Майна – ледовая прорубь.
Катух – загон для ездовых собак.
Вахтер, смотритель – начальник по надзору за казенными хлебозапасными магазинами.
Рухлядь – пушнина.
Юрачка – ненка.
Маут – аркан для ловли оленей.
Аргиш – движение обоза оленьих нарт в тундре.
Сокуй – летняя и зимняя одежда инородцев, сшитая из оленьих шкур.
Бокари – обувь, сшитая из камуса (шкура, снятая с ног оленя).
Наволочный – низменный берег реки.
Станок – селение на Севере.
Гармахерский горн – металлургическая печь для очистки черновой меди.
Дивильце – зеркало.
Плашкоут – плоскодонное судно.
Мертвяк – вкопанная в землю деревянная стойка для чаливанья судна.
Иряки – легкие оленьи нарты.
Хорей – длинный деревянный шест для понукания упряжных оленей.
Балок – легкая избушка на полозьях.
Почтовая гоньба – перевозка почты между станками на оленьих упряжках.
Полати – лежаки.
Выпорток – олененок-выкидыш.
Юраки – древнее название ненцев.
Санка – оленья нарта.
Ягель – тундровый мох, пища северного оленя.
Полевка – тундровая мышь.
Пущальня – рыболовная снасть.
Сагудать – есть сырую рыбу.
Копылья – стойки, вдолбленные в полозья нарт.
Вехотка – мочалка для мытья посуды.