Примечания

1

Эту популярную американскую песенку, написанную в 1857 году, вы точно слышали не однажды – можно сказать, это музыкальная визитная карточка Рождества. Вообще-то, автор «Джингл беллз», священник Питер Пьерпойнт, сочинил её вовсе не для Рождества, а для одного из самых важных американских праздников – Дня благодарения, который отмечают в конце ноября. Исполненная учениками воскресной школы, «Джингл беллз» так понравилась публике, что её решили повторить и на Рождество, а со временем она стала именно рождественской песней. Это и неудивительно: ведь в «Джингл беллз» поётся о прогулке на санях и звенящих на упряжи колокольчиках. А в День благодарения на санях не очень-то покатаешься: снега в Америке, как правило, ещё нет.

2

«Белое Рождество» – ещё одна знаменитая рождественская песня, написанная в 1941 году американским композитором российского происхождения Ирвингом Берлином.

3

Пирамиды Гизы – одна из главных архитектурных достопримечательностей Египта, расположенная на плато Гиза, неподалёку от Каира. Это комплекс пирамид, в числе которых знаменитая пирамида Хеопса, – единственное из Семи чудес света, дошедшее до наших дней.

4

В яблоке (даже в очень большом) целый международный конгресс, разумеется, не поместится. Ларри имеет в виду вовсе не фрукт. Большое Яблоко – это известное с 1920-х годов прозвище Нью-Йорка. Как появилось это неофициальное название, до сих пор точно неизвестно. Кто-то предполагает, что оно пришло из джазовой композиции, где Нью-Йорк сравнивали с большим яблоком на дереве успеха. По другой версии, источником послужила газетная публикация о главных скачках Америки, проходивших в Нью-Йорке. Ведь всем известно, что лошади обожают яблоки, поэтому для них Нью-Йорк – это что-то вроде большого яблока.

5

Джон Фицджеральд Кеннеди (1917–1963) – президент США в 1961–1963 годах, много сделавший для достижения международной разрядки в годы холодной войны. Кеннеди был застрелен в Техасе во время предвыборной поездки по стране. Американцы неизменно помещают Кеннеди в десятку лучших президентов страны (он занимает пятое место) и считают его убийство настоящей трагедией.

6

Великие озёра – группа из пяти крупных озёр на границе США и Канады.

7

Кеб – легендарное жёлтое такси, один из символов Нью-Йорка.

8

В двадцатимиллионном Нью-Йорке можно встретить людей почти всех национальностей и вероисповеданий. Словом «сикхи» называют одновременно народ, проживающий преимущественно в Индии, и последователей особой религии, сикхизма. У сикхов принято не стричь волосы, а укладывать их особым образом и носить под чалмой. По этой самой чалме вы легко опознаете мужчину-сикха в самой многолюдной толпе.

9

Строго говоря, Манхэттенов существует два: первый из них – это остров, а второй – расположенный на нём и нескольких соседних островах район города. Манхэттен – историческое ядро Нью-Йорка, здесь сосредоточено немало достопримечательностей, в том числе и знаменитых небоскрёбов. А ещё Манхэттен знаменит любопытной городской планировкой: улицы пересекают друг друга под прямым углом; те, что идут с севера на юг, называются авеню. И авеню, и перпендикулярные им улицы («стрит») пронумерованы; самая большая авеню – Пятая, она разбивает Манхэттен на две части. Все улицы к востоку от Пятой авеню зовутся восточными, а к западу – западными.

10

«Ар-деко» в переводе с французского означает «декоративное искусство». Так называли влиятельное в 1920–1930-е годы течение в изобразительном искусстве и дизайне. В ар-деко природные и этнические орнаменты сочетаются со смелыми геометрическими формами; здания и вещи в стиле ар-деко выглядят одновременно и изысканными, и грозно-монументальными.

11

Дженерал-Электрик-билдинг («билдинг» в переводе с английского означает «здание») – это спроектированный в 1931 году пятидесятиэтажный небоскрёб из оранжево-розового кирпича; вершина башни украшена замысловатым ажурным орнаментом и эффектными скульптурами.

Загрузка...