Доктор Клопперс снова хлопнула в ладоши:
– И последнее: у нас сегодня особое угощение. В кафе «Грот» будут подавать свежие пончики. Но давайте не будем ломиться туда всей толпой.
Никто ее не послушал. Все ученики школы-гостиницы разделились на две группы, и каждая пыталась как можно быстрее попасть в «Грот». Гостиная для учеников и кафе располагались левее и ниже по коридору. Половина студентов застряла на одной стороне, в то время как вторая побежала вниз по правой стороне огромной пещеры и вернулась в кафе. В любом случае приходилось подождать.
Лукас встал в очередь за Трэвисом – тот о чем-то болтал с парнем с сальными волосами.
– Вот почему я встаю пораньше.
– Ага, – промычал парень. – Я устал говорить по-английски. Просто засыпаю от всех этих слов.
– Уолтер, ты засыпаешь от чего угодно.
Вид Трэвиса, говорящего с соседом, напомнил Лукасу, что он должен постараться пересилить себя в отношении своего соседа. Всегда тяжело быть новичком в любой школе. Они не обязаны быть лучшими друзьями, но по крайней мере Лукас мог бы быть с ним приветливым в первый день. Он повернулся и жестом подозвал к себе Алистера.
– Спасибо, – сказал Алистер, подбегая.
Очередь за бесплатными пончиками в «Гроте» еле двигалась, и Лукас решил немного поболтать.
– Так… ты с Фолклендов? – спросил он.
– Точно, – ответил Алистер с шотландским акцентом. – Родился в Шотландии, вырос на Фолклендах.
– Клево.
Алистер опустил глаза и заговорил тише:
– Мне нужно поговорить с тобой.
– О чем?
Он перешел на шепот:
– «РЗВ» в твоем свидетельстве о рождении означает вовсе не «ребенок забавного вида».
– О чем ты?
– Это часть кода.