Примечания

1

Духи от Guerlain.

2

Сенешаль – в Европе одна из высших придворных должностей в X–XII вв.

3

3 апреля 1798 г.

4

Из архивов Сильвии Герлен: П.-Ф.-П. Герлен. Всем избирателям департамента Соммы. Париж, 25 марта 1848 г.

5

Социально-экономические данные, а также некоторые политические реалии даются в авторской интерпретации. – Примеч. пер.

6

Архив Сильвии Герлен.

7

Письмо, написанное в Авиньоне 28 сентября 1827 г.

8

Франкмасонство – движение, появившееся в 1717 г. в виде тайного общества.

9

Мастер масон – третья степень, необходимая для полноценного участия в масонской жизни.

10

Письмо Ж.-Б. Бриара от 20 марта 1827 г. к П.-Ф.-П. Герлену. Архив Сильвии Герлен.

11

Архив Сильвии Герлен: письмо к родителям, написанное в Туре 19 апреля 1827 г.

12

Ж.-Ж. Герлен. Истинно французская индустрия: парфюмерия. Лекция, прочитанная 11 февраля 1954 г. в университетском средиземноморском центре в Ницце. Архив C.F.P.

13

Оммаж – в феодальную эпоху одна из церемоний символического характера; присяга, оформлявшая заключение вассального договора в Западной Европе Средних веков.

14

Тильбюри – легкая открытая двухколесная карета, с крышей или без, разработана в начале XIX века лондонской фирмой «Тильбюри».

15

Муниципальные архивы Сен-Дени.

16

Архив Герлен: торговая переписка П.-Ф.-П. Герлена.

17

Бальзака обычно считают основоположником реализма в европейской литературе. – Примеч. пер.

18

Архивы Сильвии Герлен.

19

Там же: письмо кузену от 6 августа 1828 г.

20

Архивы Герлен: брошюра, написанная Домом Guerlain в 1904 г.

21

Мы имеем полное описание квартала благодаря истории, написанной Герленом по случаю открытия филиала по адресу: дом 68, Елисейские Поля.

22

Архивы Сильвии Герлен: переписка П.-Ф.-П. Герлена (1828–1849).

23

Архивы Сильвии Герлен: письмо П.-Ф.-П. Герлена своему отцу, Луи-Франсуа Герлену, датированное 31 июля 1834 г.

24

Братство Страстей Господних – объединение актеров и ремесленников Парижа и других французских городов, исполнявших мистерии. В 1676 г. Братство было распущено.

25

Арондисман – во Франции: подразделение департамента, в Париже, Лионе и Марселе – городской (муниципальный) округ.

26

Антуан-Огюст Пармантье – французский агроном и фармацевт эпохи Просвещения.

27

Из переписки Жан-Мари Фарина, 1806 г.

Загрузка...