Примечания

1

См. книгу «Кубанский огонь». (Здесь и далее – примеч. авт.)

2

Сухомлинов В. А. – военный министр.

3

Второй приезд Столыпина в Петербург длился с 1 по 5 августа 1911 года.

4

См. книгу «Столица беглых».

5

Гондатти Н. Л. – исследователь Сибири, шталмейстер, действительный статский советник, в 1911–1917 годах генерал-губернатор Приамурского края.

6

Сазонов С. Д. – министр иностранных дел.

7

Возле Певческого моста находилось здание российского Министерства иностранных дел.

8

Кассо Л. А. – министр народного просвещения.

9

Брайтова болезнь – тяжелое почечное заболевание.

10

Евреи (ирон.).

11

Кривошеин А. В. – главноуправляющий землеустройством и земледелием, ближайший сотрудник Столыпина по аграрной реформе.

12

Брегетовский волосок – уравнительный маятник.

13

Филиппов В. Г. – начальник Петербургской сыскной полиции (ПСП).

14

«Велодог» – примитивный револьвер, который покупали велосипедисты, чтобы отбиваться от уличных собак.

15

По адресу Офицерская, 28, располагалась Петербургская сыскная полиция.

16

См. книгу «Узел».

17

Водка с белой головкой была дешевле и хуже по сравнению с так называемой красной головкой.

18

Гайменник – убийца (жарг.).

19

Меделян – русская порода крупных собак, с которыми охотились на медведей.

20

На Шпалерной находился Дом предварительного заключения (ДПЗ) – петербургская следственная тюрьма.

21

Масалка – военный (жарг.).

22

Стодесятники – солдаты и матросы, осужденные за участие в военных бунтах в 1905–1908 годах.

23

Кошко А. Ф. – начальник Московской сыскной полиции (МСП).

24

В тюрьме содержались преступники с малым сроком (до 1 года). В исправительные арестантские отделения (до 1870 года – арестантские роты) помещали преступников со сроком от 1,5 до 6 лет. В каторгу – со сроком от 4 лет и до бессрочной. Только каторжники носили кандалы и выполняли тяжелые работы.

25

«Майские жуки» – ученики знаменитой частной школы Карла Мая на 13-й линии Васильевского острова.

26

Аи-сек – марка французского шампанского.

27

Щегловитов И. Г. – министр юстиции.

28

К черту.

29

Статья 1886 я Устава уголовного судопроизводства.

30

Марка телефонного аппарата.

31

См. книгу «Касьянов год».

32

См. книгу «Узел».

33

Дергач – налетчик (жарг.).

34

Инобытие – алиби.

35

В Литовском замке с 1884 года помещалось Петербургское исправительное арестантское отделение.

36

См. книгу «Фартовый город».

37

Обер-прокурор – министр юстиции.

38

Скок – налетчик.

39

В царской России не было специальных тюрем для бывших полицейских: они сидели вместе с другими арестантами, но в особых «легавых» камерах.

40

Маз – атаман банды (жарг.).

41

См. книгу «Восьмое делопроизводство».

42

Анисимов подчинялся Лыкову, когда тот временно исполнял обязанности делопроизводителя Восьмого делопроизводства.

43

Вохра – кровь (жарг.).

44

Переводная бумага – копировальная.

45

Красный – вор (жарг.).

46

Выводной надзиратель выводит арестантов из камер в отхожее место, в баню, на прогулку и на допрос. Принимает счетом от отделенного (коридорного, постового) надзирателя.

47

Исправительные работы второй степени – от 3 до 3,5 года.

48

Джунковский В. Ф. – московский губернатор.

49

См. книгу «По остывшим следам».

50

Декатировальная машина – устройство для обработки ткани водяным паром или горячей водой для предотвращения ее усадки в готовых изделиях.

Загрузка...