Примечания

1

Сочная Трава (или Гризи-Грасс) – перевод индейского названия реки, которая известна под другим названием – Литл-Биг-Хорн (или Литл-Бигхорн). (Здесь и далее прим. перев.)

2

Порода индейских лошадей, выносливые и неприхотливые, они, несмотря на низкорослость и название, имеют мало общего с тем, что обычно имеется в виду под «пони».

3

Шальной Конь (1840–1877) – военный вождь оглала-лакота, возглавивший борьбу индейцев против федеральных властей. Шальной Конь был одним из вождей индейцев во время знаменитого сражения на реке Литл-Биг-Хорн (Сочная Трава) в июне 1876 года. Впоследствии он был вынужден сдаться федеральным войскам и был смертельно ранен одним из солдат. Считается одним из ведущих деятелей индейского сопротивления 70-х годов XIX века.

4

Сидящий Бык (1831–1890) – шаман народа хункпапа лакота сиу, выступавший в роли военного вождя во время войны, которую вело федеральное правительство с коренным населением Америки. Был убит индейским полицейским в резервации Стоячая Скала во время попытки ареста.

5

Понятие «деяние славы» распространено среди индейцев Великих равнин и подразумевает отважный поступок на поле боя, например удар, нанесенный врагу. Самым отважным считается прикосновение к врагу голой рукой, луком или специальным жезлом. Не менее отважным считается прикосновение к первому убитому врагу. Деяния славы включают также похищение вражеского оружия или коня, привязанного рядом с вигвамом. Индейцы вели «зачет» деяний славы после сражения, за каждое на жезл славы наносилась зарубка или к жезлу привязывалось орлиное перо.

6

Шесть Пращуров – индейское название горы, известной в Америке как гора Рашмор.

7

Марта Вашингтон (урожденная Дандридж, 1731–1802) – жена первого президента США Джорджа Вашингтона.

8

Джон Лерой «Доан» Робинсон (1856–1946) – историк штата Южная Дакота, которому принадлежит идея сооружения национального мемориала на горе Рашмор.

9

Система агентств была учреждена федеральными властями в связи с необходимостью реагировать на вытеснение со своих мест коренного населения белыми поселенцами. Руководство агентствами осуществлялось специальным бюро в Вашингтоне. Агентства на местах управлялись индейцами.

10

Церемония ханблецеи (или поиска видения) предполагает уединение в пустынном месте, где индеец молится, не ест, не пьет и даже не спит, если может. Считается, что по прошествии некоторого времени – от четырех до восьми дней – к нему приходит видение о будущем, которое позволяет племени принимать важные решения. Церемония ханблецеи довольно мучительна.

11

Джордж Армстронг Кастер (1839 – 25 июня 1876) – офицер, военачальник армии США во время Гражданской и Индейской войн. Славу он обрел после гибели во время сражения с индейцами, вошедшего в историю США как сражение на Литл-Биг-Хорне.

12

Прозвище Седьмого кавалерийского полка – «Гэри Оуэн», по известной ирландской мелодии, под которую танцуют квикстеп. Эта мелодия была принята в Седьмом кавалерийском как походный марш.

13

Один из индейских вождей, действовавших на Великих равнинах в 70-х годах XIX века.

14

Второй лейтенант Лаймен Киддер вместе с десятью рядовыми и индейским разведчиком были убиты во время поисковой экспедиции неподалеку от Гудланда, штат Канзас. Считается, что они были атакованы индейцами шайенна и сиу во главе с Убийцей Пауни.

15

12 июля Уилл Комсток, разведчик Кастера, нашел искалеченные тела отряда Киддера к северу от Бивер-Крик, в округе Шерман, штат Канзас.

16

Уменьшительное от имени Армстронг.

17

Теодор («Тедди») Рузвельт (1858–1919) – двадцать шестой президент США, избирался на два срока, с 1901 по 1909 год, дальний родственник тридцать второго президента, Франклина Делано Рузвельта.

18

Одно из сражений Индейских войн – сражение на Роузбаде, имело место 17 июня 1876 года. Это было первое из сражений, в котором индейцы проявили решимость и не считались с потерями. И хотя командующий федеральными силами генерал Крук заявлял, что сражение было им выиграно, на самом деле его исход более чем сомнителен.

