2016

январь

01.01.16 – Грани Времени – Кара-Мурза


Сокращено.


Можно подумать, что однозначно лучше:

– Превращать воду в вино, – чем наоборот. – Но!

Но не всё зависит от личного желания, ситуация может быть априори:

– Невыполнима! – И будет именно в этот день:

– Вино превращаться в воду. – А конфеты и торт в хлеб насущный.


Идет матч СССР – Канада – Кубок Канады 1981 года. – Это, конечно, совсем другой хоккей, чем был в 1972 году. – Но!

Но вот сейчас комментатор говорит:

– Никаких провокационных вопросов, только по существу. – Это в ответ на восклицание Фетисова о продолжении разговора после матча:

– Это смотря какие вопросы будете задавать.

Но по существу, ребята, вы разбирайтесь как-нибудь уж между собой, ибо правду показывают только как исключения из правил, а не сами правила игры. – Ибо:


– Правила-то не только постоянно, не только сиськи-миски, но и априори:

– Нарушаюцца! – еще задолго до начала игры.

Ибо, как пропедалировала гимнастка Мухина:

– Мы здесь тока рабы:

– Рабоче-сексуальные.


02.01.16

Аватар – по телевизору. Фразы, применяемые в переводе:

– Классно, Типа Того. – Где переводчики берут язык для перевода? Люди так не говорят, как сказал бы Андрей Краско, инопланетяне – тоже. Тогда кто? Неужели в России есть специальная Пандора, где их специально учат этому языку. Хотя по сути дела, это язык:

– Немых и Глухих, – люди настолько замкнулись в себе, что вообще не хотят иметь дела с:

– Себе подобными.

Имеется в виду – чтобы никто не запутался:

– Здесь на Земле, в России, а не на Пандоре.


Вероника Долина, наконец, объяснила – на Ля Миноре – разницу между здешним и ихним мясом:

– По-разному ведут себя не только на сковородке, но и в животе. – Так хорошо это еще никто не объяснял.

Про Высоцкого удивительно разумно рассуждает, что он не только была, но и есть:

– Истинная природная Жемчужина.

Если человек так рассуждает-говорит – он мог бы писать художественные произведения. Природная способность к логике.


04.01.16 – Мифы и Репутации – Иван Толстой – Мандельштам

Говорят Гейто Газданов и?, что Мандельшам:

– Не Такой поэт, как другие хорошие поэты: Блок и Иннокентий Аннинский. Стих не так звенит, не так свистит. – Но!

Но не в том дело, как крякает стих, уткой или соловьем, а Наоборот:

– Что он открывает уже забытого:

– От сотворения мира. – Как и высказался, нет не Павлик Морозов, а Петя Павленко:

– Что-то Гомеровское, где-то слышимое, но уж точно давно прошло и кончилось окончательно и бесповоротно.

В общем:

– Не поэт. – Но и Пушкин у этих ребят по стихам не на первом месте не случайно, а именно не по сути, а просто по стиху, по его благозвучности.

Пушкин слишком прост, нет ни сантиментов, ни ужасов, как:

– Довлатов. – Это рассказы:


– После Истории.

Как и заключил главный в союзе тогдашних писателей Петр Павленко, написавший на Мандельштама рецензию в вышестоящие инстанции, что он уже больше не вернулся никогда из Магадана. Как и Пушкин никогда не вернулся из России даже в Париж, как все.

Мандельштам, вероятно, такой же поэт, как Пушкин:

– Я не Байрон, – а Другой. Как:


– Иисус Христос, – за что был гоним всю жизнь ве-ру-ю-щи-ми-и-и-и! Ибо верили они только в:

– Благозвучность. – А не в тот мир, где надо было поднять упавшую Иерихонскую Трубу. Мандельштам, вероятно, писал, как и Пушкин:

– Поперек Текста. – Потому и:

– Я – не Байрон, – не певец, а только:

– Переводчик Прошлого.


Упомянули фразу:

– Не просить, не надеяться, не бояться… – Но!

Но как этого можно достичь? Только одним способом:

– Быть, но не казаться Сексотом.

Вот так дали бы и мне командировку, но не как Высоцкому:

– Зарубеж, – а как О. К – ну:

– Навсегда на полном гос-обеспечении.

И весьма приличном, ибо:

– Деньги-то есть! – В Стране.


– Что хотел сказать Мандельштам, – спрашивает Адамович – или Газданов?

Думаю, хотел и сказал:

– Я думал, меня расстреляют сразу.


11.01.16 – Новости


Сокращено.


14.01.16 – Лицом к Событию – Михаил Соколов


Сокращено.


20.01.16

Идет фильм Последний дом слева. Вчера по телевизору фрагмент этого фильма показался ужасным. Читал перевод такой монстр, что было не ясно:

– Как такой порнографический фильм был снят на западе, зачем? Ибо:

– Так не делается.

Но сегодня ясно, что все нормально, перевод из другого места, не с телевидения, читается полегче, не так безысходно мрачно. Хотя переводчик вчера ничего особенного и не делал:


– Просто голос такой, поставлен, как голос утробного монстра. – Такой же в принципе, как у мужчин – чтецов новостей, но с еще большим мраком, ужас которого в его естественности для переводчика.

Сегодня лучше, смотреть можно, но становится тем более ясно:

– Официальные чтецы переводов фильмов – это роботы, которых когда-то американцы нашли в пустыне, в разбившемся инопланетном корабле, но, похоже, не всех:

– Кто из них успел выпрыгнуть с парашютом, и в дальнейшем размножился почкованием.

И теперь мы видим результат этого ино-почкования:


– Переводчик ВООБЩЕ не понимает, о чем он говорит, просто делает это по каким-то косвенным признакам, интонация абсолютно не соответствует ситуации:

– Абсолютное дерево.

Похоже, Земля захвачена злыми инопланетянами-роботами.

ПОХОЖЕ, потому что признавать это завоевание полностью, слишком страшно.

Кино – это реальность.


22.01.16

РС – Грани Времени – Кара-Мурза

Сокращено


23.01.16 – Лицом к Событию – Михаил Соколов


Сокращено.


Грани Времени – Вчерашняя передача


Сокращено.


24.01.16 – РС – Культ Личности – Велехов


Сокращено.


Леонид Велехов сказал неправду, а старинную пропаганду:

– Русские преподают математику китайцам в американском университете. – Тогда как на самом деле китайцы стоят в Силиконовой Долине на первом месте по защите диссертаций, а русские на третьем, по середине Индия. Как и говорится:


– Индия – Китай: кого хочешь выбирай, но, увы, только не русских.


Сокращено.


25.01.16 – Идет фильм Настоящая Маккой. – Сознательный бред чтения перевода превышается:

– Абсолютным непониманием ситуации, которую надо переводить!

Если бы это были роботы-переводчики – это было бы еще ничего, но это ЛЮДИ! Узас-с-с. И приходится сделать вывод:


– Люди здесь – это Роботы. – Они действуют по своей программе, и совершенно и абсолютно не понимают друг друга.

И тем не менее, такие переводы делаются специально, в том смысле, что перевод Гаврилова сюда не может быть пропущен, как инопланетная комета, способная разрушить этот порабощенный уклад жизни.

Все намного хуже, чем говорил Аристотель:

– Раб теряет половину человеческих качеств. – Больше. И вот если судить по этому фильму, по его переводу, конкретно:

– ЧТЕНИЮ перевода, – и намного больше. Иногда кажется, что это говорят – без преувеличения – роботы, имеющие свои шаблоны-заготовки для перевода, но понятия не имеющие, что такое Земля.

– Ни хрена себе, как говорится:


– Десантец! – И постоянно утверждают, что это:

– Моя страна! – А если это правда? Ибо написано же в Библии:

– Мы-то только Пришельцы. – Почему, следовательно, переводчики должны нас понимать?

Но странно все-таки, что оказывается:

– Жизнь – это больше чем Сказка. – А, как Маккой Настоящая, так и сказка эта:

– Настоящая, реальная, не выдуманная.

Вообще, Настоящие Роботы – это лучше, чем такое беспрецедентное враньё людей. По крайней мере, понятней:

– Прилетели, сели, и делают всё по-честному, как:

– Завоеватели. – Завоеватели, однако, с Другим Разумом. И не зря они проклинают масонов, которые, видимо, только и могут с ними справиться.


26.01.16

Идет Теннис – Открытый Чемпионат Австралии. Профессиональный комментатор Борис Боровский – а скорее всего, это был Александр Каливод – не могу их отличить по голосу – ибо они далеко не всегда почему-то заканчивают свои комментарии своим представлением – говорит нормальным человеческим языком, а комментаторша из бывших спортсменок-теннисисток толи Екатерина Быкова, толи Елена Лиховцева – применяет в разговоре словосочетания из женской спортивной раздевалки, где никто не хочет говорить, потому что все и так устали после тренировки, поэтому изъясняются одной половиной головы – вторая заклинена:


– Отдыхает, – как-то:

– Сиськи-миськи обращается к себе на Ты, – как будто и сейчас еще находится одна в раздевалке, где, правда, есть и другие спортивные леди, но:

– Хголова-то одной своей половиной заклинена! – Поэтому КАК БЫ, – говорит она:

– Никого и нет тутоди. – Зритель случайный человек на этой ТЕЛЕ-переде.

Кто там преподает бывшим спортсменкам телевидение – неизвестно. Ибо надо объяснять просто:


– Там, в звуковом динамике они сидят.

– Как?

– Как в тюрьме, – поэтому не надо еще и пытать их своим Раздевалочным диалектом.

– А кто там сидит, – я не поняла.

– Дак, телезрители, естественно.

– Они КАК БЫ маленькие, что ли?

– Большие.

– Тогда я не верю, что они там есть, и разговаривать буду, как и раньше:

– Как сама с собой в раздевалке после изнурительной тренировки.


