I didn't understand what you said about … – Я не понял, что вы сказали о …
I'm sorry, I didn't catch what you said about … – Простите, я не расслышал, что вы сказали о …
I'm sorry, could you repeat what you said about … – Извините, вы не могли бы повторить, что вы сказали о …
Sorry, but I'm not quite clear on … – Извините, но я мне не совсем ясно, о …
I'd like to ask you about … – Я хотел бы спросить вас о …
I didn't understand the bit about the … – Я немного не понял о …
What does … mean? – Что … значит?
I'm not sure what you mean. – Я не уверен, что вы имеете в виду.
I don't see what you mean. – Я не понимаю, о чем вы.
Could we come back to that? – Можем мы вернуться к этому?
Could you explain that again, please? – Не могли бы вы объяснить это снова, пожалуйста?
What did you mean when you said …? – Что вы имели в виду, когда сказали …?
Could you be more specific about …? – Не могли бы Вы более конкретно рассказать о …?
Could you expand a little bit on what you said about …? – Не могли бы вы рассказать немного подробнее о том, что вы сказали о …?
Could you give an example of …? – Не могли бы вы привести пример …?
Could you explain in more detail the thing about …? – Не могли бы вы объяснить более подробно о …?
So you're telling me that …? – Таким образом, вы хотите сказать, что …?