Вы, наверное, слышали выражение Аллаху Акбар? Оно означает: «Аллах Величайший». Это возвеличивание Бога постоянно сопровождает жизнь арабов-мусульман. Во время призыва к молитве оно звучит шесть раза. Эта фраза воспринимается как знак радости. Она сопровождает праздничные молитвы, используется вместо слова «ура» и аплодисментов. Оно есть на флагах стран, а табличками с этим выражением украшают стены домов простых людей.
Почему же у нас сложился стереотип, что этой фразы надо бояться? Дело в том, что мусульмане-воины произносят эту фразу. И мы ее знаем по фильмам и репортажам о террористах-смертниках. Я тоже раньше думала, что она как-то связана со злом, но потом оказалось, что эта фраза, наоборот, используется для укрепления решительности, для защиты, для принятия факта ранения или смерти. Они как бы говорят, что Господь лучше знает и они следуют Его воле. Когда наши солдаты идут в бой и кричат «За родину!», арабские солдаты кричат «Аллаху Акбар!».
Альхамду Ли ЛЛях – «Слава Богу». Когда араб спрашивает у вас «Как дела?», идеальным ответом будет «Слава Богу». Так отвечают и когда человеку плохо, и когда ему хорошо. Все идет своим чередом, все идет как положено, и спасибо на этом. Когда араб доволен, что завершил важное дело, он говорит Альхамду Ли ЛЛях. И когда оценивает свою жизнь и то, чего добился или не достиг, тоже так говорит. Эту фразу принято также произносить после завершения приема пищи. И после родов, и после сбора урожая, и даже после чихания. Всегда, когда хочется поблагодарить Бога за дары, еду, здоровье, состояние.
БисмиЛЛях – «во имя Аллаха». Фраза бисмилляхи-р-рахмани-р-рахим означает «во имя Аллаха Милостивого, Милосердного» и употребляется в начале любого дела. Перед чтением молитвы или Священного Корана. Перед входом в дом, приготовлением и приемом пищи, сбором урожая, забоем животного. В начале любых официальных и неофициальных документов.
Ин шаа’ Аллах – «если так пожелает Аллах», «если будет на то воля Господа». Если у араба есть какой-то план действий, то он всегда подкрепляет рассказ о нем этой фразой. Все, что касается будущего, неопределенно, и от человека зависит лишь отчасти. Сравните с нашей пословицей «Человек предполагает, а Бог располагает».
Если араба приглашают куда-то, то он тоже отвечает Ин шаа’ Аллах. Это значит, что он постарается прийти, но все зависит от Бога. Иногда за этой фразой скрывается вежливый отказ от приглашения. Если вы не готовы сближаться с арабами в нерабочей обстановке и не знаете, как вежливо отказаться, скажите Ин шаа’ Аллах.
Ма шаа’ Аллах – «так пожелал Аллах». Тоже очень частая фраза в арабском обиходе. Люди строят дома и пишут на самом видном месте Ма шаа’ Аллах, покупают машины и клеят таблички с этой фразой. Они хотят показать, что их благополучие – халяльное, то есть они не грешили (не своровали эти деньги, не присвоили чужое и так далее). Также эту фразу используют, чтобы восхититься и не сглазить. Например, родился здоровый ребенок, о нем не говорят: «Ой, какой большой, здоровый, красивый». Говорят: Ма шаа’ Аллах