Глава 4

Расчета я не получила ни на следующий день, ни позже. Господин граф сделал вид, что ночного происшествия не было. Просто одна большая коллективная галлюцинация. У меня даже мысль мелькнула, а вдруг он вообще спал и набег на холодильник совершил во сне? Приступ лунатизма на фоне голода.

Эдвард тоже ни словом, ни взглядом не намекал на ночное столкновение. Леонель же провел последующие несколько вечеров в разъездах. Скорее всего, посещал с ответным визитом своих приятелей. Надеюсь, там кормили не менее изысканно, чем на нашем приеме.

Однако через неделю Эдвард с волнением сообщил, что к вечернему чаю ожидается юная особа, и граф Этсби пребывает по этому поводу в сильном волнении.

– Гостья будет одна? – уточнила я.

– Да, одна. Но я все же думаю, что юная леди приедет в сопровождении кучера и камеристки, – предположил домоправитель, – и если первого займет разговорами Герт, то служанка наверняка придет на кухню.

Не скажу, что я была рада предполагаемой компании, но такова работа служанки – находиться в обществе тех, кого ты не выбирал себе в компаньоны.

– Что подать графу и его гостье? – спросила, постаравшись скрыть внезапное раздражение.

– Один из ваших фирменных десертов и легкие закуски, – предложил Эдвард.

Я задумалась. В качестве закуски отлично подойдут мини-бутерброды с ржаной гренкой, вяленым томатом и тонким слайсом ветчины. Компанию им составят мини рулетики из сырого кабачка, фаршированные мягким сыром с зеленью. И для украшения нарезала розы из сырой морковки и огурца. Ярко, красиво и ароматно.

На десерт приготовила сладкие канапе с миндальным бисквитом, свежей малиной и взбитыми сливками. Веточки мяты и цветная сахарная пудра для украшения.

– Как всегда, непонятно, это надо есть или любоваться, – прокомментировал Эдвард, разглядывая результат моих кулинарных опытов.

Для своих же я нажарила пирожков с картошкой и капустой. Как говорится, и на столе не пусто, и съедят – не жалко. Не держать же мне впроголодь ни в чем не провинившихся слуг нашей гостьи.

В половине пятого к крыльцу подъехал экипаж. Довольно богатый, насколько я поняла. Возможно, потенциальная невеста для нашего графа.

О том, что Леонель собирается жениться, я уже слышала. Но очень хотела, чтобы это радостное событие произошло уже после того, как мой контракт закончится. Не хотелось бы каждый день смотреть на семейное счастье своего бывшего.

Миловидная блондинка прибыла в сопровождении молодой горничной. Я, как обычно, наблюдала из-за шторки.

Девица мне сразу показалась высокомерной. Холодно кивнула Эдварду и спровадила свою компаньонку в людскую. Кажется, дамочка из богатого дома, раз у них есть специальная комната для слуг. У нас же такой не было. Много ли места нужно для троих?

Горничная нашей гостьи скромно постучалась в дверь кухни.

– Привет, заходи, располагайся, – я указала на плетеный стул с мягкой подушечкой, – сейчас чай пить будем.

Девушка с удивлением рассматривала уютную кухню. Здесь с одной стороны было все под рукой, куча артефактов и гаджетов, разнообразная посуда, пучки трав и специй, а с другой – уютные стулья, мягкий диванчик с пледом. Кухня была больше похожа на рабочее место ведьмы-травницы, при этом все поверхности были кристально чистыми.

Девчушка, которую звали Вирта, сначала держалась настороженно, но уже через полчаса и пары кружек ароматного какао мы были лучшими подружками, обсуждали рецепты десертов и городские сплетни.

– Будет так здорово, если мисс Бинс и господин Этсби поженятся! – в восторге воскликнула Вирта. – Мы сможем чаще общаться. Ты намного веселее, чем наша старая кухарка Энн. И готовишь вкусно!

– Бинс? – глухо уточнила я, вспоминая единственную, кого я знала с такой фамилией.

Свою деканшу, которая так жестоко выставила меня из университетского общежития.

На следующий день у меня случился выходной. Событие для кухарки довольно редкое. Чем чаще отдыхаешь, тем меньше денег заработаешь, а мне надо копить.

Поэтому я решила брать полдня два раза в неделю. Сходить на шопинг или к подруге заглянуть. Семьи и близких друзей у меня не было, поэтому могла прожить без частых отлучек с работы.

Но эта вылазка в город была как нельзя кстати. С кем-то же надо поделиться полученной информацией. А заодно и план действий продумать.

Поэтому оставив завтрак на плите, я распрощалась с Эдвардом и упорхнула в свободную жизнь до вечера. И сразу же направилась в пекарню к Айле.

– Представляете мое удивление, когда я узнала, что Леонель пригласил родственницу миссис Бинс на чай? – возмущенно рассказывала я друзьям о внезапной гостье.

– Ну и что в этом такого? – удивилась Айла. – Девица у Бинсов на выданье. Она, кстати, внучкой приходится твоей бывшей деканше. А граф Этсби – прекрасная партия.

– И вам не кажется это странным?

– Дорогая, подозреваю, что скоро очередь выстроится за забором, чтобы почаевничать с вашим графинчиком! – отозвалась Кира, смешивающая красители для глазури. – Повидаешь еще и племянниц ректора, и кузин мэра.

– С чего бы? – ее брат бахнул в опасной близости противень с горячими кексами.

Загрузка...