Милош Районич – Энди Маррей, комментируют Аня Чекветадзе – как назвал ее сопредседатель – как и все девушки иё круга:

– Тыкает себе.

Как, впрочем, и её Селяви:

– Влад Сташев.

Печальное зрелище. Точнее, зрелища здесь нет, но динамо-машина, действительно:

– Говорящая на:

– Непонятно-плачевном языке.

Чем там занимаются Борис Боровский и Александр Каливод, почему не учат детей приличному разговору, ибо не в курилке-мурилке, и не на кухне-мухне, а на:

– Телевидении, – где есть эти, как их:

– Слушатели-Зрители.


Идет 6-я серия Путешествия Познера и Урганта по Израилю. Говорит Переводчик про разрушение домов в Секторе Газы в 2005-м году. – И ясно:

– Россия – это проклятая страна: так говорить, читать перевод:

– Люди не могут.

В каком же Чертополохе их учат!


Сокращено.


Правда, она, знаете ли:

– Тоже должна иметь границы не очень большие, а наоборот:

– Маленькие:

– Как вот постоянно терроризируемый Израиль из Сериала Познера-Урганта, где даже детские сады расположены среди постоянных:

– Бомбоубежищ.

Так, наверное, и можно ответить на вопрос:

– Где правда?

– В бомбоубежище.


Играют Джокович и Нисикори – играют хорошо, но удивительно, что в одинаковых синих костюмах! До этого шел матч Агнешка Радваньска – Карла Суарес Наварро – обе в красном.

А все деньги, огромные деньги идут от телекомпаний. Почему на них тогда так откровенно пилюют, так как пилюют на телезрителей, которые не в состоянии отличить одно синее существо от другого такого же? Или уверены:

– Все давно узе имеют. – В том смысле, что экраны во всю Свою стену! И с разрешением, как у Apple IPad – 600 PPI, что очень важно:

– Пять на три МЕТРА, – читобы можно было узнавать друг друга просто-напросто, как в:


– Кино: – Да, их знали тока в Лицо!

И не знают, что таких еще не изобрели? Так только пока что:

– Телефончики, – где лица, нас интересующие находятся очень, очень:

– Далеко.

Похоже, вообще надо сделать вывод, что телевизор уже изжил себя, как средство передвижения для Иво телезрителя.

Или телезрителям надо дольше учиться в детском саду и в начальных классах школы, где любят разгадывать загадки типа:

– Чем отличаются два рисунка, если у них всё одинаковое, а только повязка на голове:


– У одного есть, а у другого:

– Белая.

Или:

– Один в белых трусах, а другой:

– Сами думайте в каких.

Весь телевизор – это сплошной кроссворд:

– О чем говорят трудно даже догадаться. А что показывают?

А ничего и не показывают. Вот теннис только, турнир Большого Шлема в Австралии хотелось посмотреть, но Шарапова и на этот раз, как обычно получила задание:


– Совсем разучиться играть.

Есть, правда, и другие, Радваньска, например, и как говорится:

– Да чтоб она выиграла у Сирены потустороннего мира.

Может хоть какое-нибудь желание сбудется. Несмотря на предсказание Тарпищева:

– На них нельзя даже смотреть. – Не то, что:

– Ихграть-ь.

За что, как:

– Сам колдун, – получил год без права переписки с иво любимым:


– Большим Теннисом.

И так и вышли, в том смысле, что ничего не вышло:

– Так и не сглазил.

Я сейчас пытаюсь это сделать. Очень не нравится мне ее способность к запредельному вранью.

Хотя, конечно, это должна быть не случайность, а кто-то – как один раз Шарапова – выдержал ее притворство:

– Больной курицы. – И несмотря На:

– Победил.

Если Радваньска сможет играть с Сиреной, как играла с Наварро – может победить.

Одиссей когда-то смог:


– Привязал себя к столбу. – И надо также сделать:

– Привязать волнение к столбу.

Так-то, самостоятельно, как заметил Тарпищев, конечно, невозможно:

– Очень уж страшно Это видеть.

И не то, что сказал Тарпищев:

– Очен-но большие, а именно колдовство, откровенное презрение и тысячам зрителей на трибунах и миллионах в кинокамерах:

– Все – как было последний раз с Азаренко и с Бачински, которая даже заплакала горько, когда уходила с корта, проиграв Сирене, что не смогла противостоять этому колдовству, – видели, что мяч попал в площадку, а я:

– Нэт-т.


Нельзя смотреть ТV не только вообще, но и в частности:

– Спортивные Передачи…


Идет передача Велехова про Георгия Мирского. Несмотря на то, что Мирский говорит разумно, сеет он все-таки:

– По школьному учебнику. – Все эти вехи в виду Курской Дуги и окружения под Киевом без подробности ни о чем абсолютно сегодня не говорят. Истина не в этих событиях. Можно сказать:

– Но тогда, много лет назад, это было очень значимо. – Но!

Но в том-то и дело, что говорится не тогда-могда, а:


– Сейчас.

Мирский сейчас говорит:

– Меня спасла моя восточная специализация, а мой товарищ, занимавшийся Германией, выбросил все свои работы на помойку.

Если уж про Германию Тогда на помойку, то Восток, где дело еще тоньше:

– Всегда всё можно сразу не просто тащить на помойку, а везти на грузовике, водителем которого так и не стал на всю оставшуюся жизнь Мирский, имевший талант:


– Говорить и писать, – это как сказал он. Но можно добавить самое главное:

– Был комсомольским секретарем Всего института, – вот эта способность: быть комсомольским секретарем – способность – так способность. Действительно, в духе крушения арабских эмиратов из-за уникальных способностей:

– Говорить правду и только правду. – И это действительно, как мы сегодня видим, не у всех есть. Разговоры большинства политологов не похожи на это умение Георгия Мирского.


Иван Толстой – Поверх Барьеров – 20 лет со дня смерти Иосифа Бродского

Евгений Рейн говорит:

– И вот мы стали жить без Бродского. – Но!

Но оказалось наоборот:

– Теперь мы стали жить с Бродским.


Бродский говорит, что начал писать стихи по-английски, чтобы воспользоваться понравившимся ему шрифтом старой машинки Оливетти. У меня тоже была электрическая Оливетти, печатала хорошо, но плохо, что не было у нее подъема текста над лентой, и поэтому его не было видно, и чтобы узнать, если не удается вспомнить, что было написано – надо было перещелкивать лист бумаги вверх. – Всё та же передача Радио Свобода Поверх Барьеров Ивана Толстого, посвященная 28 января 1996 года – когда умер Иосиф Бродский.


28.01.16 – Лицом к Событию – Михаил Соколов

Оставлено только:

– Не могу же я врать в прямой очевидности правды, – а:

– А именно поэтому:

– Смотрите, я вижу правду, но говорю наоборот, поэтому не взять меня никакой логикой.

Здесь следует заметить, что это не совсем так, а точнее:

– Совсем не так, – ибо, видящий правду:

– Не сможет врать.


Агнешка Радваньска проиграла Серене Вильямс, – но!

– Но все хлопали, даже аплодировали только Агнешке.

Серене даже за Эйс подавались только одиночные хлопки:

– Надоела? – Это не совсем так, ибо:

– Надоела выигрывать Нечестно, – так считают, хотя бы потому, что видели эту ее нечестность много раз своими собственными глазами:


– Мяч противника был в площадке, – а она катехгорически заявляла:

– Ни-за-что, – а также часто притворялась больной уткой.

Но, думаю, более того, считают, что Серена применяет какой-то секретный кокаинум свово родного рода-племени, еще не раскрытый современными учеными. А может быть, даже:

– Нэ хотять этого разоблачения. – Коррумпированной, как вчера объявили Соединенные Штаты, может быть, скорее всего:

– Не только Легкая ее Атлетика, – но и другие виды спорта:

– ТАКЖЕ-Е-Е.

Проверять надо не только Россию, но и всех, следовательно:


– Капитально.

Но, по-моему, прав Виктор Шкловский:

– Бесполезно:

– Всё равно договорятся.

Тем не менее, один паря, а именно Рафаэль Надаль был наказан своим сегодняшним неумением играть и выигрывать за то, что обезьянничал в матче тоже на открытом первенстве Австралии с Вавринкой, уходя то и дело в под-трибунное помещение:


– Лечиться, – или ставил своего врача с сумой у ворот, чтобы Вавринка не забыл думать:

– Щас опять ведь уйду, – а на игру уж мыслей не было.


Фильм Познера и Ургандта об Оксфоде.

Студенты объясняют, как они здесь учатся, применяя словосочетания с Приставкой:

– ТЫ, – в отношении самих себя, имеется в виду в русском переводе.

Вопрос:

– Переводчик несет эту ахинею специально, в том смысле, что по поручению вышестоящего начальства, или Это уже живет в Их душе самостоятельно, как:


– Инопланетное Зло? – Что, мол, не тока у нас на деревне у дедушки так гутарють, но и в Оксфорде тозе обязательно.

Хотя на деревне у дедушки и бабушки так не говорят, а говорят только в детских курилках, уже, или перед началом еще приема наркотиков, али слегка обкурившись. Башкан заклинивает, и чек не состоянии из него выбраться, на поля текста, чтобы сказать, эти места, без фамильярного по отношению к самому себе Ты, а посмотреть на себя со стороны, как:

– Автор.


Кроме Этих есть еще и Те, в том смысле, что литературные работники и журналистки На Кухне, где они считают тозе никак нельзя выбраться на Поля Текста, чтобы рассказать о событии не только, как Герой, но и как Автор.

Не могут, несмотря на то, что с первого класса школы учат:

– Предложение ВСЕГДА делится на прямую и косвенную речь. – По барабану!

