Глава 4

Грейс в отчаянии смотрела вслед своей тете; споткнувшись, она опустилась на подоконник, однако успев убедиться, что не сидит на одежде Люсьена Сен-Клера, которую аккуратно сложила там раньше.

Она не только забыла о всякой предосторожности в тот момент, когда Люсьен Сен-Клер заключил ее в объятия, но и ее тетя – тетя Маргарет! – стала свидетельницей этого распутства! Что теперь подумает о ней тетя?

Грейс закрыла глаза, и по ее щекам полились горячие слезы. Она знала, что Люсьен некоторое время постоял рядом с ней, прежде чем отойти снова. Единственным звуком в комнате были ее сдавленные всхлипывания, когда она спрятала лицо в ладонях.

Она вела себя как распутница в объятиях Люсьена. Поощрила его. Ответила на его поцелуи. Наслаждалась ощущением его губ и языка.

Она…

– Ты останешься здесь, Грейс, – нарушил молчание Люсьен.

– Куда вы идете?

Грейс опустила руки, подняла голову и увидела, что Сен-Клер уже в рубашке, бриджах и высоких сапогах.

Что же он за мужчина, если собирается оставить ее разбираться со всем одной? – подумала она. Девушка не могла поверить, что он оказался таким трусом, когда вопрос касается…

– Поговорить с твоими опекунами, разумеется.

Выражение лица Люсьена было мрачным, когда он натягивал свои сшитые на заказ жилет и пиджак.

– Моими?.. – Она потрясенно посмотрела на него. – Что вы им скажете? Как вы сможете объяснить… Что они подумают обо мне?

Грейс в отчаянии покачала головой, волосы упали, закрыв лицо, словно черный шелковый занавес.

Люсьен холодно посмотрел на нее.

– Несомненно, они поздравят тебя с помолвкой с братом герцога Стоурбриджа!

Люсьен не мог поверить, что оказался таким глупцом. Таким непроходимым глупцом! В какую игру он собирался играть с этой девушкой? «Один поцелуй», черт побери! Ему следовало уйти из ее комнаты, пока у него был шанс!

Теперь он должен загладить свое распутное поведение, до которого когда-либо опускался, честным поступком. Помолвка, а потом женитьба на одной из тех молодых и неопытных девушек, которых всегда стремился избегать!

Но Люсьен не видел иного выхода из этой ситуации. Ни для себя, ни для нее.

Он высокомерно скривил губы.

– Ну же, Грейс, попытайся выглядеть немного счастливее, ведь я скоро попрошу у опекунов твоей руки.

Грейс ошеломленно посмотрела на него, уверенная, что неправильно поняла. Он не мог серьезно думать… Не мог представить себе…

– Но у меня нет желания выходить за вас замуж!

– Желания? – изогнул брови Люсьен. – Желания, Грейс, – твои или мои – не учитываются в той ситуации, в которой мы оказались сейчас, – пренебрежительно заверил ее он. – Мы нарушили неписаные правила общества…

– Но мы не сделали ничего такого, что могло бы привести к… к…

Грейс была не настолько наивна, чтобы не знать, откуда берутся дети. Она хорошо понимала, что не следовало позволять этому мужчине целовать ее, – она не знала, как теперь будет смотреть в глаза своей тете! – но это ведь не означало, что они должны после этого пожениться?

Люсьен Сен-Клер с жалостью посмотрел на нее:

– Неписаное правило, Грейс, это «не попадись»! Можно вести себя как угодно за закрытыми дверями – очень часто так и происходит! – но ни в коем случае нельзя допустить, чтобы такое поведение стало достоянием общественности.

– Но только моя тетя знает о том, что…

– Не сомневайся, твоя тетя сейчас рассказывает об увиденном своему мужу, герцогу Карлайну, – холодно прервал ее он. – Я знаю их всю свою жизнь, Грейс. Их сын, твой кузен, был моим лучшим другом. Боюсь, что эту дружбу удовлетворит лишь свадьба.

– Нет! – запротестовала Грей. Это было неправильно. Все неправильно.

Да, она повела себя плохо. Даже безрассудно. Но ведь это же не означает, что теперь ей придется связать свою жизнь с человеком, который любил ее не больше, чем она любила его?

Не так ли?..

