала, зачем сказала это. Просто хотела, чтобы все знали, что она была во всем лучше своего никчемного мужа, отравлявшего ей жизнь больше двадцати лет.

– Как ваш муж отреагировал на поражение? Не поссорился ли со своим противником? Быть может, кто-то тогда затаил на вашего мужа обиду?

– Н…нет, – не очень уверенно произнесла Эмилия, вспоминая, что случилось после того, как ее муж завершил партию. Она отчетливо помнила, как они вышли из кафе, увидели толпу рядом с беседкой дальше по улице и заинтересовались.

Там, за столом из потемневшего и рассохшегося дерева, с пеналом для игры сидел привлекательный молодой человек. Он как раз завершал очередную партию с какой-то девушкой.

Та выиграла, но не выглядела особенно радостной. Парень поздравил ее с победой, пообещал, что ее желание обязательно исполнится, когда она поднялась, собираясь уходить. А после обвел толпу взглядом и спросил, не желает ли кто-нибудь еще с ним сыграть.

Рауль всегда был излишне самоуверен и отчего-то считал, что лучше всех знает, как победить в Игру Смерти. Он вызвался. И проиграл.

Эмилия помнила светлые, смеющиеся глаза того парня. Он смотрел на нее, пока Эмилия пыталась успокоить мужа. Предложил сыграть. И она почему-то согласилась, хотя никогда не считала себя азартной. Победила.

Он и ей пообещал, что ее желание непременно сбудется.

Все было как в тумане.

Утром ее муж пропал, а после обеда пришло письмо с поздравлением – ее программа по развитию города победила… Тогда-то Эмилия и вспомнила слова странного парня со светлыми, смеющимися глазами.

Она не понимала, почему сбылось сразу два ее заветных желания. Но знала наверняка, что никогда и никому об этом не расскажет.

– Тот юноша был невероятно мил, – медленно произнесла Эмилия, – и он вовсе не злился на Рауля. Хотя мой муж и позволил себе несколько грубых слов.

Эмилия качнула головой и уже увереннее закончила:

– После того, как Рауль проиграл, я тоже решила сыграть партию и выиграла. И после этого мы отправились домой. Рауль лег пораньше, так как очень разозлился из-за своей неудачи. Отыграться тот милый юноша ему не позволил, сказав, что с одним человеком он может сыграть только одну игру.

Вейя и Йормэ переглянулись.

– Где, говорите, вы встретили того человека?

Загрузка...