Враг у ворот.


Если жаждешь смерти моей – я прощу

Замыслил придать – отомщу

Хочешь войны я готов!

Прав ли я – рассудит лишь Бог.


Нормандия.11:43 Монтегрю-стрит 21 сентября 1944.

Похоже, что я так и не дождусь солнца этим летом. Промозглая дождевая мгла уже второю неделю витала над старым Лондоном, делая его похожим на город обетованный бесплотными призраками. Вторую неделю…

Отпуск, столь долгожданный, неожиданный и уже практически закончившийся был безвозвратно испорчен.

От нечего делать и крайнего нежелания мотаться по холоду улиц я целыми днями просиживал в кресле, курил честерфильд и перечитывал сваленные в углу старые, ещё довоенные, номера Ивнинг стандарт. Прочитанными я исправно подкармливал пузатую буржуйку, что стояла рядом с окном и жутко дымила, словно тем самым выказывая своё презрение к моим тщетным попыткам прочистить засорившийся дымоход.

Уже вторую неделю.

Я грустно вздохнул. Отбросив в сторону надоевшую до боли в глазах газету, я потянулся и тут же сморщился от боли. Задетое вражеской пулей плечо ещё ощутимо побаливало, и царящая на улице погода отнюдь не содействовала скорому его выздоровлению.

Прикурив очередную сигарету, я устало прикрыл глаза, вспоминая события недалёкого прошлого.

События, благодаря которым жизнь моя уже во второй раз сменяла свой мерный бег, переходя из спокойного русла маленькой речки в изобилующее перекатами жерло горной реки.


12:14 Площадь Британского музея 27 июля 1944.

Вызов на задание, настоящее боевое задание. Когда не знаешь наверняка, вернёшься ты с него или останешься где-то там далеко. Там, откуда не пришлют твоим родственникам уведомление о смерти, там, где тебя некому будет хоронить. Не будет траурной церемонии, возвышенных речей священника, торжественного звучания военного оркестра. Там ты останешься гнить, безымянным, забытым.

Вызов. Он всегда, как удар грома.

В то памятное утро я вышел немного прогуляться. Промозглая изморось, подгоняемая порывами холодного ветра к полудню грозилась перерасти в настоящий ливень. Дойдя до Британского музея, что располагался в десяти минутах ходьбы от моего скромного жилища, я остановился, размышляя, куда направиться далее. Неожиданно порыв сильного ветра, едва не скинув с меня клетчатый кепи, пронёсся над площадью. Инстинктивно я вздёрнул руку вверх пытаясь придержать её и тут же почувствовал несильный удар в бок; невзрачный господин в потрёпанном временем котелке и мятой ливрее клерка быстро подойдя ко мне с боку, молча сунул мне спичечный коробок. Глянув мне в глаза, он чуть прикрыл веки, словно подтверждая, что не ошибся, что этот коробок предназначается именно мне и, развернувшись, быстро скрылся в полутьме ближайшей подворотни.

Глянув ему в след, я пожал плечами. Сунув загадочный коробок в карман, я ещё немного погулял, купил у уличного торговца пачку дешевых сигарет и только после этого направился домой. Я знал, что этот невзрачный тип следит за мной, штаб слишком сильно радел о конспирации и допускать промашек был не намерен.

Дойдя практически до самого низа Монтегрю-стрит, я, со скрежетом отворив парадную дверь, скрылся в недрах двухэтажного дома.

Моё жилище располагалось на втором этаже и являло собой маленькую комнатку; кожаный диван, небольшой комод и кресло посередине. Кинув пальто на вбитый прямо в стену гвоздь, я, вытащив из кармана коробок, осторожно приоткрыл его. Внутри находилась аккуратно сложенный лист бумаги. Девственно белый, на перегибе виднелся оттиск королевского двора, такие остались лишь в правительственных кабинетах да у всяких напыщенных военачальников, рассылавших на них письма об отставке или скоропостижной смерти в связи с выполнением воинского долга.

Стараясь не помять, я вытащил бумагу из коробка, развернув её, я прочитал выведенные корявым почерком слова: 14-00 Оксфорд-стрит 5. Глядя на эту лаконичную надпись, я ощутил, как в душу медленно закрадывается противный холодок; не страх, он давно не преследовал меня, скорее это был холодок предчувствия. Предчувствия чего-то неизбежного, от чего нельзя ни спрятаться, ни отказаться.

Глянув на часы, я чертыхнулся: было без четверти два. Быстро накинув только что снятое пальто, я понёсся по лестнице вниз: те, с кем я должен был встретиться, не любили, когда кто-то вне зависимости от обстоятельств, вынудивших его пренебречь указаниям, не выполнял требований изложенных в послании.

Не став ловить редкое нынче такси, я быстрым шагом направился по указанному адресу. Изрядно сэкономив время, срезая путь по многочисленным дворам и проулкам, я вскоре очутился на Оксфорд-стрит.

Меня уже ждали: чёрный трофейный мерседес, с многочисленными отметинами от пуль на изрядно помятых бортах, стоял у обочины с включённым мотором. Сквозь запотевшее лобовое стекло просматривались два темных силуэта на передних сидениях. Подойдя к машине со стороны водителя, я осторожно нагнулся, достал сигарету, чуть поводил ею из стороны в сторону показывая, что хочу прикурить. Выждав несколько секунд, водитель, приоткрыл стекло на ширину ладони, неторопливо, чуть прищурив глаза, как это обычно делают констебли из Скотланд-Ярда, прошелся взглядом по моему лицу, после чего молча кивнул назад.