– Хочешь сказать мне что-нибудь еще перед тем, как я поговорю с твоим дядей?

Он теперь был настоящим лордом Люсьеном Сен-Клером, братом надменного герцога Стоурбриджа, когда застыл в дверях.

Это пугало Грейс. Она поняла, что перед ней незнакомец. В этом холодном, высокомерном джентльмене невозможно было узнать дразнящего любовника, каким он был раньше.

Он тоже не хотел жениться на Грейс. Только мнение общества и его уважение к ее тете с дядей диктовали необходимость поступка, который он собирался совершить.

Что ж, если так, то Грейс не хотела быть частью такого общества. Но и с дядей и тетей она не останется, чтобы не позорить их своим поведением. Если нужно, она вернется в деревню, откуда приехала.

Она решительно вскинула подбородок.

– Я откажусь от любого предложения, которое вы сделаете, милорд.

Его рот искривился в подобии улыбки, темные глаза смотрели холодно и безжалостно.

– У тебя нет выбора, Грейс.

Он был слишком зол, и на себя, и на нее, чтобы чувствовать настоящую жалость. В Грейс Хетерингтон было все то, что Люсьен не хотел видеть в своей жене. Она была слишком молода. И слишком идеалистична в своих ожиданиях. Ожиданиях, которые, Люсьен это знал, он никогда не сможет оправдать.

Ее ответ на его поцелуи говорил о том, что им обоим понравится интимная сторона брака, но в остальном Люсьен не питал больших надежд. Разумеется, у него не было ни малейшего желания обустраивать семейное гнездышко с Грейс, как это делали сейчас Хок и Джейн. И вообще, Люсьен намеревался проводить как можно меньше времени с той женщиной, на которой женится.

Грейс воспитывалась в деревне. И как только станет его женой, она отправится в его поместье в Гемпшир и останется там.

Люсьен поджал губы от неудовольствия, увидев, как она побледнела от его слов.

– Тебя застали в компрометирующей ситуации, Грейс, и цена такого проступка – для нас обоих – это свадьба.

Но как же он ненавидел саму мысль об этом. Грейс ясно видела это. Она чувствовала то же самое. Будет ужасно, немыслимо оказаться замужем за человеком, которому она даже не нравится, не говоря уж о том, что он не хочет связывать себя с ней на всю оставшуюся жизнь.

Девушка выпрямилась, с вызовом подняв голову.

– Я откажусь выходить за вас, лорд Сен-Клер.

Его темные глаза зловеще прищурились.

– Не откажешься, Грейс.

Решительно покачав головой, Грейс стояла на своем:

– Вы не будете диктовать мне условия, сэр.

На его лице заиграли желваки.

– Моя дружба с твоими тетей и дядей диктует это, а не я!

– Ваша дружба с моими дядей и тетей?.. – Глаза Грейс были широко раскрыты от негодования. – А как насчет моих чувств?

– Они перестали иметь значение, как и мои, в тот момент, когда твоя тетя вошла в эту комнату и застала нас вдвоем. Кажется, я плачу за проступок, даже не насладившись им полностью, – насмешливо добавил он.

Грейс резко выдохнула.

– И не насладитесь! – уверенно заверила она. – Ни сейчас, ни когда-либо еще!

Черные глаза опасно сузились.

– Ты отказываешься от нашего супружеского ложа еще до свадьбы?

– Говорю вам, что не будет никакого супружеского ложа! Я отказываюсь выходить за вас замуж ни при каких условиях! По какой бы то ни было причине!

Она крепко сжала руки в кулаки.

Грейс необыкновенно красива, когда злится, хладнокровно оценил Люсьен.

– Я и правда не могу согласиться с этим, Грейс…

– Мне не нужно ваше согласие, милорд…

– Значит, ты причинишь своей тете еще больше горя? – холодно прищурил он глаза.

– Нет, конечно же нет, – вспыхнула Грейс.

– А своему дяде? – безжалостно продолжил он. – Если я не ошибаюсь, герцог плохо себя чувствует…

Девушка тяжело сглотнула.

– У него… проблемы с сердцем. Хотя он и отказывается в это верить.

Люсьен резко кивнул.

– Ты думаешь, скандал вокруг его племянницы – это то, что ему сейчас нужно?

