βαβαί ах! ох!
Βαβρίας или Вάβριος, ου ό Бабрий (греческий баснописец)
Βαβυλών, ῶνος ἡ Вавилон (город в Месопотамии, столица Вавилонского царства)
Βαβυλωνία ἡ Вавилония (страна в Месопотамии)
I Βαβυλώνιος 3 вавилонский
II Βαβυλώνιος ὁ вавилонянин
βάδην шагом, пешком
βαδίζω идти, шагать, ходить
βάδισις, εως ἡ походка
βάδισμα, ατος τό походка
βαϑμίς, ίδος ἡ пьедестал, постамент
βαϑμός ὁ ступенька; степень, ранг
βάϑος, εος τό глубина
βάϑρον τό основание, фундамент
βαϑύγειος 2 плодородный
βαϑύς, εῖα, ύ глубокий; высокий; вытянутый в длину; густой
βαϑύτης, ητος ἡ глубина
βαίνω шагать, ходить, идти, ступать
βαιός 3 маленький, незаметный, ничтожный
βαίτη ἡ овчина, тулуп
βακτηρία ἡ палка, посох
Βακτριανή ἡ Бактрия (область Персидской империи)
I Βακτριανός 3 бактрийский
II Βακτριανός ὁ бактриец
βάκτρον το палка, посох
βακχεία ἡ (также pl.) празднество в честь Вакха
βακχεῖος 3 вакхический
βακχεύω справлять праздник Вакха, приводить в исступление
βακχικός 3 вакхический
Βακχυλίδης ὁ Вакхилид (греческий поэт)
Βάκχος ὁ Вакх (бог виноградарства и вина)
βαλανάγρα ἡ засов
βαλανεῖον τό баня, купальня
βαλανεύς, έως ὁ банщик
I βάλανος ἡ жёлудь; финик
II βάλανος ἡ засов, задвижка
βαλάντιον τό мешок, сумка, кошелёк
Βαλιαρεῖς, έων οἱ Балеарские острова
βαλιός 3 пятнистый, пегий
βάλλω бросать, кидать; метать (копья и т.п.)
βάλσαμον τό бальзамин
I βάναυσος 2 ремесленный
II βάναυσος ὁ ремесленник
βαπτίζω погружать, окунать; крестить
βάπτισμα, ατος τό крещение
βαπτιστής, οῦ ὁ креститель
βαπτός 3 красильный, окрашенный
βάπτω погружать, окунать; красить, окунать в краску
βάραϑρον τό пропасть
βαρβαρίζω говорить на варварском языке, говорить на ломаном языке
I βάρβαρος 2 варварский, иноземный
II βάρβαρος ὁ чужеземец, варвар
βαρέω отягощать, обременять
βαρέως тяжело, мучительно, с трудом
βᾶρις, ιδος ἡ барка, судно (обычно египетское)
βάρος, εος τό тяжесть, вес, груз
βαρυϑυμία ἡ раздражение
βαρύϑυμος 2 раздражительный, раздраженный
βαρύνω отягощать, обременять, раздражать; pass. быть раздраженным
βαρύς, βαρεία, βαρύ тяжёлый, тяжкий, тягостный; тяжеловооруженный
βαρύτης, ητος ἡ тяжесть
βασανίζω подвергать пыткам, пытать
βάσανος ἡ пробный камень; проба, испытание; пытка
βασίλεια ἡ царица
βασιλεία ἡ царская власть, царствование, царство, царский дворец
βασίλειον τό (также pl.) царский дворец, столица
βασιλεύς, έως ὁ царь, басилевс, император
βασιλεύω царствовать, править (кем – gen.)
