– Именно так, милый мой Рашта.
– Мне будет сложно привыкнуть к этому… царевич, – со всей возможной покорностью в голосе проговорил Рашта, – но я буду очень стараться.
Царевич Ардлет улыбнулся ему так мягко, как только позволили ему душевные силы.
Прекрасная Джамарана подошла к ним неслышно, подобно львице в пустынном мареве, и положила руку на плечо Раште.
– Вот мы и приблизились к границам страны Эшиа, – сказала она, глядя в лицо Ардлету. Тот смутился от этого взгляда, посмотрел вперед и вверх, но ничего, кроме рдяного полуденного неба да бесконечности беспощадных песков не увидели его глаза.
– Я ничего не вижу, Джамарана, – хрипло ответил он. – Уверена ли ты, что не сбились мы с пути, можешь ли ты поклясться мне в этом?
– Незачем мне клясться тебе, о изнеженный цветок белокаменных оранжерей! – Джамарана расхохоталась, запрокинув голову к небу. – Да будет известно тебе, что знаю я эти места лучше, чем ты – линии на собственных ладонях! Страна Эшиа начинается сразу за теми барханами, но до нее сутки пути – по чистой, ничем не защищенной местности; и нет там ни одного укрытия, ни единого оазиса, а только безумные миражи готовят ловушку для заблудившегося путника! Мои люди не последуют за тобой туда, царевич, ибо гибелью это может обернуться для них. У царя Эшиа меткие стрелки, востроглазые, точные! Пробовали уже однажды мы подступиться к ним, больше уж не пожелаем! И не забудь украсить плечи драгоценным своим плащом, который ты столь предусмотрительно взял с собой, о юный цветок, проросший к солнцу сквозь беспощадные пески Белой пустыни! Возможно, увидев, как свет играет на благородных рубинах в золотых застежках, как стелется по ветру тяжелый шелк, воинственная стража царя Эшиа опустит мечи и луки и снизойдет до вопроса к тебе: кто ты такой?
– Но мы не можем отпустить господина моего Ардлета одного! – вспылил Рашта, увидев, с какой растерянностью обратил к нему взор царевич. – Мы обещали сопроводить его до границ, о душа моего тела!
– Это и есть граница, я утверждаю!