В пылу изображения Правдивости Свово собственного чувства даже докторши, даже референт-ши Ходорковского с очен-но большими, или, как они говорят:


– Очень ценящими нас зарплатами, – оправдываются:

– Ну, ведь мы на кухне, правда? – как будто:

– А вот уж на кухне точно нельзя найти этот пресловутый Шекспировский Переход – Шекспир переводится, как:

– В Трубу, в Переход, Свивающийся, – из Я в ВЫ.

Нельзя, несмотря на то, что Ферма уже более 400-т лет назад доказал:

– Можно! – Чудо, но можно!

Здесь, правда, априори в чудеса не верят, но как было до сих пор известно:

– Особливо на кухне, – нэт, вот Познер с Ургантом доказали, что и:


– В Оксфорде – также. – Несмотря на то, что это вина – и даже не режиссера и автора сценария, а, скорее всего, Заказчика, который платит и заказывает Эту музыку:

– Тотально неумелых переводчиков.

Одно слово:

– Копьетрясовы. – С острова Мумбы-Юмбы.

Вот сейчас как раз Познер разговаривает в машине с профессором, а точнее, режиссером Декланом Донневаном, которого чтец перевода заставляет Тыкать в самого себя по нескольку раз в каждой строчке, несмотря на что этот профессор-режиссер резюмирует:

– Всегда стараются доказать, что Шекспир – это, собственно, не Шекспир был, а:

– Кто-то другой. – Что и значит:

– Хотят доказать, что не Вы, а Ты правильно, хотя и звучит по-идиотски, но, как грится:

– Ми не мозем иначе, ибо заперты на этой сцене капитально, и увидеть зрительный зал, как Гамлет:


– Не способны. – Да и он-то говорил:

– То вижу, то не вижу. – Имеется в виду возможность обратиться к:

– Себе на Вы.

А чему удивляться, если французская академия наук до сих пор не утвердила доказательство Великой Теоремы Ферма – самим Ферма.

Доказательство, сделанное Эндрю Вайлсом в Америке в 1994 году, бессмысленно – был просто найден технический метод – даже если с математической точки зрения правильное, в нем вообще не объясняется Величие Смысла этого доказательства, что его суть – это Две Скрижали Завета, данные Богом Моисею на горе Синай, что они связаны между собой, как:

– Текст и Поля, – как и написал А. С. Пушкин:

– Поля, я предан вам душой, – в том смысле, что:

– Несмотря на то, что перо еще находится в Тексте – душа:

– И поэта, и математика, и физика, и простого литературного работника:

– Обязана трудиться, – что и значит:


– Лезть, лезть и лезть в эту Трубу, сделанную Иисусом Христом в Стене, отделяющей Человека от Бога.

Человек, как сказал Александр Македонскав Василию Шукшину:

– Должен идти на ВЫ.

Даже если это обыкновенная баба. Из литературного кружка-журнала. Или любимого места для перехода Рубикона:

– Кухни.


30.01.16

Говорят, что волы, жениться, земля, и другие дома и машины – не помешают прийти к Богу, – имеется в виду в принципе. – Но!

Но, скорее всего, именно они и закрывают путь, чтобы из Званых стать:

– Избранными.

Если судить по России. Волов и другие Майбахи с большими домами и трехэтажными дачами на Рублевском и Рижском шоссе имеют только люди:

Сокращено.


При переходе на мясо меняется переключатель мозга:

– Переходит в положение Превращения вина в воду, а не, как надо:

– Воды в вино.

Это и есть качественный Переход, описанный в Библии, как:

– Чуть больше – это уже слишком много.


Почему интересно Пересматривать игру в Большой Теннис, если та за кого болели, выиграла? А если нет, то и смотреть не хочется. Как, например, игру Серены и Радваньской.

И…

И Кербер выиграла у Серены Вильямс в финале открытого первенства Австралии.

,следовательно, можно посмотреть еще Несколько раз:

– Как:

– В Первый Раз.


31.01.16

Кто такой человек, пришедший на Праздник не в праздничной одежде? Был зван, пришел, но без уважения. Это именно тот человек, который не с Верой пришел, а с предложением:

– Докажите. – Что Бог:

– Есть.

И его выгнали именно потому, что Вера начинается с…

– С Веры, – с желания узнать, что это, а не наоборот:

– Я знаю, что нет, а вы докажите, что это существует.

Поэтому все атеистические журналы и другие подобные организации изначально обрекают себя:


– Быть Правыми. – Но!

Но это так и остается их личным делом, ибо, да, вы правы, что:

– Не верите. – Ибо это возможно не для всех званых, а только для тех, кто имеет уже в себе Это – как спросил один старый человек у Иисуса Христа – желание верить, – только скажите:

– Как? – И:

– Могу ли и я поверить?


Джокович – Маррей, букмекеры предлагают почти тоже соотношение, что и было вчера на С. Вильям и А. Кербер:

– 1, 14 – выдача за выигрыш Серены Вильям, и 5 за победу Кербер, сегодня:

– Тоже коэффициент 5 тем, кто поставил на выигрыш Энди Маррея, и 1, 2 дают за победу Новака Джоковича.

Вчера после победы Кербер Серена обняла ее так, что не убежишь, и заглянула в глаза таким темным взглядом, что не подумаешь:

– Хочет распороть ей грудь и посмотреть, что там за душа, а даже просто-напросто:

– Вынуть её.

И действительно, что там смотреть:


– Глаза у Кербер такие же, как Мартины Хингис – серо-голубые и водянистые, что значит:

– Рассредоточенные сразу на несколько предметов – не схватишь просто так, нельзя украсть ее душу.

А Серена и хотела это сделать в прощальном – хотя и не поцелуе, но очен-но сильном обжимании. Так смотрела, так смотрела, где зацепиться, но, видимо, так и не нашла.

Как не нашла способ победить Ангелику Кербер на корте.

Но сегодня, если победит Энди – это будет большее чудо, чем вчера была победа Кербер. Хотя нет:

– Такое же. – Несмотря на то, что Джокович не представляется магом, тем более:

– Черным, – но, как:

– Машина – Робот.


РС – Грани Времени – Кара-Мурза

Говорят о Евгении Мирском – арабисте, что он мог говорить одинаково и о России, и о Америке, и что это значит:

– Гениально. – Но здесь надо смотреть конкретно, ибо вот так говорить:

– И так, и так не только не гениально, но это вообще:

– Технический прием политологии,


Сокращено.


– Только этим и занимаются.

Хотя, конечно, слова Мирского:


– Ни в одном режиме так много не врали, как при советской власти, – стоят. – Но!

Но советская власть продолжается, а из этого высказывания Мирского можно подумать, что нет, канула в лету. Кто-то скажет, что не нет, это уже не то – значит кончилась.

Сокращено.

А так-то, да, человек хороший, и главное:

– Веселый.

февраль

01.02.16

Радио Свобода – Иван Толстой – Мифы и Репутации – Русские Символисты

Говорят:

– При советской власти читали Белого, а сейчас перестали, к сожалению. – Но.

Но дело обстоит, как раз наоборот:

– Сейчас можно читать Белого, и других символистов, но:

– Не хочется, ибо эта поэзия в стиле Мир, Труд, Май, как считал и Берестов теоретик и практик стихосложения про коз и других домашних и диких животных, правда, он-то считал наоборот, что только это и есть поэзия, а те, кто штурмует Марс с его пыльными тропинками и польскими яблоками – нет.


Не было, товарищи литературоведы конца 19-го и начала 20-го веков, при советской власти не только Белых стихов, и даже Серых, а тем более Голубых. Так только слышали, что:

– Стихи существует – и это всё. – Стихотворение Пастернака про шторы и промельк маховой относили к:


– Произведениям чернокнижника Герберта Аврилакского, о существовании которого не имели понятия тем более.

Сейчас говорят, что:

– Советская власть уже была на излете. – Так это еще Нострадамус предсказал, но и он, к сожалению, ошибся.

Сокращено.


Говорят, что люди, поверившие в Бога в Библии, начали понимать и язык животных.

Я тоже понимаю язык животных, – но.

Но почему-то только иногда. И также иногда могу подставить вторую щеку, а чтобы всегда – этого нет. Почему?

Вот сейчас пойду в магазин, и не уверен, что мне удастся кого-то пропустить без очереди, а такие периодически появляются передо мной, можно сказать:

– Как лист перед травой, – а именно:


– Я стою один к кассе, сзади никого нет, но ко мне подходят и просят:

– Можно я пройду вперед, в не очереди? – И, увы, не хватает ума понять:

– Зачем этот Хомо Сапиенс так делает: к кассе стоит один человек, а он все равно просится:

– Вперед. – Так бывает? Некоторые могут сомневаться, но у меня это есть почти всегда. Если не буквально так, то почти, и что самое интересное, довольно часто. И возникает мысль:


– Найти решение уравнения той степени, в которой можно не ходить в магазин вообще. Ибо кроме этого и других нелепых на первый взгляд приключений, хватает. Может там, кроме повышения цен живут еще и черти?

В Библии написано решение – уступи Иму дорохгу, – но.

Но не написано КАК? Как я уступлю ему дорогу, если во время совершения этого приключения – забываю, что это надо сделать, а?

А, как было написано, автоматически подставить вторую щеку бывает редко. Зато, конечно, как легко становится, и однозначно видно, что это:


– Победа. – И ясно, что не моя, а Бога. – Но вот почему Он не ВСЕГДА со мной – непонятно.

Самого человекf легко обмануть, он просто не готов к бою в нужный момент, ибо:

– Забыл, что надо делать. – Забыл в самый неподходящий момент.

Но и сказано в Библии, что:

– Своими силами вы все равно не сможете оказать сопротивление, что и значит, всегда должны понимать – в смысле потом:

– За тем и ходим в магазин, чтобы с кем-нибудь или чем-нибудь сцепиться для того именно, чтобы:


– Проиграть.