βασιλικός 3 царский, царственный
βασιλίς, ίδος ἡ царица
βασκαίνω завидовать, клеветать
βασκανία ἡ зависть, клевета
βάσκανος 2 завистливый, клевещущий
βαστάζω поднимать; держать
βάτος ὁ ежевика
βάτραχος ὁ лягушка
βαφή ἡ окраска, цвет
βδέλλα ἡ пиявка
βέβαιος 2 и 3 прочный, надежный, верный, неизменный
βεβαιότης, ητος ἡ устойчивость, надежность
βεβαιόω укреплять, усиливать; подтверждать
βέβηλος 2 общедоступный; непосвященный
Βελλεροφόντης, ου ὁ Беллерофонт (убийца Химеры, сын коринфского царя Главка)
βελόνη ἡ остриё, игла
βέλος, εος τό метательный снаряд (копье, дротик, стрела)
βέλτιστος 3 наилучший, самый лучший
βελτίων 2 лучше
βέμβιξ, ῖκος ἡ волчок, юла
Βέσβιον τό Везувий (вулкан в Италии)
βήμα, ατος τό шаг, след
βήξ, βηχός ὁ и ἡ кашель
βήσσω кашлять
βία ἡ сила, мощь, насилие; βίᾳ силой, насильно
βιάζω применять силу, применять насилие, принуждать
βίαιον τό насилие
βίαιος 3 и 2 насильственный
βιαίως силой, насильно
Βίας, αντος ὁ Биант (древнегреческий мудрец)
βιβλιϑήκη ή библиотека, книгохранилище
βιβλίον τό листок, письмо; книжка
βιβλιοπώλης, ου ὁ книготорговец
βίβλος ἡ книга, сочинение
βιβρώσκω поедать, пожирать
Βιϑυνία ἡ Вифиния (страна в Малой Азии)
βῖκος ό глиняный кувшин
βινέω (также med.) совокупляться (+ acc.)
βίος ὁ жизнь
βιοτεύω жить
βίοτος ὁ жизнь
βιόω (также med.) жить
βιωτικός 3 жизненный, житейский
βλαβερός 3 вредный, пагубный, губительный
βλάβη ἡ вред, ущерб
βλαισός 3 кривоногий
βλακεία ἡ тупоумие, тупость
βλακικός 3 тупоумный, тупой
βλάπτω вредить, наносить ущерб (кому – acc.); задерживать
βλαστάνω произрастать, возникать, рождаться
βλάστη ἡ росток, побег; отпрыск, потомок
βλάστημα, ατος τό росток, побег; отпрыск, потомок
βλασφημέω хулить, злословить
βλασφημία ἡ злословие, хула
βλαῦται αἱ сандалии
βλέμμα, ατος τό взгляд, взор; pl. глаза
βλέννος, εος τό слизь
βλέπω смотреть, видеть, обладать зрением, обращать взор
βλεφαρίς, ίδος ἡ ресница
βλέφαρον τό ресница
βληχάομαι блеять
βλιμάζω щупать, ощупывать
βλοσυρός 3 страшный, грозный
βλύζω и βλύσσω бить ключом
βοάω (также med.) кричать, шуметь, реветь
βοή ἡ крик, вопль
βοήϑεια ἡ (также pl.) помощь
βοηϑέω спешить на помощь, помогать, содействовать
βοήϑημα, ατος τό помощь, поддержка
βόϑρος ὁ яма
βόϑυνος ὁ яма
Βοιωτία ἡ Беотия (область в Средней Греции)
Βοίώτιος 3 беотийский
Βοιωτός ὁ беотиец, житель Беотии
βολή ἡ метание, бросок
βόλος ὁ невод, сеть; закидывание невода
βομβέω жужжать, гудеть
βόμβος ὁ жужжание, гудение
βόμβυξ, υκος ὁ шелкопряд
βορά ἡ еда, пища, корм
βόρβορος ὁ грязь
Βορέας, ου ὁ Борей (бог северного ветра); север; северный ветер
βόρειος 3 и 2 северный
βορός 3 прожорливый
Βορυσϑένης, ους ὁ Борисфен (река в Сарматии, ныне Днепр)
βοσκή ἡ пища, корм
βόσκημα, ατος τό стадо, скот
βοσκός ὁ пастух
βόσκω пасти
Βόσπορος ὁ Боспор (Керченский пролив)
βόστρυχος ὁ локон
βοτάνη ἡ трава, пастбище, подножный корм
βοτῆρ, ῆρος ὁ пастух
βοτόν τό пасущееся животное (обычно овца)
