Генри, замри!

На Вилле Чудес ни один день не похож на предыдущие. Сегодня Йоши сильно расстроился. Дело в том, что на уроке рисования ему задали нарисовать животное. А у мальчика ничего не получалось.

– Папа – художник, а я нет, – грустно сказал он. – Я не умею хорошо рисовать.

Папа Йоши рисовал превосходно. А ещё он был изобретателем.

Матильда оглядела незаконченные наброски двоюродного брата. Медведь, похожий на сову, заяц, тоже смахивающий на сову, и кошка, которая… которая…



– Я знаю, она похожа на сову, – вздохнул Йоши. – Это всё глаза. И чем больше я над ними тружусь, тем сильнее они каждый раз напоминают совиные.

Матильда хихикнула.

– Не смейся! Этим ты мне никак не поможешь, – упрекнул девочку Йоши.

– Прости, но мне просто стало немножко смешно, – извинилась Матильда и задумчиво склонила голову набок.

– Может, тебе нужна модель? – поинтересовалась она.

– Что ты имеешь в виду? – угрюмо переспросил Йоши.

– Настоящее животное, которое будет сидеть перед тобой, пока ты его будешь срисовывать. Генри!

Йоши удивлённо взглянул на сестру.

– Отличная идея! – обрадовался он, схватил блокнот и карандаш и отправился на поиски енота.

Генри сидел на кухонном табурете. Услышав, что ему предлагают позировать в качестве модели, зверёк пришёл в полный восторг.

– Конечно, я – первоклассная модель! – заявил он и встал на столе в позе балерины: одна лапка отставлена, другая – на талии, а ещё одной Генри умудрился расправить шёрстку.

– Нет, так не надо. Встань, пожалуйста, нормально, – попросил Йоши.



Это, конечно, было большой ошибкой со стороны мальчика. Генри сразу же поджал рот.

– Нормально? Я никакой не нормальный. Ты хочешь нормального енота? Тогда ступай в лес. Я – нечто особенное!

Генри повернулся к Йоши спиной.

Мальчик закатил глаза.

– Извини, – пробормотал он, но голос Йоши прозвучал не смиренно, а раздражённо.

Однако Генри всё-таки принял извинения. Слишком уж сильно ему хотелось «попасть» на картину.

– Ладно, – сказал зверёк и уселся, как и положено еноту, глядя вдаль, как это делают люди на старинных портретах.

– Идеально, – довольно ответил Йоши и приступил к работе.

Через пару минут Генри начал почёсываться.

– Готово? – спросил он, подбежал к мальчику и взглянул на бумагу. – Значит, я такой? Я похож на сову!

Матильда расхохоталась.

Йоши хлопнул блокнотом по столу и выбежал из комнаты.

– Что не так-то? – проворчал Генри. – Это ж правда.


Некоторое время на Вилле Чудес было тихо. Матильда заскучала. Но, выглянув в окно, она заметила Генри, развалившегося в шезлонге на газоне. Енот грелся на солнышке. И тут девочке в голову пришла грандиозная идея.

– Йоши! – позвала она. – Йоши! Я придумала!

Она нашла брата на кухне, где обнаружила и дедушку с бабушкой.

Дедушка как раз утешал мальчика с помощью чая и кексов.

– Выгляни на улицу, Йоши, – прошептала Матильда так тихо, будто Генри мог услышать её сквозь стены дома. – Ну как?

Йоши не сразу понял, что двоюродная сестра имела в виду.

– На Генри солнечные очки, – объяснила девочка. – И его глаза не видны!

Теперь и Йоши сообразил. Он схватил дедушкину газету и карандаш, который тот уже приготовил для кроссворда.

– Эй! – только и успел воскликнуть дедушка.

– Тсс! – прервала его Матильда.

А Йоши погрузился в работу. Мальчик быстро набросал Генри в тёмных очках, лежавшего в шезлонге. Прямо посреди страницы со свежими новостями.

Дедушка взглянул на эскиз.

– Боже мой, просто замечательно! – удивился он.

Матильда тоже была в восторге.

– И очень круто выглядит вот так, поверх букв, – похвалила она.

Йоши был вне себя от радости.

– Я потом ещё лучше нарисую, – сказал он и встал.


Когда вечером мальчик продемонстрировал новую версию картинки, все ей восхищались. Даже Генри.

– Круто и по меркам енота! – выкрикнул он и серьёзно посмотрел на Йоши. – Конечно, всё дело в отличной модели, – добавил Генри. – Если бы не мои очки, я был бы похож на сову.

Йоши рассмеялся.

– Так и есть, самоуверенный енотик! – согласился он, тиская пушистого зверька.


На следующий день в школе учительнице так понравился рисунок Йоши, что мальчик получил за него целых три штампа с улыбающимися рожицами.

– Мне никогда не ставили на рисовании такую высокую отметку! – ликовал Йоши.

А его папа Тим раздобыл рамку и аккуратно вставил в неё картинку.

– Мы повесим её в кафе, – заметил он. – А если нарисуешь ещё, будет тебе персональная выставка.

Йоши задумался.

– Хорошо, – согласился он.

– Но рисуй только меня, – быстро вставил Генри.

Так и получилось, что Йоши с Генри стали проводить вместе очень много времени. Матильда приносила им что-нибудь вкусненькое и подавала идеи. Нарисовать глаза мальчику пока что не удавалось, поэтому енот на картинах был то в солнечных очках, то в надвинутой на мордочку шляпе.

В конце концов, Йоши даже изобразил, как Генри прикрывает свои глазки лапами: вышло очень забавно.



– Ты и правда самый красивый енот! – сказала Матильда и погладила Генри по шёрстке.

– Знаю, – ответил Генри. – А ты – моя самая красивая на свете Матильда.

И, зевая, он улёгся к девочке на колени. Дело в том, что ему срочно понадобилось вздремнуть.

Загрузка...