Но поражает беспардонность лезущих вперед – в логику здравого смысла не укладывается однозначно. И вот при советской власти и говорили:

– Ты сам и уступи! – Но вот, как оказалось, самому-то как раз и невозможно Это сделать. – Видимо, правильно сказано, что Эта Игра требует не просто участия, а обязательно:

– Гибели всерьез.


Наедине со Всеми – Егор Кончаловский

Говорят о съемках фильмов по романам Антикиллер и Пиранья. – Но.

Но чтобы ни говорили, а снимали эти фильмы все равно имея в виду, что:

– И они в Америке Также делают – снимают боевики.

Но дело в том, что здесь снимают СОВСЕМ другие боевики, ибо там – это:

– Нормально, – а здесь:


– Аномально.

Не в том смысле, что здесь раньше их не делали, а в том, что здешние боевики – это Сдвиг по Фазе. Надо бы, как Всегда снять паровоз, как в фильме Край, а они решили снять чинно и благородно:

– Нормальный боевик, как про Василия Ивановича Чапаева, – но!

Но без Идеологи-и-и! – Замыслились такой идеей, несмотря на то, что здесь Нормы не может быть, так как не может быть:

– Никогда-а-а-а!

Не получается здесь кино без мечты о Хорошей Жизни:

– После нашей победы.

И более того:


– Не получается катехгорически. – Если только не считать целью:

– Поиздеваться над зрителями, – почитая их привязанными всех к одной длинной палке, как индейцев узе рабов, как в фильме Мела Гибсона:

– Апокалипсис.

Поэтому все боевики здесь – это Апокалипсис, в первую очередь его литературного состава, так как он абсолютно – и более того, в пятой степени – как нерешаемый постулат:


– Нелитературен. – А без этого, как без сена, лошадь не покатит, ибо известно, что кроме актеров и режиссеров, которые символизируют собой Сено, должна быть ишшо и Солома, как в песне:

– Солома есть – ума:

– Не надо.

Если только так, как это принято в лучших домах Ландона:

– Зубы чистить обувным станком, как раньше ее мерили, параллельно облучая реципиента альфа, бета, или гамма частицами. – И ничего народ остался жив, хотя, ясно, что кто-то сдох после этих примерок человеческого разума под книжные развалы:

– Антикиллера и иво Пираньи.


03.02.16 – Утро с Юлией Высоцкой

Пришла психолог с ушастыми губами, и начала рассказывать о Ты, как Ты чувствует себя, когда дети уходят. Но, думаю, это ошибка:

– От Ты не уходят, а бегают. – Точнее, все уже давно убежали, и говорят только Вы.

Оказывается, нет, не успела эта психолога исчезнуть, как утренний туман, Ю. Высоцкая, наконец, дала разоблачение всем своим фокусам, а именно:

– На Едим Тока Дома она придумала прием, как оставить и дальше жить этого ёжика под именем Ты:


– Наняла подрухгу, чтобы иногда говорила ей:

– Или А, или Б, а взамен обращалась к ней, как будто заместо ёжика:

– Ты можешь, Ты если хочешь, Ты берешь, ревешь, бросаешь, кусаешь, и так далее, и тому подобное.

А здесь, С Другого Утра Пораньше – Иво не было! – И Юля зачастила с наслаждением, как будто встретила того, кого давно желала, но стеснялась, как, например, знакомую бабушку у колодца, и давай, и давай колоться:

– Ты, ты, ты, ты, ты, – а рядом, заметьте: ни-ко-го ишшо нэт, не пришла ишшо та баушка на ее се-ля-ви.

Но ужаснее всего, что этот Тет-а-Тетом пытается изобразить культурное, и главное:


– Нэ мэсное, а западное сообщество, где будто бы также чапают на родных наречиях.

Также удивляют гламурные люди на Этом Утреннике:

– Удивляет, что вызывают большую неприязнь, чем даже культурологи и другие дамы, работающие на литературном поприще.

Что делать? Я думаю, если не получается, то лучше вообще не разговаривать, а просто мычать, как и раньше на пастбище:


– Му-му-му-у-у-у! – но не как коровы приветливо, что, мол:

– А вот сейчас мы пожрем, наконец! – Но не как, собственно, современные коровы, а как динозавры ишшо в далекой древности:

– Обязательно живьем.

Или готовить, стуча только вилками, ложками и ножами.

Но, думаю, никакой готовки, в смысле:

– Едим Тока Здесь Все, – имеется в виду, хотя и не в мировом масштабе, пока что, а тутоди, но тоже повсеместно – Не Будет!

Ибо так нельзя не только есть, но жить вместе.


17—00 – Радио Свобода – Интервью

Сокращено.


05.02.16 – Дмитрий Волчек – РС – Культурный Дневник

Ульрих отправлял людей на смерть, и не имел никакого юридического образования.


Лицом к Событию – Михаил Соколов

Про Сметанную Идеологию Шейниса.

Сокращено.


Трамп – Гулд

Синицын говорит, что бывает:

– Букмекеры сообщают:

– Чё-то не то, много поставили не на того.

Но дело-то в обратном:

– Букмекеры не сообщают, что, как сейчас, ОСалливан, Дэн, Селби:

– Узе выбыли.

А то:

– Они все не могли быть нечестными. – Так не о них и речь. А о тех коррупционерах, какие были в футболе Европы, и которых уже убрали, но в снукере делают в вид, что:


– А здеся иво нэт. – Почему?

Потому что не бывает априори.

Но как мы понимаем по системе ФИФА:

– Априори есть!

Почему Синицын этого не понимает – непонятно. Ибо, очевидно, понимает, должен понимать, что после последнего чемпионата мира по снукеру, где победил совершенно нелепым образом Бинэм – смотреть снукер:

– Неинтересно.

Обманывают, и не просто обманывают, а делают это у всех на глазах сознательным образом. Как сознательно, хотя и с красной краской на лице мазал – мало? Еще раз – мало? Еще три раза:


– Мерфи в финале того чемпионата мира.

Людям просто стыдно было смотреть.

Конечно, СИСТЕМА, кто будет разоблачать ее изнутри! Нет, конечно, но возникает подозрение, что и снаружи, те, кто все и видит и может – ничего делать не хотят. Как…

Как будто эта коррупция расположилась:

– До самого синего – нет, не моря, а:


– Самого Синего Неба.

Но и моря тоже, конечно.

Вот сейчас, в это самое время, смотрю еще раз Перевод Гаврилова, фильм Отступники с Леонардо ДиКаприо и другими Рядовыми Райанами, итог решения уравнения правды:

– Все, в том числе и симпатичная леди-врач, дававшая и тем и другим не только таблетки по блату:


– Мертвы-ы.

Что же делать? Не смотреть снукер? Я и не смотрю уже, так только:

– Когда играет Ронни ОСалливан, – а он, как было сказано комментатором Синицыным:

– Уже выбыл в первом круге. – Фантастика.

Фильм не имеет хорошего конца. И, возможно, потому, что режиссер, или продюсеры очень уж хотели сказать:

– Правду:

– Все повязаны капитально.

Остается только один интересный вопрос:


– Откуда у простого народа, который дурят, дурят и дурят беспрерывно и не теряя времени, столько денег, что обязательно надо это делать:

– Обманывать, кидать и презирать его.

Одна хорошая новость:

– Леди-врач, которая давала и тому и другому – осталась жива, а то я забыл и просто подумал, что будущий муженек, работавший на Джека Николсона и грохнувший его и Леонардо ДиКаприо – как будто ради этого его и спасали в Спасении Рядового Райана:


– Убил и ее. Это хорошо, а то жалко было бы думать, что с ней уже не удастся встретиться:

– Даже в мечте.

А так ничего:

– Получается.


p.s. – И действительно, зачем говорить правду, если ее все равно нет? Незачем, конечно. Но, похоже, это не от нас зависит, что в человеке есть этот ген:

– Который вызывает и вызывает Шестикрылого Серафима, чтобы вырвал сердце, а взамен дал эту возможность:

– Глаголом жечь сердца людей.


07.02.16 – Грани Времени – Кара-Мурза

Говорят о патриархе протоиерей Всеволод Чаплин, протоиерей Михаил Ардов и священник Яков Кротов.

Первый считает себя почему-то перешедшим в оппозицию официальной церкви, а значит:

– Могу говорить правду! – Но, как только что сказал Яков Кротов:

– Это и есть главная опасность:


– Не врать, а выдавать ложь за правду, и так прямо и оценил правду В. Чаплина. – Никаких ни Но, ни других Оглядок здесь нет.

Что касается Михаила Ардова, то Правду он представил, как:

– Байки из Склепа, – имеется в виду анекдот про нынешнего патриарха, когда он нес котов, а потом бросил и пошел преподавать в церковь по совету тогдашнего ее высокопоставленного работника, встретившего его на узенькой дорожке, едучи на приличной – надо думать – тачке.

Вывод:


– Один только Яков Кротов выступил, как нормальный человек. А!

– А разве так бывает? – Скажут:

– Ну, в Библии только так и бывает. – Но!

Но правдой представляется То, что понятно не одному, а многим, всем. А получается, наоборот:

– Только Якову Кротову и, может быть,?.

Но с другой стороны, я считаю, что так, как Яков Кротов думают ВСЕ, а остальные не то, что не понимают, а:

Сокращено.


Удивительно утверждение Я – ва К – ва, что патриарх Алексей был таким же, как сегодняшний. – Но!

Но, а действительно, в чем отличие? Так только, что Алексий откровенно – и казалось, сокрушенно – признался, что был подполковником?, а нынешний пока что:

– Нет. – Да и был на вид посмирней. В том в смысле, что:

– Дадут? Значит так надо, так положено – сам просить, а тем более, требовать, не буду. – Но в принципе это неизвестно, так только на вид покорный, как он сам говорил:

– Сказали: разливай вино по рюмкам, как причастие – буду считать это первым своим послушанием.

