Глава 7

До кромки леса оставалось совсем немного. Вдруг Сэт остановился и выхватил из ножен свою саблю.

– Бегите, я их задержу, – крикнул он.

– Не стоит геройствовать, до кромки леса около двухсот метров. На деревьях стоят защитные знаки, которые не пропустят нечисть, – я прокричала ему в ответ.

Существо тоже остановилось и поднялось на хвосте. Оно раскачивалось и сверлило нас рыбьими глазами. Нам удалось разглядеть его во всем великолепии. Выпирающие ребра были покрыты тонкой серо-зеленой кожей. Слышно было, как воздух проходит по легким твари. Однако на шее у него были еще и жабры, которые двигались с потоками проходящего воздуха. С него капала на землю темно-зеленая слизь, которая разъедала все, на что попадала. Рот, растянутый от уха до уха, мелкие острые зубки в несколько рядов. Ожерелье на шее из костей и зубов животных, рыб и человека. И аромат от него шел убойный: тины, стоялой воды, грязи, тухлой рыбы и гнилой плоти. Красавец, одним словом!

Оно протянуло одну из своих рук.

– Отдай, – пробулькало оно.

Я посмотрела на Монэ, он готов был перекинуться. Этот оборотень сделал что-то такое на озере, что эти озерные существа не побоялись покинуть свою обитель и кинулись за нами в погоню.

– Отдай, – требовательно тряхнула тварь рукой.

– Монэ, что ты у них взял? Отдай, пожалуйста, – попросила я.

– У меня ничего нет, я у них ничего не брал. Рыбы только наловил. Им что рыбы стало жалко? – с вызовом ответил оборотень.

Существо продолжало сверлить нас своими белесыми глазами.

– Я прошу по-хорошему, и это не рыба. Ты взял то, что не принадлежит тебе.

– Монэ, это что-то было в соме. Ты нашел эту вещь, когда его чистил, – вдруг меня осенило.

– Вы не понимаете, – крикнул оборотень, – Это можно продать и жить безбедно несколько лет. Выучиться, найти работу, купить жилье, завести семью. Быть нормальным человеком, а не скитаться по лесам в поисках пропитания.

И вдруг случилось такое, чего я вообще не ожидала. Гоша сдернул рюкзак с азиата, отчего он упал навзничь. Монэ попытался вскочить, и видно собирался обернуться, но в его горло уперлась сабля Сэта.

– Даже и не думай. Только попробуй, – сказал он ему с угрозой в голосе.

Гоша быстро нашел вещицу в рюкзаке, было ощущение, что он знал, где ее искать. Это был магический артефакт – большой круглый амулет с красным камнем посередине и массивной золотой цепью. Такой стоил целое состояние, понятно, почему Монэ до последнего не хотел с ним расставаться.

Гоша протянул вещицу чудовищу. Тот выхватил ее и прижал к своей впалой груди, опустил руки. Диск амулета прилип к его коже, а потом начал медленно погружать вовнутрь твари, словно его что-то туда втягивало. Мы смотрели на это действо заворожено. Когда украшение исчезло полностью, тварь заговорила.

– Вы благоразумно поступили, и нам нет смысла вас больше преследовать. Мы и так далеко зашли от своих владений и практически добрались до границы леса. Возьмите вот это, – и он кинул мне в руки какую-то штуку.

Я поймала и стала разглядывать, что же мне дал водяной. Это оказалась половинка рыбьей челюсти с мелкими колючими зубками. Я подняла на него глаза.

– Помогает найти рыбу в любой луже. Голодными не останетесь, – пояснило мне чудище.

– Прощайте, – помахала нам тварь двумя руками. В унисон с ней взмахнула сотнями рук стена из тумана.

Существо развернулось и пошуршало назад к своим пенатам. А потом нырнуло в ближайшую лужу, и исчезла из нашего поля зрения, как и туман.

Мы какое-то время пребывали в молчании и оцепенении. Потом Сэт помог Монэ встать, а Гоша отдал ему рюкзак. Я сунула артефакт водяного в один из карманов. Никто не смотрел друг на друга.

– У меня есть дом, состояние, профессия, была семья и любимая работа. И как видишь, я вместе с вами бегаю по лесам, – с грустью сказал Сэт.

– Давайте выбираться уже с этого чертового леса, – подал голос Гоша.

И все дружно пошагали к проблескам между деревьев. Вышли за кромку и перед нашим взором предстали руины моей деревни. В груди защемило, на глаза навернулись слезы.

– Что же тут произошло? – подал голос Сэт, разглядывая открывшийся пейзаж.

– В деревню пришли вооруженные люди, старых и совсем малых перерезали, а молодежь увели. Забрали живность и ценности, остальное сожгли, – с дрожью в голосе ответила я.

– Это же твоя деревня? Твоих близких увели или убили?, – подал голос Гоша.

– Бабушку… на тот свет отправили, – и я отвернулась. Из глаз предательски потекли слезы.

Мы молча, спустились к деревне.

– Может, перекусим, – робко спросил Гоша, – А то вся эта беготня по лесу вызвала у меня зверский аппетит. Кстати вы не знаете, почему у меня так чешется щека и лоб?

Мы переглянулись.

– Ты ничего не помнишь?

Он мотнул головой. Пока мы перекусывали копченым сомом, Сэт вкратце рассказал Гоше события сегодняшнего утра. Кажется, белобрысый начал приходить в норму и уже не вел себя, как маленький ребенок.

Мы не стали задерживаться и двинулись по деревенской дороге, чтобы затем выйти на большой тракт. В какой-то момент Монэ стал заговариваться, потом остановился и сказал, что ему больно в груди и нечем дышать. А потом осел и завалился в дорожную пыль.

Загрузка...