– Вы несправедливы, милорд…

– Я практичен, Грейс, – отрезал Люсьен. – А теперь советую тебе привести себя в порядок. Оденься так, чтобы соответствовать, когда будешь принимать поздравления от своих опекунов по поводу успешного будущего брака.

Грейс упрямо покачала головой:

– Я не верю, что мои тетя с дядей будут навязывать мне помолвку при таких печальных обстоятельствах.

Люсьен с жалостью посмотрел на девушку. Грейс была действительно очень молода, если и в самом деле верила, что так и будет. Он уже знал, что герцог и герцогиня Карлайн прижмут его к своей груди и назовут племянником, сразу же забыв об обстоятельствах помолвки, а потом поздравят себя с многообещающим браком их молодой племянницы. Это было цинично, но Люсьен не мог не думать, сколько времени пройдет, пока Грейс сама не увидит преимущество этого замужества для себя…

Она станет женой героя войны, майора Люсьена Сен-Клера, родственницей могущественного герцога Стоурбриджа и его жены Джейн, а также очаровательного лорда Себастьяна Сен-Клера и красавицы леди Арабеллы Сен-Клер. Престиж и богатство семьи Сен-Клер были такими, что в обществе считалось, что для нее существуют свои законы.

Кроме того случая, подумал Люсьен, когда вопрос касался осквернения репутации такой молодой и невинной леди, как мисс Грейс Хетерингтон, подопечной герцога и герцогини Карл айн, в дешевой гостинице…

Люсьен насмешливо покачал головой:

– Дальнейшие события докажут, что ты совершенно не права, моя дорогая Грейс.

– Я не ваша дорогая!

Возможно, пока нет, подумал Сен-Клер. Но будет. По крайней мере, как только Грейс станет его женой, он удовлетворит ту жажду, которую ее тело вызывало в нем. К счастью, он по-прежнему сможет придерживаться своих планов насчет женитьбы. Через несколько месяцев у Грейс будет от него ребенок, а затем он отправит ее в свое поместье в Гемпшире – подальше от Лондона и той жизни, которую он намеревался вести там, пока его жена и ребенок живут в деревне.

Рабская преданность жене, которую Люсьен видел в своем брате Хоке, была не для него. Хок боготворил землю, по которой ходила его любимая Джейн, это была любовь, и более чем взаимная, поскольку они вдвоем счастливо жили в Малбери-Холл, ожидая рождения их первенца.

Все это совершенно не походило на практичный план семейной жизни, который был у Люсьена. В самом деле, как только Грейс родит наследника, им не придется видеться чаще чем раз в год.

– Разумеется, нет, – резко согласился он. – Но я советую тебе ради твоего же блага: чем раньше ты научишься слушаться меня, тем лучше мы будем ладить друг с другом.

– Слушаться вас? – с недоверием уставилась на него Грейс; ее щеки горели от гнева. – Милорд, сейчас 1817 год, а не 1217-й, и времена феодальных властителей давно прошли!

– Не в моем поместье, – холодно заверил ее он.

– Но мы не в вашем поместье, – с наигранной покорностью напомнила ему она.

Он окинул ее холодным взглядом:

– Твое упрямство начинает меня раздражать, Грейс.

Тон Люсьена был предупреждающим, от него исходила опасность.

Грейс никогда раньше не испытывала такой злости. Сколько раз она ему говорила, что даже думать не будет об его предложении выйти за него замуж, он по-прежнему воспринимал все так, словно это уже принятое решение, словно Грейс уже была связана с ним и должна перед ним отчитываться.

– Очень хорошо, – наконец кивнула она, упрямо поджав губы. – Если ваша дружба с моим дядей и тетей диктует вам этот поступок, тогда можете спросить их разрешения ухаживать за мной. От такого предложения я быстро откажусь. И на этом все закончится.

Грейс села на подоконник, расправив свою ночную одежду, насколько позволяли обстоятельства. Трудно было выглядеть элегантной, когда на тебе только ночная рубашка!

Лорд Люсьен снова с жалостью посмотрел на нее.

– О нашей помолвке будет объявлено еще до конца этой недели, – насмешливо предупредил он.

В ее глазах появился бунтарский блеск.

