Глава 3


Все собравшиеся на станции примолкли. Вот это подарок!

Чёрный паровоз с красной трубой сверкал на солнце – вагоны красивого шоколадного цвета, а на окнах – белые кружевные занавески.

Крендель нарушил тишину. Он вдруг стал скакать по перрону словно мяч и кричать:

– Ура-ура! Теперь я смогу стать тем, кем всегда хотел! Ура-ура!

Шеф преградил ему дорогу.

– Ты не справишься, – сказал он. – Такое дело по плечу только мне.

– Нетушки, – рассмеялся Крендель и проскакал мимо него.

– Апчхи, вообще-то, – чихнув, заговорил Ниссе Чих, – вообще-то я тоже всегда об этом мечтал. Скажи, Крендель, можно мне…

– Нетушки, – отмахнулся Крендель. – Пусть сбудется моя мечта!

– Плохочки, – вздохнул Густаф Гейер и больше ничего говорить не стал.

– Прекрати скакать, ты мне на нервы действуешь! – сердито крикнул Шеф. – Давай поговорим серьёзно. Ты же понимаешь, что как шеф нашей банды я больше всех гожусь в машинисты паровоза, а Густаф пусть будет у меня кочегаром. Он с этим отлично справится.

– Апчхи, а я стану кондуктором, – чихнув, заявил Ниссе Чих, – лучше кондуктора вам не найти. Я уже давно, пока вы спите, тренируюсь компостировать билеты.

Крендель рассмеялся и хлопнул в ладоши:

– Ага, так вы хотите стать машинистом, кочегаром и кондуктором? А я-то подумал, что вы захотели выбрать самую важную работу в поезде!

– И что же это за работа? – спросили три разбойника хором.

– Поваром в ресторане, конечно! – ответил Крендель. – В поездках всем страшно хочется есть, вот и надо позаботиться, чтобы еды на всех хватило и чтобы она была вкусная. А это я умею!

Тут подошла фрёкен Сталь и направила на него указку:

– Прежде чем думать о еде, не забудь вежливо поблагодарить за такой прекрасный подарок. Знаешь, что надо написать?

Крендель почесал за ухом.

– Об этом я не подумал. Я ведь даже не знаю, кто прислал мне подарок из Америки. Я там ни с кем не знаком. А вдруг это ошибка? Хотя, конечно, я мечтал…



И его нижняя губа задрожала.

– Может, этот паровоз и вагоны вообще не мне предназначались. Может, кто-то просто ошибся…

Рулле Рельс махнул своим красным флажком:

– Не хочешь ли ты сказать, что я, начальник станции в Гдеугодно, ошибся? Разве не я всегда точно минута в минуту отправлял поезда? И разве не я принимал все посылки и отправлял их по верным адресам? Если ты мне не веришь – посмотри сам, что написано на белом конверте, который висит на трубе. Там ясно написано: «Мистеру Кренделю Петерсону».



– Что-то мне этот «мистер» не нравится, – пробурчал Крендель. – Какой из меня мистер!

– Тебе же объяснили: «мистер» по-английски значит «господин», – попытался успокоить его бургомистр Великолепсен. – Ну-ка подойди и посмотри, что там в конверте. Может, письмо объяснит все загадки.

Крендель взобрался по маленькой лесенке на паровоз. Взял письмо, уселся на круглый котёл и прислонился спиной к трубе. Потом медленно развернул листок и уставился на буквы.

– Читай громче! – крикнула фрёкен Сталь. – Ты и на уроках вечно бубнил себе под нос.

Крендель откашлялся и начал:

Дорогой Крендель!

Сердечно поздравляю тебя с днём рождения! Ты, конечно, меня не помнишь, но мы с твоим папой были в детстве лучшими друзьями. Я прочитал в газете, что у тебя день рождения. А ещё узнал, что в Гдеугодно перестали ходить поезда. Поскольку я стал здесь в Америке миллионером, то решил подарить тебе и моему родному городу маленький поезд. Если понадобятся ещё вагоны, напиши и дай мне знать.

