Сноски

1

Пер. Н. Любимова. Здесь и далее примечания переводчика.

2

Сейчас это территория словацкого города Римавска-Собота.

3

Говядина в грибном соусе (фр.).

4

Центральная Европа (нем.).

5

Каспар Утц – персонаж романа Б. Чатвина «Утц» (1988), страстный коллекционер мейсенского фарфора.

6

Уборная (фр.).

7

Финансовая верхушка (фр.).

8

Цвет еврейской колонии (фр.).

9

Пер. Т. Ириновой.

10

Год странствий (нем.).

11

Буквально с французского «парадное ложе», а также «катафалк».

Загрузка...