19

Джордж Р. Крук (1828–1890) – генерал американской армии, принимавший участие в Гражданской и Индейских войнах.

20

Джеймс («Джимми») Мерфи (1894–1924) – американский гонщик.

21

Столбы – одна из достопримечательностей Черных холмов: гранитные столбы (needles), образовавшиеся в результате эрозии и по форме напоминающие башни, шпили и т. п.

22

Уильям Харни (1800–1889) – американский офицер времен мексиканско-американской войны и Индейских войн.

23

Род птиц семейства воробьиных, имеющий желтую грудку.

24

Имеется в виду колесо обозрения. Первое колесо обозрения было сконструировано Джорджем Феррисом и стало символом Всемирной Колумбовской выставки 1893 года в Чикаго. Впоследствии колеса обозрения стали называть колесами Ферриса.

25

Площадь курдонера на Чикагской выставке называлась Белым городом. Курдонер в архитектуре – пространство, ограниченное главным корпусом и боковыми флигелями, парадный двор перед зданием.

26

Всемирная выставка 1893 года, проходившая в Чикаго. Всемирная выставка 1893 года была посвящена четырехсотлетию открытия Америки, а потому называлась Колумбовской.

27

Буффало Билл (настоящее имя Уильям Фредерик Коди, 1846–1917) – американский военный, известный охотник на бизонов (псевдоним Уильяма Коди можно перевести как Бизоний Билл) и предприниматель, организатор шоу «Дикий Запад», которое воссоздавало быт и эпизоды из истории индейцев и ковбоев на Западе. Это шоу принесло Уильяму Коди славу и немалое состояние.

28

Лорадо Тафт (1860–1936) – американский скульптор и писатель, жил в Чикаго, штат Иллинойс.

29

Красное Облако (1822–1909) – военный вождь оглала лакота (сиу), одна из наиболее заметных фигур индейского сопротивления, с которыми столкнулась американская армия.

30

Имеется в виду одно из сражений войны с индейцами (называемой войной Красного Облака), состоявшееся в 1866 году, когда рота федеральных солдат под командованием капитана Уильяма Феттермана попала в засаду индейцев оглала и шайенна и была полностью уничтожена.

31

Фронтир – политический и географический термин, обозначающий в Америке продвигавшуюся со временем на запад зону по обе стороны освоенной поселенцами границы.

32

Национальный парк Бэдлендс (в дословном переводе – Дурная земля) – национальный парк США с крутыми холмами, островерхими скалами и пиками.

33

Уильям Фредерик Коди получил свое прозвище Буффало Билл (Бизоний Билл) после заключения контракта с Канзасской Тихоокеанской железной дорогой на поставку для питания рабочих мяса бизонов, а также за истребление более 4000 бизонов в 1867–1868 годах.

34

Джордж Чапман (1559–1634) – английский драматург, поэт и переводчик.

35

Мирмидоняне – ахейское племя, берущее начало от сына Зевса Мирмидона; Ахилл властвовал над мирмидонянами.

36

Лоренс Баррет (1838–1891) – американский актер, служил в армии во время Гражданской войны в чине капитана.

37

Пыльная Чаша, или Пыльный Котел, – территория, на которой происходила серия катастрофических пыльных бурь в западных штатах США и Канаде между 1930 и 1936 годами. Вызвано это явление было экстенсивным ведением сельского хозяйства и длившейся несколько лет засухой.

38

По Цельсию это, соответственно, 43 и 46 градусов.

39

Бруно Гауптман (1899–1936) – преступник, казненный за убийство сына знаменитого американского летчика Чарльза Линдберга. В свое время это убийство младенца, которому не исполнилось и двух лет, называли «преступлением века».

40

Гайд-Парк – городок в штате Нью-Йорк, где родился и жил будущий президент США Франклин Рузвельт.

41

То же, что в православной традиции Вербное воскресенье.

42

Гражданский корпус охраны окружающей среды – организация, созданная в рамках программы государственного трудоустройства безработных в ходе реализации «Нового курса» президента Рузвельта, действовала в 1933–1942 годах и была направлена главным образом на сохранение окружающей среды.

43

«Вот!» (фр.)

44

Койот – традиционная фигура хитреца в индейской мифологии. Он упоминается во многих легендах и наделен множеством способностей, включая способность умирать и возрождаться.

Загрузка...