В большой зал замка заплыли две маленьких русалочки с огромным букетом водяных лилий, за которым почти не было видно самих детей.
– Прекрасно! – воскликнула Аделла. – Как раз то, что я хотела!
Себастьян нетерпеливо постучал клешнёй. Всё было распланировано по минутам. И он собирался провести праздник чётко по расписанию, согласно которому концерт должен был начаться на закате.
Всё утро было занято поздравлениями и распаковкой подарков, а ровно в 13:01 сёстры закончили обед.
– Пока всё идёт хорошо, – сказал Себастьян принцессе.
– А теперь пора в спа «Морской водопад»! – объявила Аделла. – Я сгораю от нетерпения. Мой хвост всегда так блестит после салона красоты!
– Грязь с глубины моря потрясающе действует на мою кожу! – добавила Андрина.
– Да, она самая лучшая, – согласилась Ариста.
– Очень освежает, – сказала Аттина.
– Но там только шесть кроватей из моллюсков, – вставила Аделла.
– А нас семь! – в ужасе воскликнула Алана.
– Тогда ты не пойдёшь, – сказала Аквата Алане.
– Нет! Это ты не пойдёшь, – запротестовала Алана.
– Нет, ты.
– Нет, ты!
– Всё в порядке, хватит спорить! – выкрикнула Ариэль. – Я пропущу спа.
– Но ты наша гостья! – протянула Аделла.
– Правда, Аделла, всё хорошо. Я всё равно хотела немного пообщаться с Флаундером, – заверила её принцесса.
– Да будет так! – застучал клешнями Себастьян. – Пора отправляться! Надо следовать расписанию.
Краб повернулся к Ариэль.
– Я пойду с твоими сёстрами, чтобы всё было строем, то есть вовремя.
– За меня не беспокойся, Себастьян, – успокоила его Ариэль, уплывая. – Я точно успею вернуться к концерту.
Краб недоверчиво приподнял бровь. Когда принцесса уплывала по своим делам, она всегда теряла счёт времени.
Но Ариэль считала, что времени у неё полно.
– Мы немного поисследуем океан, а потом сразу поплывем в концертный зал, – пробормотала себе под нос девушка по пути к месту кораблекрушения. – Поторопись, Флаундер!
Рыбка проплыла через пробитый иллюминатор и указала на голубую вазу.
– Сюда, Ариэль, посмотри!
– Аделле она понравится, – предположила девушка. – Она сможет поставить туда свои любимые водяные лилии.
Какая-то вещица блеснула на полу корабля, привлекая внимание принцессы. Подняв её, она с волнением посмотрела на Флаундера.
– Это зуб акулы, – прошептал он.
Ариэль вздрогнула. Значит, слухи об акуле, о которых рассказывал ей отец, были правдивы!
Но стоял такой чудесный день, и принцесса не хотела тратить время на беспокойство. Они с Флаундером встретили своих старых друзей, морских коньков и дельфинов, и весь день плавали по Атлантике.
Ариэль плавала за губкой-мячом, играя с дельфинами, как вдруг врезалась прямо в Себастьяна.
– Себастьян! Ты тут откуда? – спросила она.
– Из концертного зала! – сердито выпалил краб, задыхаясь. – Все уже ждут!