Приняв ванну и надев старое платье, Серен села на подоконник в своей комнате и стала печально смотреть на белую лужайку.
Так, значит, в доме больше никого нет. Ни капитана Артура, ни леди Мэр, ни Томоса. Но почему миссис Вильерс так странно отозвалась на вопрос о Томосе? Чуть ли не в бешенство пришла. Здесь явно есть какая-то тайна, иначе Дензил не сказал бы своих загадочных слов. Всё это очень любопытно.
Итак, ей предстоит проводить долгие зимние дни в пустом жутковатом доме в компании двух скучных взрослых. И что это будет за Рождество?
От этих мыслей Серен так загрустила, что ей даже захотелось вернуться в приют с его холодной общей спальней и шумными воспитанницами, отвратительной едой и обшарпанными классами.
Впрочем, это глупо. Ведь в её распоряжении целый дом, словно она принцесса, живущая во дворце.
Оглядев комнату – удобную кровать, шкаф для одежды, полки, где были аккуратно расставлены её драгоценные книги, девочка приободрилась.
Но тут её взгляд упал на газетный свёрток, и Серен издала громкий стон.
Надо от него избавиться!
Серен спустилась по лестнице, обошла все комнаты и нашла библиотеку. Внутри было темно и холодно. Отодвинув высокую портьеру, чтобы впустить свет, девочка в восторге осмотрела сотни книг, стоявших на деревянных стеллажах. Дензил прав: тут определённо есть что почитать.
В одном из выдвижных ящиков Серен нашла карандаш и бумагу и написала письмо:
Уважаемый сэр!
Если высокий худой человек будет искать газетный свёрток с заводной игрушкой внутри, не могли бы Вы дать ему мой адрес и попросить приехать за ней? Приношу свои извинения, я взяла его по ошибке.
Искренне Ваша,
Девочка нахмурилась: наверняка она допустила пару орфографических ошибок, но это неважно.
Она вложила письмо в конверт и надписала адрес:
Начальнику станции
Замок Холлоу
Уэльс
Вполне достаточно, чтобы письмо дошло по назначению. Серен запечатала его воском и отнесла вниз в холл – она уже начала ориентироваться в доме. Там девочка нашла Дензила: он стоял на четвереньках и скрёб плиточный пол. У него, без сомнения, было много работы. Чуть постояв над ним, девочка спросила:
– Как это отправить?
Раскрасневшийся Дензил, тяжело дыша, похлюпал водой.
– А что это?
– Письмо.
– Положи в коробку для почты вон там на столе. Я заберу его вместе с заказами с кухни сегодня днём. – Проводив её взглядом до столика, он спросил: – А кому ты пишешь, сиротка?
Она пожала плечами:
– Это личное.
Дензил улыбнулся и вернулся к мытью пола, исступлённо водя щёткой по плитке. Немного помолчав, Серен спросила:
– Вы делаете всю работу по дому?
– Кто-то должен этим заниматься.
– А где все слуги?
– Их уволили, – ответил он.
Поддержание чистоты в таком огромном доме требует много труда. Зачем же тогда уволили всех слуг? Серен сунула руки в карманы; она хотела задать ещё вопросы, но чувствовала, что Дензил уже сердится. Однако внезапно она вспомнила ещё кое-что.
– Дензил, поздно ночью били какие-нибудь часы?
– Часы на конюшне бьют каждый час.
– Нет, у них громкий бой. А это было похоже на хрустальный перезвон, словно бренчали льдинки. Мне почудилось, что звук раздавался в доме.
Рука Дензила, державшая щётку, остановилась. На мгновение он застыл, потом поднял голову. Серен показалось, что он напуган.
– Здесь нет часов с таким боем, – проговорил он. – Тебе приснилось.
– Может быть. – Она вышла из холла, но у поворота коридора обернулась и посмотрела назад.
Дензил стоял на коленях и рассеянно смотрел в воздух; забытая щётка лежала в луже воды.
Серен провела остаток дня, изучая огромный дом. Девочка потеряла счёт комнатам, но все они выглядели одинаково: тёмные и мрачные, с задёрнутыми портьерами и накрытой белой тканью мебелью. Она заглянула под некоторые покровы и увидела изящные столики и серванты красного дерева, которые наверняка выглядели бы замечательно, если стереть с них пыль и внести в комнату канделябры. Некоторое время Серен изучала портреты на лестнице – лица давно умерших мужчин и женщин, взиравшие на неё со стен. Большинство портретов были старинными, но имелись и два современных. Один изображал высокого мужчину со светлыми рыжеватыми волосами – в красной униформе с золотыми косичками на плечах он сидел на красивом чёрном коне. Надпись внизу гласила: «Капитан Артур Джонс».
Так это он! И у него правда усы!
На соседнем портрете сидела в зелёном бархатном платье с кружевами леди Мэр Джонс с маленькой собачкой на коленях. Это была красивая дама с длинными тёмными волосами и смеющимися глазами.