– Я скорее соглашусь на брак с Френсисом Уинтером, чем на помолвку с вами!

Люсьен равнодушно пожал плечами, зная, что эта угроза ничего не значит. Он наблюдал за ними весь вечер и был уверен, что Грейс предпочтет выйти замуж за него, чем провести остаток жизни с Френсисом Уинтером.

– Я уверен, твои опекуны согласятся на брак, чтобы избежать скандала, который может разгореться, если события сегодняшней ночи станут известны всем остальным.

– Я уже заверила вас, что моя тетя не скажет ничего…

– Боюсь, что твоя тетя уже живет в страхе от того, что она увидела этой ночью.

Грейс выглядела потрясенной.

– Ты не можешь быть настолько наивной, Грейс, – пояснил Люсьен.

Ее щеки вспыхнули снова, когда она поняла, что он имеет в виду.

– Но мы не… – Она сердито покачала головой. – Ничего не случилось сегодня ночью, чего бы каждый из нас мог стыдиться.

– Стыд… – задумчиво повторил Люсьен. – Такое маленькое слово, а может разрушить твою жизнь, не так ли?

– Моя жизнь не будет разрушена из-за одной глупой ошибки…

– Не будет, Грейс? – задумчиво произнес он. – Полагаю, ты поймешь, что ошибаешься. Видишь ли, Грейс, мужчине позволено иметь интрижки – и даже любовниц, но репутация женщины вещь непрочная. Легкая и тонкая, как паутинка. И ее легко разрушить, – резко закончил он. – Уверяю тебя, Грейс, не важно, есть ли физическое доказательство или нет, даже если будет хоть намек на то, что твои опекуны обнаружили тебя в спальне с обнаженным мужчиной, с которым ты даже не обручена, твоя репутация будет испорчена навсегда, и у тебя не будет шансов выйти замуж.

– Тогда доживу свой век в деревне, оставшись старой девой…

– Я бы не советовал это девушке такой страстной, как ты, – растягивая слова, с насмешкой произнес он.

– Вы омерзительны, сэр! – в ярости посмотрела на него Грейс.

– Возможно, – пожал плечами Люсьен, не обратив внимания на оскорбление. – Но жизнь в деревне в качестве старой девы не подойдет тебе, Грейс. Однажды ты наверняка поддашься искушению – возможно, с местным фермером или женатым соседом. И твой внебрачный ребенок будет нести клеймо позора до конца своих дней. Нет, Грейс, будет значительно мудрее принять судьбу и выйти за меня.

Она ненавидит этого мужчину, в оцепенении решила Грейс. Страстно ненавидит. С такой же страстью, если не с большей, с какой она недавно целовала его. Теплое чувство, которое она испытывала к нему, видя, как он мучается от кошмаров, полностью исчезло.

– Никогда.

Грейс с усилием поднялась. Она настолько устала эмоционально, что хотела заснуть и проснуться, обнаружив, что все случившееся было лишь сном. Ужасным, дурным сном.

Губы Люсьена Сен-Клера изогнулись в безрадостной улыбке.

– Посмотри на эту ситуацию позитивно, Грейс, – насмешливо проговорил он. – В конце концов, ты выйдешь замуж за брата герцога…

– Я и без того родная племянница герцога.

– А я сын герцога, Грейс. Впрочем, второй сын, – сухо признал он, – но, к счастью, мой отец был дальновидным человеком. Мужчиной, который понимал, что наличие трех сыновей когда-нибудь станет проблемой. И он обеспечил всех своих детей. Мы все, включая мою сестру, независимы и обеспеченны. Мое собственное состояние значительно увеличилось за эти годы благодаря мудрым вложениям. Уверяю тебя, Грейс, я достаточно богат, чтобы моя жена могла вести жизнь герцогини без тех обременительных обязанностей, которые обычно сопровождают этот титул.

Грейс, не мигая, уставилась на него. Какое ей дело до его состояния? Неужели этот человек и правда думает, что, согласившись стать его женой, она будет счастлива узнать, что у него есть деньги, чтобы обеспечить ей комфортную жизнь!

Комфортную?

Грейс не могла представить свою жизнь комфортной, будучи нежеланной женой лорда Люсьена Сен-Клера!

Она, прищурившись, сердито посмотрела на него.

Загрузка...