Дядя Сэм

P. S. Передай привет Теобальду. В школе мы вечно дрались, но всё равно дружили.

Крендель поднял взгляд.

– Дядя Сэм, – проговорил он. – Кто он такой? И кто такой этот Теобальд, о котором он пишет? Ну и имечко – ничего глупее в жизни не слыхивал! Вот кому-то повезло: называться Теобальдом!

Крендель рассмеялся так, что едва не упал с паровоза.

– Ну, хватит!

Бургомистр Великолепсен покраснел как рак.

– Прекрати высмеивать моё имя! – крикнул он и впился в Кренделя взглядом. – Меня зовут Теобальд, и я считаю это очень красивым.

– Простите, – смущённо пробормотал Крендель. – Я не хотел сказать ничего плохого. Тогда, может, Тео… я хотел сказать – господин бургомистр объяснит, кто такой этот дядя Сэм?

Великолепсен строго сдвинул брови.

– Сам не знаю, – ответил он, помолчав. – Единственный из моих знакомых, который уехал в Америку, – это Самуэль…

И тут прокурор Принцип выступил вперёд и отдал честь:

– Именем закона: Самуэль и Сэм – это одно и то же имя, а значит, один и тот же человек.

– Да ты и впрямь отличный детектив, – похвалил бургомистр. – Ты совершенно прав. Просто мне трудно представить малыша Самуэля миллионером-миллиардером.

Фрёкен Сталь фыркнула:

– Помню, этот Самуэль в детстве любил прихвастнуть. Но вот глядите-ка, сумел заработать кучу денег и сделал такой прекрасный подарок своему родному городу! Странно, что он не передал привета и мне.



– Не забывайте, что это мой подарок! – встревоженно напомнил Крендель. – Это у меня день рождения.

– Апчхи, совершенно верно, – согласился Ниссе Чих. – Только пусть я буду кондуктором.

Рулле Рельс подошёл к остальным.

– Господин бургомистр, – начал он торжественно. – После того, что произошло в этот знаменательный день, можно ли надеяться, что в Гдеугодно снова пойдут поезда и я снова смогу надеть мою железнодорожную фуражку и расчехлить свой красный флажок?

Великолепсен задумался.

– Скажи «да», – подсказала ему фрёкен Сталь. – Представь, как это будет замечательно! Согласись, что в нашем городке стало скучновато с тех пор, как Рудольф отправил последний поезд, и к тому же… – Она заставила бургомистра наклониться и прошептала ему на ухо: – Крендель и вся банда снова получат работу. А ты совершишь доброе дело. Все будут рады-радёшеньки, если в Гдеугодно снова станут приходить поезда.



Великолепсен выпрямился и скрестил руки на груди.

– Скажите «да»! – стали кричать люди на перроне. – Мы хотим ездить на поезде!

– Что ж, я, пожалуй, решу этот вопрос положительно, – объявил бургомистр.

Но тут ещё один человек стал протискиваться вперёд.

– Постойте, господин Великолепсен, всё не так просто!

Это был толстый управляющий Пузансон, он вышел в первый ряд. По толпе пронёсся ропот.

Фрёкен Сталь сердито зыркнула на Пузансона и постучала указкой:

– Как ты посмел перебить речь нашего бургомистра? Будь ты моим учеником, мигом бы получил замечание. Разве ты не знаешь, что нельзя перебивать, когда говорят старшие?

Однако Пузансон не сробел.

– Но и нарушать свои обещания тоже нельзя, – заявил он дерзко. – Ведь так?

Фрёкен Сталь вынуждена была кивнуть.

– А разве бургомистр не держит своё обещание? – спросила она.

Управляющий задрал нос:

– Нет, если собрался вернуть поезда в Гдеугодно. Господин Великолепсен обещал мне поддержать автобусное сообщение с городом. И я уже купил дорогущий автобус.

Тут кто-то потянул его за штанину. Это был Петтер, которому в июне исполнится пять, он тоже пробрался вперёд.

– Но ведь на автобусе ехать не так интересно, как на поезде, – сказал он.

Загрузка...