Но, в принципе – это, конечно, лирика, ибо главное послушание:

– Служить в совсем другом чине, подполковника – как все, конечно, власти. – Власти, однако:


– Этого мира, – не духа.

Материя в этой иерархии послушания стоит однозначно на первом месте. Как на первом месте стоит мавзолей, что Ленину, что Каифе.

А то говорят иногда:

– Иисусу Христу посмертного памятника не нашли, – не было его, значится. – И не понимают обязательность посылки:

– Человек нузен для того, чтобы видеть Иисуса Христа. – Ибо Он не в тексте, а иво, Хомо Сапиенса:


– Голове возникает, – как эманация.

Я – в К – ов говорит, что главное не измышление, а измышление, выдаваемая за правду. Да, но это говорится не часто, поэтому возникает сомнение, что это так.

Сокращено.


Вот слова Якова Кротова качественно отделяются от слов других участников соревнования как:

– Первичность духа, – а не:

– Материи.

Яков Кротов одержал чистую победу над обоими претендентами:

– Тоже на истину.

Почему так просто? Ибо правда не совсем проста.

Похоже В. Чаплин и М. Ардов и не хотели отстаивать правду, а имели в виду только:

– Партийность.

Как говорится:

– Ум свой мы проявили, а рассказывать правду не считаем нужным.


Зачем Иисус Христос посылал и посылал людей в народ? Чтобы научить народ? Нет, главное, чтобы научить:

– Апостолов! – Ибо очень трудно дать совет, а уж тем более:

– Покаяться. – Как сегодня и сказал Яков Кротов – это значит:

– Измениться. – Надо саму измениться, чтобы учить других, ибо со старта совет идет, как противоположность тому, что собирается вылечить донор у реципиента, идет указание, как указание:


– Сверху, – и…

И слушатель и воспринимает этот Указ свыше, как:

– Указание к действию:

– Поступать Также-е-е! Также, указывая сверху. Поэтому.

Поэтому Апостолы читали свои лекции, как Метод Собственного Покаяния – изменения, заключающегося в том, чтобы не учить других свыше, а:

– Оправдываться, – как и делал Апостол Павел после Явления ему Бога в виде голоса и света.

Здесь происходит обратное:


– Покайтесь!

– Мы за это уже покаялись.

– Покайтесь!

– За это? За это тем более, уже покаялись давно.

– Покайтесь!

– Так сказано, что мы уже за все покаялись, а теперь говорим ТОЖЕ САМОЕ – уже много раз покаявшись, как те, кому уже списали грехи, а теперь мы начинаем их снова.

От прошлых преступлений мы отреклись, тем более, не мы их делали, а наши отцы, а теперь делаем свои, как:


– Люди покаявшиеся.

В принципе, когда это делалось во времена Шахрая, то делалось не по неумению или недопонимаю, а:

– С сознательной ошибкой, – но!

– Многие хотели бы принести пользу ближнему искренне, а делают:

– Также.

Апостолы должны были сами лечиться-каяться не заранее, а именно во время своей проповеди. Почему и написано в Библии, что Учитель – это высший ранг понимания, ибо его проповедь – это и есть:

– Покаяние.

А не:


– Я уже, а вы пока что только учитесь. – Как и сказал царь Агриппа после рассказа Апостола Павла о явлении ему Иисуса Христа:

– Я уже почти поверил. – Что означает, надо только сделать последнее посвящение:

– Самому прочесть другим эту лекцию Покаяния-Изменения, что значит:

– Покаяться Еще Раз!

И никогда:

– Я уже покаялся.

Апостолы ходили по городам и весям, чтобы:

– Каяться каждый день.

Их личный пример и был обучением:

– Этому делу Изменения самого себя.


Интересный вопрос:

– Должно ли болеть сердце в процессе этого Изменения? Или нет, вырывают его сразу и быстро, как больной зуб с предварительной заморозкой. – А то не очень понятно, как Апостол Павел мог висеть на лестнице с больным – после Явления сердцем – и рассказывать о своих приключениях, которые вместе – свет и голос – никто не видел.

Что-то сегодня сердце болит больше, чем вчера, и я думаю, что произойдет:

– Умру или Изменюсь?

Ангел Этот давно уже обещался сделать что-нибудь хорошее, но тогда я побоялся, может сейчас? Или уже прикончит совсем?


08.02.16 – Петербург Свободы


Сокращено.


09.02.16 – Лицом к Событию – Михаил Соколов

Андрей Зубов хорошо сказал:

Сокращено.


– Всегда готовы бороться за мир во всем мире.

Если с нами Папа, то:

– Мама! мы узе опять победили, ибо Папа посчитал нас хорошими своими детками.

ООН, Папа – чего еще надо человеку, чтобы встретить старость с большими деньгами в кармане, и великой, можно сказать, идеологией Петра Первого, и других его предшественников.

Одно только трудно выбрать:


– Обогащайтесь, – или:

– Порабощайтесь.

Хотя можно сделать, как Джеймс Бонд:

– Смешать, но:

– Но в коем случае не взбалтывать, – ибо, как и было написано в известном месте:

– Каждому Своя, – имеется в виду:

– Правда.

Нам Своя миллиард, а вам Свой, так сказать:

– Абвгд,


Сокращено.


09.02.16 – Радио Свобода – Классный Час

Один из ребят говорит-ляпает:

– Солженицын описал Гулаг, но это только его опыт, а не всех остальных. – Но!

– Но в том-то и дело, что ВСЕХ! – Люди ходили в паутине и не понимали:

– Пачамуй-та так тижало, а? – Ибо, действительно:

– Опыта ишшо нэ имэли, – так как были очень маненькие. Как этот пионерского склада ума пацаненок. – Ибо правда, известная Солженицыну тады, догнала ВСЕХ остальных в Будущем.

А вот этот пацан из школьно-письменного теперь видит правду, но говорит:

– Не доступна, – ибо была только в прошлом, а мы живем в настоящем.

В этом разница между социалистической идеологией и Верой в Бога, где времена:


– Связаны. – Адам ошибся, но правда Иисуса Христа догнала его в будущем, и:

– Избавила от этого греха.

Вывод:

– Не зря школу все вспоминали с отвращением, – имеется в виду после 91 года. Как правду этого школьника из Классного Часа Радио Свобода:

– Это было, было, было, – но! теперь уже нет. – И знаете почему? Ибо, как в песне, которую исполняет Валентин Куба:


– Таварьищь! мы едем далека-а-а:

– Падальше от нашей Земли-и-и.

Ибо Гулаг-то был не только вчерась, не только ожидается и в будущем, но и является полноценным действующим лицом в:

– Настоящем.

Жаль, что школьники сегодня, как и вчера, состоят из слишком большого числа:

– Пионеров Прошлого. – И что самое возмутительное:


– Из сознательных Прошлогодников. – Ибо фразу, которую выплеснул в чистый эфир этот школьник, не он придумал-понял, а еще на самой заре Перестройки изобразил один культуролог:

– Давайте поговорим о чем-нибудь другом теперь, а не о Солженицине, ибо это да, правда, но только:

– Для тех, кто Там, за колючей проволокой.

Почему Бродский и не захотел возвращаться в Россию даже инкогнито, даже на один день:


– Эта издевательская логика, основанная на том, как тут сказали вчера:

– Взяли, сели и переписали Десять Заповедей из Библии себе, чтобы все было чинно, благородно, по-новому, а новизна заключается именно в том, о чем сказал этот школьник из Классного Часа Радио Свобода:

– Да, но не из нашего района, – ибо, действительно, в посылку Десяти Заповедей Библии положена одна, но далеко не простая весчь:

– Выполнимы они только с помощью Бога. – Как грится:

– Тока для Верующих! – А посылкой того, что находится Вне Гулага, на свободе, так сказать, является ситуация с обратным плюсом:


– Тока рядом с Долбицей, а именно:

– Для катехгорически не верующих.

А так как бога нет, выполнить эти школьно-письменные заповеди никто не может, и значится, прямым ходом УСЕ направляются туда, где, как говорит пионер:

– Нишего нэт. – А именно в Гулаг, который, как Долбица:

– Для всех:

– Обязателен, – по определению.


12.02.16

Чехов написал:

– Надо по капле выдавливать из себя раба. – Возможно, также надо поступать и с Верой:

– Не сразу и до конца, – а понемногу верить.

Но проблема в том, что достижения не сохраняются. Приходится поступать так, как ожидалось, что можно уже не делать, уже получалось иногда, как в Библии:

– Подставить вторую щеку.

Сегодня специально приготовился, когда пошел в сберкассу – не вышло. Хотя время подумать было:


– У кассирши кончились деньги, и она ушка за нами на несколько минут. – Не получилось, все равно сказал ей:

– Почему мне выдается не та сумма, которую я заказал. – Пусть на тридцать рублей, но она меняется даже без предупреждения. Давно этого не было, сегодня они опять применили этот трюк.

Но сказано в Библии:

– Не надо до чиста выкашивать все углы, – пусть достанутся бедным.

Вероятно, имеется в виду:


– Бедны духом, именно работники сбербанка. – Не могу и всё!

Точно также сейчас боюсь, что появится ложь в параллельно идущей сейчас передаче Радио Свобода Лицом к Событию. Идет разборка, зачем Медведева отправили заграницу, но вдруг среди выступающих политологов появится какой-нибудь записной парень типа Ш-К, и я могу почувствовать себе плохо от его логики сознательного присочинения. Вроде бы:


– Чего пугаться, если фантазия очевидная? – Но именно поэтому она и действует почему-то очень сильно на сердце. Трудно, может быть даже невозможно подставить вторую щеку, чтобы это измышление было видно еще больше.

Тут несколько дней назад выступал Андрей Зубов, сказал, что некоторые – очень хорошие хомо сапиенсы, но:

– Изоврались, – изоврались совсем.