βότρυς, υος ὁ виноградная кисть, гроздь, виноград
βούβαλος ὁ буйвол
βουβών, ῶνος ὁ пах
βουϑυτέω приносить в жертву быков
Βουκεφάλας ὁ Буцефал (имя коня Александра Македонского)
βουκολέω пасти; med. пастись
βουκολικός 3 пастушеский, буколический
βουκόλιον τό стадо крупного рогатого скота
βουκόλος ὁ пастух, погонщик быков
βούλευμα, ατος τό решение, совет
βουλεύω советовать; med. совещаться, советоваться, обсуждать, замышлять, решать, постановлять
βουλή ἡ решение, намерение, воля; мнение, совет; (в Афинах) буле, совет старейшин
βούλημα, ατος τό решение, заключение; замысел
βουλιμία ἡ мучительный голод
βουλιμιάω испытывать мучительный голод, страдать от голода
βούλομαι хотеть, желать
βουνιάς, άδος ἡ брюква
βουνός ὁ холм
βοῦς ὁ и ἡ бык, корова
Βούσιρις, ιδος ὁ Бусирис (легендарный царь Египта)
βούτης, ου ὁ пастух
βούτυρον τό масло (животное)
βραβεύς, έως ὁ судья (на состязании), арбитр
βραβεύω быть судьей (на состязаниях)
βράγχιον τό pl. жабры
βραδέως медленно, поздно, с опозданием
βραδύνω (также med.) медлить
βραδύς, εῖα, ύ медленный, неторопливый, медлительный
βράχεα τά мелководье, мель
βραχέως редко, изредка, мало, кратко, вкратце
βραχίων, ονος ὁ предплечье, плечо, рука
βραχυλογία ἡ немногословность, краткость речи
βραχυλόγος 2 немногословный
βραχύς, εῖα, ύ короткий, низкий, узкий, мелкий
βραχύτης, ητος ἡ краткость
βρέγμα, ατος τό темя
βρέμω (также med.) реветь, шуметь
βρέτας, εος τό деревянный идол, истукан
Βρεττανία ἡ Британия
Βρετ (τ) ανικός 3 британский
βρέφος, εος τό зародыш; младенец
βρέχω мочить, увлажнять; pass. быть мокрым
Βριάρεως, εω ὁ Бриарей (многорукий исполин)
βρίζω дремать
βριϑύς, εῖα, ύ тяжелый, тяжеловесный
βρίϑω (также med.) быть тяжелым, быть нагруженным
Βρισηΐς, ΐδος ἡ Брисеида (пленница Ахилла)
βρόγχος ὁ трахея, дыхательное горло
Βρόμιος ὁ Бромий, «Шумный» (эпитет Вакха)
βρότεος 2 и 3 смертный
βρόμος ὁ треск, шум, грохот
βροντάω греметь
βροντή ἡ (также pl.) гром
I βροτός 2 смертный, человеческий
II βροτός ὁ смертный, человек
βρόχος ὁ затяжная петля, силок
βρύον τό мох
βρυχάομαι реветь, рычать
βρύχω скрежетать
βρύω цвести, расцветать
βρυώδης 2 поросший мхом
βρώμα, ατος τό (также pl.) пища
βρῶσιμος 2 съедобный
βρῶσις, εως ἡ пища
βύβλος ἡ папирус
Βύβλος ἡ Библ (город в Финикии)
Βυζάντιοι οἱ византийцы
Βυζάντιον τό Византий (позднее Константинополь, ныне Стамбул)
Βυζάντιος 3 византийский
βυϑίζω топить; med.-pass. тонуть
βύϑιος 3 глубокий, глубинный
βυϑός ὁ глубь, глубина, пучина
βυκανάω трубить
βυκάνη ἡ витая труба, горн
βυκανητής, ου ὁ трубач, горнист
βύρσα ἡ шкура (обычно содранная)
βύσσινος 3 виссоновый, из тончайшего полотна
βύσσος ἡ виссон, тончайшее полотно
βυσσός ὁ глубь, глубина
βύω наполнять, затыкать
βώλος ἡ ком земли, пласт
βωμολοχεύομαι дурачиться, кривляться
βωμολοχία ἡ скоморошество, шутовство
βωμολόχος ὁ скоморох, шут
βωμός ὁ возвышение, постамент; алтарь, жертвенник