1

Juke Box

2

два сообщения, появившиеся одно за другим на мониторе в вагоне берлинской подземки.

3

рыба «земыга» – неологизм. В каком-то смысле продолжаю традицию собственного деда, который копченую салаку называл стремижкой (есть версия, что это областное слово происходит от Strдmling). Я представляю себе земыгу этаким фантастическим (метафорическим) подвидом-родственником латимерии – кистеперой, не слишком приспособленной к жизни, не самой промысловой (востребованной), неуклюжей и одинокой.

4

не имеет никакого смысла (нем.).

5

лопнет (нем.).

6

летописное название реки Тясмин – правого притока Днепра.

7

Лиго – в Латвии так называется день Ивана Купалы (день летнего солнцестояния).

8

Шервудский лес, где скрывался Робин Гуд, и мельник шервудский – разные вещи, на мельнице в г.Каменка работал некто Шервуд, выдавший замыслы декабристов царю.

9

мешок (нем.).

10

Ф.С.-отец – Фрэнк Синатра (старший), есть еще младший – сын, тоже Фрэнк; Абраша Аршавский – композитор, дирижер, кларнетист и писатель Арти Шоу, настоящие имя и фамилия – Абрахам Исаак Аршавский.

11

«Алдарис» – марка рижского пива.

Загрузка...