А получается, что это не просто:

– Изоврались совсем, – а реальный удар по сердцам людей, как было в песне:

– Чтобы они рвались!

Почему же сердцу, как советовал Иисус, не удается:

– Отдать и нижнюю рубаху, подставить и вторую щеку, почему абсолютно не удается пропустить этот, сознательно направленный на нас удар, приняв его? – Как по Высоцкому:


– Нет и всё! – И так, и так, и специально, нет:

– Хочу только правды! – Ложь убивает.

И не знаю больше никакого способа, чтобы сделать по Библии. Думал, что Бог дает эту способность-возможность, как награду, как орден:

– Человек смог НЕ оказать сопротивление. – Ибо:

– Чем больше вы говорите неправды, тем вам же будет хуже.

Атака против неправды нивелирует ложь, как будто ее и не было:

– Поругались и разошлись, а:


– А всё осталось чинно и благородно, по-старом-му!

Бог не дает мне этот орден непротивления, а сам я ничего придумать по этому поводу уже не могу.

И получается, что я уже боюсь, что кто-то соврет НАРОЧНО:

– Сердце может не выдержать.

Если бы люди просто ошибались, это было бы хорошо им разъяснить:

– Откуда начинается Теория Относительности, а так…

А так – тупик.

Сокращено.


Тем не менее, какой результат? Вот такой, что ничего не поимел, а только теперь:

– Боюсь этой сознательной неправды.

Я уже не в состоянии больше с ней спорить, и доказывать, что это ошибка:

– Сердце не выдерживает.

На него, как орден, видимо:

– Нужна печать.


14.02.16 – Радио Свобода – Иван Толстой – Мифы и Репутации – Народность Пушкина

Говорят – англичанин – Пушкин – это не То, что Толстой – читать менее интересно.

Тогда как, очевидно, что наоборот:

– Пушкин это – как бы ни было неподвижно – Брейгель, а Толстой только Большое Школьное Сочинение. Может и было что-то у Льва Толстого, что цеплялось за реальность, но, увы, было уничтожено его женой при переписывании-правке в пользу правильности. За что он, естественно, ее бил, когда мог поймать, но толку? Как обычно:


– Никакого. – Ибо:

– Не самому же переписывать весь грузовик – или что тогда было:

– Целый обоз, но не хлеба или мороженой рыбы, как возил отец Ломоносова в Москву, и чисто:

– Бумахги, изписанной за чаем с кофием:

– Невозможно и самому уже понять, чито там было.

Особенно это и не удивляет, что даже за хграницей художественное произведение сравнивается с школьным сочинением, и предпочтение отдается школьному сочинению, ибо по-советски и считается:


– Художественное произведение – это переложение мыслей партии и правительства в развлекательно-познавательную, а лучше в драматическую, щиплющую невры форму, так сказать, чтобы наконец-то поняли:

– Как оно лучче.

И английско-американские проффессорэ у ту же степь:

– Главное в литературе – это главный редактор, его взгляд на мир и его окрестности в виде литературы. – Поэтому:


– Поэтому уже давно все литераторы Америки и ушли:

– В Голливуд!

Капитанскую Дочку читать не интересно, а Войну и Мир хорошо.

А задумался ли хоть раз этот парень из Англии, что:

– Никто никогда не читал этот Мир и Войну? – Ибо это все равно, как сказал Стивен Кинг, что:

– Каждый день лет пять подряд проверять школьные тетради:

– Задумаешься, что лучше: быть школьным учителем, или легче работать в угарной прачечной! – Невероятно, но вот именно такая между ними разница:

– Пушкин – Ван Гог, а Толстой только учитель рисования гипсов.

Но, разумеется, разбирать устройство гипсов гораздо легче, особенно для сочинения диссертации.


Если Капитанская Дочка иво не интересует, то что уж говорить о Повестях Белкина, а тем более об Истории Села Горюхина, в руках с которой умер Иосиф Бродский.

Почему не приняли к изданию в Америке и книгу Сэлинджера Над Пропастью Во Ржи, что и все и там, что считается за литературу – это:

– Редакторская литература, – она отличается от Классики тем, что:

– Не предназначена для читателя, – а только для аспирантов и их докторантов. – Суха, как гипс, и принципиально отличается от реальной живописи Брейгеля, где все фигуры замерли, как:


– Не в Жизни. – Так и у Пушкина – это фиксация Мгновенья.

Мгновенья, однако, Правды.

Пушкин игнорируется литературоведением из-за официально запрета исследовать его по-настоящему, ибо в фундаменте письма Пушкина лежит масонство, от которого местные Наблюдатели шарахаются, как:

– Черт от ладана.

Но масонство – это и есть тот город, та крепость, где человек только и может укрыться от сил зла.

Пушкин – что написано, как раз в Истории Село Горюхина – нашел то же решение, что нашел Пьер Ферма:


– Доказательство связи Текста и Полей, Человека и Бога, Двух Скрижалей Завета между собой. По сути, что Бог не только на Небе, но и в:

– Человеке.

И вот, не понимая Пушкина и понимая Толстого, как раз:

– Не видят Бога в Человеке, – а конкретно:

– В Тексте Пушкина.

Потому что такой Человек с Богом – власти, или учебному литературоведению – не нужен, а нужны только внешние признаки, которые:

– Узе давным-давно мертвы-ы, – но они этого не только не замечают, но и не хотят замечать. Да и действительно:


– Не научиться же в бога верить, как Апостол Павел, прежде чем читать очередную лекции, или писать докторскую.

Им не нужен текст Пушкина, где остановилось мгновенье, чтобы был виден Бог.

– Нэ интересно.

Принципиальный подход к изучению литературы ничем не отличается от начатого ее изучения в первом классе школы:


– Кто из них лучче? – Как будто это и так не видно.

– А вот давайте представим, что не знаем, а теперь вы подумайте, и угадайте:

– Прав ли Чацкий, если еще до 17-го года пытался найти счастие в отдельно взятом флигеле?

Попросту говоря, Художественность Текста отрицается-не понимается:

– Абсолютно.

Как будто художественность – это тоже самое, что и написано в программе партии и иё правительства, но тока, как сказал Борис Ельцин:

– С Загогулиной, – и образно, художественно, изобразил ее, – что собственно означает:


– Не понимаю, как они живут на такую зарплату.

Дональд Рейфилд говорит, что Полап, кажется – на слух не разберешь иво русско-английский, а текста передачи нет – англичанин более народен, чем очень интеллигентный Шекспир, хотя последний более художественен, но первый больше передает Образ:

– Что такое Англичанин. – Как это может быть, если написано черным по белому:

– Не создавайте Образа! – Потому Полап понятен более только, но только более:

– Образно, – как-то:

– Вот вам мама, вот вам рама – теперь поймите, как:


– Мама мыла раму. – Понятно?

Понятно, что и французские Сорбонские профессора – это тока:

– Дети литературы, пишущие до сих пор диктантумы.

Но это не информация, а откровенная дэзинформация о литературе.

Образ – это то, что Перед нами, и не может быть подвергнут такому действию, как:

– Понимание!

А:

– Только поклонение, как Идолу.

Образ возможен только в Учебной Литературе, в Гипсе. Это все равно что – как показывалось в старых фильмах:

– Прийти в литейный цех с институтскими тетрадями:

– Ребята там не только описаются от смеха, но и как Шварценеггеру, вложат:

– Уголь, пылающий огнем в ладонь, правда только, а не заместо сердца:

– Удержите ли вы его, этот Образ, сможете ли, как Шварценеггер ответить ударом на удар:

– Явился ли вам Шестикрылый Серафим, чтобы вы могли сделать это:

– Глаголом Жги Сердца Людей!

– А не плодить -? Образы?

А то:

– Война и Мир – это да, Братья Карамазовы – это тоже, конешно, а вот Капитанская Дочка, увы, нам не по карману:

– Нет не только народности, и что самое главное:

– Где чувство художественности?

Непонятно, как они могут утверждать, что верят в Бога больше, чем здесь?

Или специально выбираются-разрешаются для России и ее Свободы такие:

– При-подаватели – иностранцы, чтобы, наконец-то мы здесь поняли:

– Да везде Так-к:


– Нет ни хрена ничего. – Окромя иво:

– ХГолливуда, – дак, а с ним давно всё ясно:

– Полное отсутствие исторической правды. – Так что, если бежать, то, извините, а:

– Узе некуда.

Как говорится:

– Вы тута? А мы тозе:

– Тута.

А Пушкин, как сейчас вот говорят, петербуржцы:

– Неизвестно зачем жил, сделал бы карьеру, как все, а он имел долги, был какой-то Нетакой.

Как Бродский и Высоцкий – можно добавить. Получается вообще:

– Литература и вообще все художества, как заметил еще Бальзак предназначены именно:


– Не для Таких. – Художник? Не-ет! замуж за него не пойдешь, ибо, можно сказать:

– Он же ж проходимец. – Пришлось тогда бальзаковскому художнику выдать свои картины за работы великих мастеров эпохи Возрождения – купец согласился:

– Пусть подделка, но зато:

– Для Таких. – У которых власть и деньхги.

И сейчас ребята из Англии и Франции пытаются выдать за народность:

– Подделку. – Как то, что только и пользуется здесь – а также и будто бы и в Англии, и во Франции тоже – успехом. – Как грится:

– Ай да, Дональд Рейнфилд, ай да, Мишель Окотюрье!

Мишель Окотюрье сказал, что:


– Пушкин – Моцарт в области словесного искусства, – а, надо понимать:

– Так-то ни хрена не соображал, а только выл, как поэт при дороге в Путешествии в Арзрум у самого Пушкина.

Выходит, правильно Пушкин предположил, что поэта так и будут до сих пор представлять, как Ван Гога:

– В виде пьяного придурка в кабаке. – А может, и до самой дороги уже докатился, и поет свои песни, держа на всякий случай дубину наперевес:

– А вдруг и последнее, стихи:

– Отымут.

