Общая формула для трёх времен (Present Cont., Past Cont. и Future Cont.):
S + be + Ving
Present Cont. – процесс в настоящий момент. Например, друг звонит вам и спрашивает: «Что вы сейчас (в настоящий момент) делаете?» – What?areyoudoing Вы отвечаете: I amreading a book. Т. е. вы хотите рассказать собеседнику, какой процесс происходит в настоящий момент.
Recommendations.
В разговорной речи, принято сокращать грамматические конструкции (I’m, they’re, he’s, etc.). Если вы этого не делаете, то для собеседника будете звучать слишком официально. Также разговорную речь принято разбавлять словами-филерами (actually, just, etc.), чтобы сделать её более плавной и выразительной. Например, на вопрос: Что вы делаете? Можно ответить: Actually, nothingmuch, mate. I’m just reading a book. Вообще-то ничего особенного, дружище. Просто читаю книгу.
Лучший способ научиться говорить натурально – заниматься с профессиональным преподавателем или выписывать фразы из диалогов, составленных известными изданиями для изучающих английский язык (Oxford, Cambridge, McGraw Hill и т. д.).
Attention!
The Present/Past/Future Continuous могут использоваться, когда говорят о том, что происходит временно, но необязательно в момент говорения.
Пример.
Вы идете по Москве и встречаете подругу. Она бросается к вам на шею и радостно восклицает: «Я тебя уже 2 месяца не видела! Где ты пропадаешь?!» Вы объясняете, что родители отправили вас в летнюю школу в Лондоне и вы приехали на неделю в Москву, на день рождения бабушки. Как правильно ответить подруге: I study in London now или I am studying in London now?
Несмотря на то, что сейчас вы не в Лондоне, правильно ответить I am studying in London now, т. к. это временное действие. Подруга поймет, что после обучения вы снова вернётесь в Москву. Но если вы скажете: I study in London now, подруга подумает, что вы учитесь в Лондоне на регулярной основе и расстроится… А может, обрадуется и попросится к вам в гости.
The
Past
Continuous
Past Cont. – процесс в
а) конкретный момент (в 5 часов) в прошлом. Например, I was reading a book at 5 p.m. yesterday.
б) конкретный период (c 5 до 6) в прошлом. Например, I was reading a book from 5 to 6 yesterday.
Attention!
В английском языке, когда говорят весь день, год, вечер, …, считается, что это конкретный период , хотя точных часов не указывают.
Пример.
Друг интересуется, чем вы занимались вчера вечером. Вы хотите сказать, что вчера вечером читали книгу. Как вы ответите: Last night I was reading a book или Last night I read a book?
Несмотря на то, что по-русски, кажется, что «вечером я читал книгу» – это процесс, правильный ответ: Last night I read a book (Past Simple), потому что вы не указываете ни конкретного момента, ни конкретного промежутка. Иными словами, в английском языке это просто факт в прошлом: Вчера я почитал книгу.
Но если мы добавим «весь вечер», то это уже будет указание на точный период, и необходимо использовать Past Continuous: Yesterday I was reading a book all night.
Recommendation.
Английский и русский языки имеют разные корни, и многие грамматические конструкции могут логически не укладываться в головах изучающих. В таких случаях я рекомендую просто запомнить такие конструкции и не ломать себе голову, почему это так.