– Как всё прошло? – спросил Рестреппо, когда Максвелл втащил Антика под горку.
– Плохо, – ответил Максвелл.
– Думаете, это у вас проблемы? – поинтересовался мистер Би, прислушиваясь к стуку скорлупок по горке. – Лично я с позором провалился!
– Не с таким уж и позором, – заметил Мэдисон.
– Надо сосредоточиться на нашем деле, – вмешался Рестреппо. – Давайте поскорее найдём для Антика орехи, а потом займёмся более важными делами!
– Чем это, например? – усмехнулся Мэдисон. – Подерёмся с белками?
– Нет, – ответил Рестреппо. – Поможем офицеру Маршаллу раскрыть тайну пропавших животных.
– «Тайна пропавших животных», – повторил Антик, усердно царапая слова на кусочке коры. – Звучит интригующе!
– Помните, как белки качались на доске? – спросил Максвелл. – Мне пришла в голову идея. Может быть, если я встану на один конец, а вы прыгнете на другой, я сумею взлететь до дерева?
– Гениально! – одобрил Рестреппо.
– А по-моему, бредово, – не согласился мистер Би.
– Прекрасный диалог для моей истории, – заметил Антик. – А теперь скажите пару слов про опасность.
– Антик, если хочешь помочь, помолчи, – велел Максвелл, запрыгивая на дальний конец доски-качалки. Щенок посмотрел на дерево в надежде, что не расшибётся.
Он закрыл глаза и стал ждать.
С криком «Берегись!» Рестреппо, Мэдисон и мистер Би прыгнули на другой конец доски, и Максвелл полетел в небо, как камень, выпущенный из катапульты. Несколько секунд он слышал только свист ветра в ушах. А потом щенок врезался в дерево, сполз по стволу и повис на поросшей мхом ветке.