Действительно, этот мужик из Петербурга удивительно хорошо сказал про Пушкина:


– Зачем жил в нищете, – а то мы думали, что он все-таки был дворянин, а не:

– Певец при дороге.

Дороге, однако, Жизни.

Жил в нищете, делал долги, тогда как его друзья делали карьеру, хорошо жили. Как по Библии. Были ли у Иисуса Христа долги? Да, конечно, ибо наши долги он и посчитал Своими.

– И прости нам долги наши, как мы прощаем должникам нашим. – В этом и есть народность.

Далее, Марио Корти, пока так и не понял, что он говорил, прослушаю еще раз, но ясно одно:

– Как всегда ошибся, пропедалировав, что у него в Италии народности нэма. Так тока:


– Обычные Хомо Сапиенсы. – Но!

– Но здесь, русский народ точно определил:

– Народен Адриано Челентано и без промедления выпрыгивали из-за стола все без исключения, и даже прокуроры с их дочками:

– Ая-яй-ая-яя-ая-яй! – и пляшет весь народ. Как же не народность.

Также и Тото Кутунью, так даму под ручку, а потом с ней же в душ, заниматься самым народным делом – сесумом. И главное не просто так, а:

– Душевно, с чувством, с толком, с раззстановкой.

Более того, я слышал некоторые люди выходят из тюрем с одной только книгой:


– Альберто Моравия. – Особенно удивляет там фраза:

– Передай, пожалуйста, соль. – А потом суп с котом:

– Вышла замуж и не дала! – Мы не знали, что так бывает, ибо зачем и жениться, если не для Этого Дела.

Но уже по ходу текста было ясно:

– Ужас! В жизни именно только так и бывает:

– Ничего хорошего от этого хлеба и соли не будет:

– Все равно не даст. – А почему?

– Вот это так и осталось неизвестным. – Но чувствуется:

– Народ – и есть такая свинья, как та леди, которую герой грохнул от полного недопонимания.

Сейчас вроде Всё Наоборот:


– Иво трахают во все дыры, а ему хоть бы хны – как будто ничего не было:

– Все равно пусть делают, что хотят, мы только За, но за что За – так и остается непонятным.

За То, чтобы никому ничего не давать? Пусть траву жрут, сволочи. А кто эти сволочи:

– Даже не задумываются.


РС – Культ Личности – Леонид Велехов


Сокращено.


– Получается, как с советскими фильмами:


– Смотреть можно, но уж очень тяжело. – Почему?

Потому что в Каждом фильме есть эта пресловутая Ложка Дегтя, как обязательное лекарство От Правды.

Возможно, думают:

– Боритесь, и тогда закалитесь. – Но!

Но ничего не получается, люди просто гибнут в этой борьбе. Ибо, как сказал Пушкин:

– Хотя они и русские, но душа все равно тока:

– Геттингенская. – Вранья вынести не может.


15.02.16

Некоторые ребята иногда говорят, что это не секрет, что Пушкин:

– Чем дальше – тем больше был консервативен. – Но.

Но, что имеется в виду? А имеются как раз прогрессивные устремления Виссариона Белинского, которых заключил, что Повести Белкина лучше бы не писать, чтобы так не позориться.

Что означает:

– Прогресс уже тогда, когда жил Пушкин рассматривался, как свержение царя, что и значит:

– Прогресс – это Революция 17-го года, – о чем многие твердили весь почти 20-й век, а некоторые продолжают и сейчас производить Эту Продукцию, найдя для сего производства неиссякаемую чашу Грааля, описанную в Библии, как:


– Нарочно против людей, – чтобы они ни делали.

Но таким образом они Задним Умом показали нам, что, значит:

– Так было и всегда, если иметь в виду всегда – это начало мира с 17-го года. – Не как описал Пастернак в Докторе Живаго, что, мол, чего ни попросишь:

– Бери! – а как до дела:

– Нет ни хрена.

Реально же, по этой новой Чаше Грааля 17-го года:

– Если что и было, то к вашему приходу будет обязательно уничтожено. Ликвидировано. Нарочно.

– Пусть нам будет хуже, но мы будем, как всегда:


– Готовы – Бить Против!

А в Америке они сейчас удивляются-поражаются:

– На хрена?!

И не понимают, что сначала было слово. Слово, означающее, что:

– Дак, друзья хорошие, у нас Душа Такая:

– Прохгрессивная-я!

Так вот именно к этому Прогрессу Пушкин и оказался:

– Равнодушен. – А Белинский только удивлялся:

– Почему ему не нравится борьба за лучшее существование. – Так, можно, в душевном порыве пойти на баррикады, но только чтобы поддержать практикой своё знание французского языка, где любили рубить головы монархам, а далее и всем остальным, но!

– Умели и остановиться, понять:


– Это неправильно, так как тогда в конце концов отрубят головы всем. – Как оно и было в их знаменитую революцию:

– Мертвые убивали живых.

Так получается потому, что тут хоть кол на голове теши некоторым культурологам, а они все равно прогресс понимают, как коммунизм. А капитализм, как приспособленчество вещей под человека, что, видимо, им неприятно, как идолопоклонство:


– Весчи любят людей, а это, честное слово, стыдно! – Должно им быть, имеется в виду, а они так и лезут, так и лезут, чтобы Иму, Хомо Сапиенсу было приятно.

А ты с отверткой и молотком каждое утро полежи под машиной, да не поленись стартер разобрать и собрать лишний раз, подкачай колеса, да отрегулируй опять зажигание – тогда и поедешь действительно с радостью:

– Продам эту тварь, и буду ездить, как все на троллейбусе.

Вот в этом Прогрессе сомневался Пушкин, думал:

– Лучше уж на смертельную дуэль, но на лошади.

Счастье Народное слишком глубоко зарыто, чтобы прогресс мог до него добраться. Тем более, как было рассказано:


– Прогресс-то вообще движется в обратном направлении:

– Не от Человека к Человеку Счастливому, а как и предсказал Чарльз Дарвин:

– Туды твою, к родной Обезьяне.

Не перестает удивлять, правда:


– Почему она, эта обезьяна, такая злая-злая?

Лежала бы, как Илья Муромец на печке, а она бродить начала по городам и весям, как Верлиока.

Точнее, не начала, а похоже:

– Никогда и не кончала. – Ибо:

– Прогресса хачу!


Мифы и Репутации – Иван Толстой

Метелкин – коллекционер говорит:

– Сейчас Молодежь путает Пушкина с Пастернаком. – Но!

Но раньше о Пастернаке вообще не слышали, а о Пушкине:

– Только слышали, но не могли не только ничего прочитать, но и даже назвать:

– Ни одного произведения! – И это Те, кто говорил:

– Я люблю Пушкина, это великий поэт. – Вот и вся инфомэйшен, которую они запомнили из школы, радио, и разговоров между собой. – Пушкин, да, был, и ясно, что это что-то хорошее, но, увы:


– Не из нашего района, – ему наш Розенлев не полозен. – Ибо.

Ибо мы сами, как то стадо баранов, которое только и ищет:

– Где бы выпить, кого бы снять и трахнуть. – Никаких других аспектов жизнедеятельности даже на горизонте:

– Не наблюдается.

Г-н Метелкин распевают песни про Катаева, а:

– А как он не нужен сейчас, а тем более, был не нужен никогда.

Ибо это только Пропагандум, и больше ни:


– Слово на букву х в его ослабленном смысле.

И так уже всё заКатали – куда же дальше.

Собирал бы лучшее контрамарки в Театр Варьете, авось когда-нибудь пригодились бы:

– Продать на Воланда, Кота и Коровьева. – Имеется в виду, продать по дешевке, бедным, на Галерку, а то все места и на Тот Свет займут богатые на неизвестно как добытых Тойотах, Мерседесах и других Ленд Роверах, что бедные пешком не успеют занять Там плодородные участки, как Тот Круз со своей Николь Кидман. Правда, они:


– Продрались.

И вот именно Том Круз и такие фильмы Голливуда в переводе новых переводчиков VHS, и представили в 90-х народу именно НАШ Контент, направленный прямо к народу поезд гуманитарной помощи, минуя прогрессивные мэсные распределительные пункты питания.

Наш Контент Юрия Метелкина плох тем, что в нем к хорошему ВСЕГДА добавляется на распределительном пункте Ложка Дегтя, и люди, приманенные Свадьбой в Малиновке или Трембитой – всё равно уходят:


– Разочарованно-отравленными, – с этого сеанса одновременной игры в одни ворота.

Метелкин говорит:

– Советский Контент был за три копейки, но очень качественный, так как делался высокими профессионалами. – Но!

– Но Эти Три Копейки стоили народу пустых магазинов, а если в них что-то и продавали, то были исключительно мешки для картошки, предназначенные, как для самой картошки, так и для её едоков, чтобы носили-не стеснялись – это модно, так как есть даже на картине Ван Гога:

– Картошку съели, потом надели, – эти самые:

– Едоки Картофеля. – Следовательно, Эти Три Копейки стоили народу всего, что было нажито непосильным трудом предыдущих поколений.

Далее, Профессионализм. Ибо:


– Профессионализм, да, был, но весьма специфический, как-то:

– Верхняя планка этого профессионализма находилась всё в том же районном школьно-народном драмкружке, как заметил Евстигнеев:

– Это лучче, кады посля змены ишшо в театр карачиться, чтобы и там тоже сыграть Анну Каренину, не нашедшую ничего нового, как броситься под поезд от:

– Такой профессионально-народно-кружковской театральной жизни.

Помнить, может и надо, но наслаждаться – никогда!

Мы же ж не садисты.

А то Евстигнеев говорит одному тоже вышедшему из народа:


– Сердце, знаешь ли, не могу слишком много пахать на этом поприще культмассовых мероприятий.

