Примечания

1

Уильям Берк и Уильям Хей в 1827–1828 гг. в Эдинбурге, Великобритания, убили 16 человек с целью продать их тела для анатомирования.

2

Пригород Мельбурна.

3

Данидин – город на юге Новой Зеландии.

4

Организация линчевателей.

5

В Австралии бушем называют дикие пустынные равнины, поросшие редким кустарником.

6

Нельсон – город и порт в Новой Зеландии.

7

Казуарина – австралийское дерево.

8

Портовый город на юге Великобритании.

9

Английское название пролива Ла-Манш.

10

Порт на Темзе.

11

Город и порт на юге Великобритании.

12

Псевдоним (фр.).

13

«Юная дева с ягненком» (фр.).

14

Гений места (лат.).

15

Тупик (фр.).

16

Друг мой (фр.).

17

Марк Порций Катон Старший (234 до н. э. – 149 до н. э.) – римский политический деятель и писатель, известен своей враждой ко всяким новшествам; непреклонный враг Карфагена. Был защитником староримских начал в идеологии, выступал против распространения греческой образованности.

Марк Порций Катон Младший (95 до н. э. – 46 до н. э.) – римский политический деятель, противник Юлия Цезаря. Покончил с собой, узнав о победе Цезаря при Тапсе.

18

Reed – по-английски тростник или камыш, поэтому Рид-Айленд (Reed Island) – это тростниковый или камышовый остров, а Рид-Хаус (Reed House) – тростниковый дом.

Загрузка...