I didn't understand what you said about … – Я не зрозумів, що ви сказали про …
I'm sorry, I didn't catch what you said about … – Вибачте, я не розчув, що ви сказали про …
I'm sorry, could you repeat what you said about … – Вибачте, ви не могли б повторити, що ви сказали про …
Sorry, but I'm not quite clear on … – Вибачте, але мені не зовсім ясно, о …
I'd like to ask you about … – Я хотів би запитати вас про …
I didn't understand the bit about the … – Я трохи не зрозумів про …
What does … mean? – Що … значить?
I'm not sure what you mean. – Я не впевнений, що ви маєте на увазі.
I don't see what you mean. – Я не розумію, про що ви.
Could we come back to that? – Чи можемо ми повернутися до цього?
Could you explain that again, please? – Не могли б ви пояснити це знову, будь ласка?
What did you mean when you said …? – Що ви мали на увазі, коли сказали …?
Could you be more specific about …? – Не могли б ви більш конкретно розповісти …?
Could you expand a little bit on what you said about …? – Не могли б ви розповісти трохи докладніше про те, що ви сказали …?
Could you give an example of …? – Не могли б ви навести приклад …?
Could you explain in more detail the thing about …? – Не могли б ви пояснити більш докладно про …?
So you're telling me that …?