– Дак, иди на хрен отсюда, желающих здесь сдохнуть хватает, занимай очередь хоть за Белинским.

И ушел, как сказал Некрасов:

– Солнцем палимый, несмотря на то, что народом был любимым. – Ибо:

– Ибо тут хорошим быть не надо, а только:

– Как Все:

– Всегда Готов! – А к чему? По хрену.

А как посмотрели Тома Круза с Николь Кидман в погоне за СВОЕЙ ЗЕМЛЕЙ, так и поняли, как Попандопуло:


– Это ж всё моё, родной, мой любимый-й:

– Контент.

А вы на него так насрали, что и видно даже не стало. – Зато клубно-профессионально.


Петербург Свободы

Сокращено.

Никто не хочет поверить, несмотря на то, что уж твердили и Кант, и Гегель и другие приличные люди:

– Мир – это единство и бойба противоположностей.


Открытый чемпиона Уэльса.

Ронни играет, как тигр, выпущенный их клетки. Все остальные по сравнению с ним играют деревянно. А он, как:

– Маг.

Даже трудно сказать вот так сразу:

– В чем разница между ним и тоже очень хорошо играющими игроками, такими, как:

– Трамп, Селби, Дин, Мерфи, Нил Робертсон. – Такое впечатление, что они научились отлично играть, а ему этот талант дан сверху.


Иван Толстой в разговоре с Андреем Гавриловым, сказал, что переводчик Голышев иногда так переводит, что даже от текста:

– Отдает американизмом. – Но!

Но это не является критерием правильного перевода, переводчицы с французского тоже говорят, как швейные машинки, звонкими голосами, как птицы почти поют, мол, если на Западе живут лучче, то и петь они должны, не как русские алкоголики, а звонко, аки жаворонки небесные.

Похожесть – не является критерием правильного перевода, а значит только то, что значит:


– Один талант, отданный Богу, вместо второго – СВОЕГО.

Именно этим переводом, Своим Талантом Давид победил непобедимого Голиафа.

Все эти Похожести и Отзвуки американского или французского дыхания хороши, но только для:

– Учебного Процесса, – в реальности, для читателя и зрителя, такой перевод – ноль. Даже меньше:

– Резко отрицательное явление:

– Дэза – дезинформации.

Вся сегодняшняя пропаганда основана на этой:


– Похожести на правду, – как грится:

– А почему бы нэт.

Душа не приемлет – вот почему. Ибо нам пытаются, пытаются и пытаются всеми способами всучить правду, похожую на правду, а именно:

– Ходи, Ваня, ешь опилки – я начальник лесопилки.

А, впрочем, ты и сам можешь им быть, тока надо, чтобы было:

– Похоже.

Отдавало, так сказать, правдой. Как тройным одеколоном.

В Библии написано, что кто отдал на данный Богом талант, только один талант – вот эту самую Похожесть – тот будет выброшен в бездну, ибо должно быть добавлено, как написано:

– От 2-х до 5-ти – СВОЕГО таланта.

Поэтому правильный перевод – это отнюдь не то, что похоже на первоисточник, ибо посылка того, зачем Бог дал человеку Талант – это:

– Бог не только снаружи, но и:


– Остается в Человеке!

Как Песня.

Как песня Давида, за которую его осуждали даже близкие, ибо:

– Нельзя же быть таким.

Таким не похожим на Бога.

А Давид не считал, а Бог:

– Был в нём.


20.02.16 – Открытый чемпионат Уэльса

Играют Ронни ОСалливан и Перри. Только одно волнение:

– Разрешили Ронни выиграть, или нет.

Ронни сделал замечание судье, что слишком близко приживается к нему. Синицын ответил:

– Ронни не прав, судья выше его по рангу, поэтому имеет права не только казаться, но и:

– Быть на месте Ронни ОСалливана.

Так и у нас продавцы хлебных и других продуктовых магазинов:

– Я здесь одна, а вас:

– Тысячи, – так что:


– В очередь за подзатыльниками, сукины дети!

Так и для Синицына игроки в снукер, в общем-то, только сукины дети, которым до Дядей никогда не дорасти.

Тогда как судей только позвали судить матчи, но отнюдь не игроков. Тем более, что комментатор Синицын сам заметил:

– Не подумайте, что я придираюсь к Ронни! – Тогда как ты бы посчитал, сколько раз за этот чемпионат ты высказался против Ронни, а насколько еще больше, например, за прошлый год:


– Что ни слово – всегда против Ронни ОСалливана, – вплоть до того, чтобы порадоваться вместе со всеми зрителями, что Ронни разулся на площадке, мол:

– Теперь ему легче, – нэ-эт:

– Обнаглел. – Но!

Но без Ронни этот Снукер, в общем-то:

– Никому и не нужен. Так только:

– Игра-загадка – Угадай-ка. Для пионерлагеря.

Комментатор говорит:

– Надо было Перри выиграть этот первый фрейм, а то дальше Ронни может не дать шанса. – Но вообще – если по-честному, какие шансы у Перри могут быть против Ронни? Никаких, какие ошибки Перри делал в прошлых матчах – это, увы, не игра.

Синицын усугубляет свою ошибку, а именно:

– Одет – говорит он – много комментариев по твиттеру по поводу поведения судьи в отношении Ронни. И комментатор говорит:

– Поймите, уважаемые зрители, вы не компетентны! судить о том, кто прав, судья или Ронни! – Вот она, фантастика соцреализма:

– Не прав главный участник соревнований:


– Зритель.

Междусобойчик упрямо ставится выше реального мира.

Синицын говорит – по поводу отрицательных отзывов в его адрес из-за Ронни – что ему не дали бы так долго – 35 лет – работать комментатором, если бы не устраивал… – дальше он не продолжил, ибо ясно:

– Устраивать или нет можно только начальство, а отнюдь не зрителей, которые, как он думает:

– Вообще не имеют никаких прав, – и пусть скажут только спасибо, что во время матча им не читают политинформации.

Но в принципе то, что он говорит – это и есть самая ужасная политинформация:


– Народ не компетентен в правилах жизни. – Тогда как он был компетентен даже в римских гладиаторских амфитеатрах:

– Мог показать палец, – не в ту сторону.

Хотя, конечно, Синицын – молодец, голос хороший, еще бы поменьше присочинял, что в снукере нет договорных матчей, таких как разоблачили в футболе:

– Не между тренерами и игроками, а, как грится:


– Намнохго выше!

Смешно смотреть было, как Мерфи извращался, чтобы промазать на прошедшем чемпионате мира, чтобы дать выиграть Бинэму.

Как в рассказе одного известного советского футболиста про тогдашние договорные матчи:

– Я бью по воротам, а вратарь убегает из ворот, чтобы мяч в эту последнюю минуту случайно не попал в него, а комментатор в это время говорит:

– Забил, как обычно:

– В Девятку. – Тогда как мяч то еле катится в ворота.

Смешно да, но еще смешнее, что людей тогда хоронили под совсем другими фамилиями, чем они играли. А некоторые боялись прописать к себе бабушку, чтобы получить не двух, а трехкомнатную кооперативную квартиру. А тут люди – можно сказать:


– Всю свою жизнь отдавали, чтобы иметь возможность играть в футбол, можно сказать и:

– Не были вообще, чтобы только:

– Быть, – во как было тады.

А Синицын, а вот сейчас, мол:


– Все по-честному. – И говорит это тогда, когда нарочитому измышлению уже никто не удивляется.

Голос правильный – это единственное подтверждение его правоте.

Точнее, нарочитое присочинение все равно удивляет:

– Люди не верят Библии, – что это возможно. Ибо, что они, люди, такого плохого сделали, можно сказать, едва родившись, что против них применяется такое оружие массового поражения, как:

– Сознательное вранье.


Финал Отрытого чемпионата Уэльса. Сейчас Нил Робертсон говорит прощальную речь, и лицо его очень печально, обида на неудачу, почти трагическое выражение лица. Почему такая печаль, что он проиграл 5—8 Ронни ОСалливану, не выиграл ни одного фрейма во второй сессии? А вот именно потому, что договорные матчи, комментируются Синицыным, как игра:


– По-честному. – Игроки начинают думать, что они лучче, тех, кто им проиграл, например, последний вопиющий случай на чемпионате мира, когда Мёрфи с трудом, но все-таки умудрился проиграть Бинэму.

Так и Нил Робертсон, играя хорошо, начал думать, что может реально обыграть Ронни. Не в том смысле, что обыграть случайно, а играет:


– Не хуже, не хуже.

Увы, но всем, кроме комментатора Синицына, очевидно обратное, даже букмекерским конторам, где Ронни и Нил были выставлены, как 70 к 30.

Похоже Ронни на этот раз решил поразвлечь своих болельщиков, и дать иллюзию возможной договорной победы тем, кто ставил и болел за Нила Робертсона.


Обычно, когда Ронни проигрывал по договоренности, он держал разрыв в три партии, чтобы случайно не выиграть, а главное для того, что простой ошибочный удар, мог намного легче посчитаться сознательным, если бы разрыв в счете был в одну партию, а так три:

– Подумаешь сделал нелепый промах.

И сейчас разрыв в конце первой сессии был три партии 5—2 в пользу Нила. Как раз, когда я начал смотреть – если вообще показывали то, что было раньше. И ясно:


– Опять, сволочи, заставили Ронни играть договорной матч! Сколько можно?! Кто будет думать о зрителях? Почему мы-они должны есть одно дерьмо?

И пока я портил себе настроение и ругался – Ронни начал выигрывать, и больше не проиграл ни одной партии.

Наверное, возмущение народонаселения, болеющего за Снукер в лице Ронни ОСалливана, дошло до печенок Иво руководителей и в том числе до самих букмекерских контор, что:


– Когда-то надо немнохго ихграть и:

– По-честному.

Но до чемпионата мира Ронни отказался играть:

Загрузка...