Кинув не понадобившуюся сигарету на мостовую, я сел в машину. Едва дождавшись, пока я закрою за собой дверь, водитель, стремительно набирая скорость, погнал машину к окраинам Лондона.

За окном проносились кварталы. Стоявшая вдоль домов бронетехника, солдаты, с нашивкам армии США, британские военные патрули… Словно объезжая их машина постоянно петляя, сворачивала в проулки и снова выскакивая на оживлённые улицы.

Выждав пока мы минуем очередной блокпост, сидевший спереди пассажир – рыжеватый молодой парень в клетчатой куртке и c роскошными бакенбардами, неторопливо полуобернувшись, спросил.

– Майор Пол Мэклтон?

– Да.

Словно удовлетворившись моим лаконичным да, парень развернулся обратно: оставшаяся часть

пути прошла в полном молчании. Вообще-то если быть честным я никогда не считал себя майором и хоть как-то причастным к военной иерархии. До войны я занимался археологией, с многочисленными экспедициями объездил пол мира: был в Амазонии и Африке, Индии, Мексике и даже в далёкой Австралии.

Перед самой войной, находясь на раскопках в Египте, я случайно познакомился с одним человеком. Тот был похож скорее на богатого фабриканта, чем на военного, и хотя я до сих пор не могу с точностью сказать кто он, но то, что он как-то связан с Британскими вооружёнными силами, или разведкой, не вызывает у меня никаких сомнений.

Тогда он представился как полковник Джеймс Стеффердсон. Мы обменялись рукопожатиями, взяв под локоток, он препроводил меня в ближайшее кафе, где за чашкой препоганейшего местного кофе поведал, что он якобы является тайным советником Британской короны в северно-африканском регионе и что я – доктор Пол Мэклтон могу быть им очень полезен. Если бы я тогда знал, чем обернётся та встреча.

После долгих уговоров, я, скорее, что бы отделаться от порядком надоевшего мне полковника, согласился. Полковник сунул мне несколько листов, ткнул пальцем, показывая, где мне надо поставить свою подпись, и удовлетворённо качнув головой, крепко пожал мне руку, сказав, что Британия ещё будет гордиться мною. После чего исчез.

Прошло несколько лет, началась война. Я уже не ездил в экспедиции, устроившись на работу в редакцию газеты Таймс обычным наборщиком. И вот, однажды, возвращаясь домой, я краем глаза заметил, как от самой редакции за мной едет машина. То, что именно за мной, я понял, свернув на всякий случай в узкий проход между домами. Машина, скрипнув тормозами, едва не задев крыльями стены домов, въехала следом. Я уже собирался дать дёру, подумав, что это какие-нибудь грабители, как вдруг меня окрикнули.

– Пол!

Это был он, тот самый назойливый полковник. Улыбнувшись, он махнул мне рукой, приглашая сесть в машину.


14:37 Предместья Лондона 27 июля 1944.

Выехав из Лондона, мы вскоре свернули на одну из просёлочных дорог, в изобилие ответвлявшихся от шоссе. Машина, пыля и сильно подскакивая на ухабах, понеслась в сторону видневшейся невдалеке деревушки. Проскочив её насквозь, она вскоре свернула в небольшой перелесок и, переехав железнодорожные пути, остановилась возле похожего на склад сооружения.

Следуя сухим указаниям своих попутчиков, я, завернув за угол, пролез сквозь разорванную сетку забора и, пройдя внутренний двор насквозь, тихо постучал в выкрашенную красной краской дверь небольшого кирпичного сарайчика. В ожидание пока мне откроют, я закурил; это было уже седьмое задание, на которое человек, именовавший себя полковником Стеффердсоном, вызывал меня, но я что-то не припоминал, что бы всё было обставлено в такой тайне.

Обычно меня привозили в небольшую контору неподалёку от Скотланд-Ярда, где полковник выдавал мне пакет с указаниями; там же я читал его, если что-то было мне непонятно, задавал вопросы и после краткого инструктажа, сжигал всё выданное мне. На этот раз всё было по другому, и это мне сильно не нравилось.

Сплюнув, я откинул в сторону недокуренную сигарету, подождав ещё с минуту, несколько раз сильно стукнул в дверь кулаком. Это ли возымело действие или меня попросту изучали всё это время, но дверь спустя мгновение приоткрылась. Господин в светло сером костюме, изучающее глянул мне в лицо, сдержанно улыбнулся и, отойдя в сторону, уступая мне дорогу, указал рукой куда-то в глубь помещения.

– Прошу вас, майор.

Помещение было сплошь завалено строительным мусором; вёдра, щётки, плохо закупоренные банки с краской. Господин, видя мою растерянность, быстрой походкой подошёл к сваленным в кучу рабочим спецовкам, нагнувшись, ухватился рукой за небольшую скобу, торчащую прямо из пола, и с силой рванул её на себя. Скоба оказалась ручкой довольно широкого люка.

Спустившись по шаткой лестнице в подвал, господин дёрнул меня за рукав, приглашая следовать за ним. Пройдя между рядов поржавевших от старости бочек, мы подошли к обитой железом двери. Господин отворил её и, подтолкнув меня в спину, закрыл её у меня за спиной.

После полутьмы подвала яркий свет ламп поначалу ослепил меня, в носу защипало: в помещении было сильно накурено, в центре его стояли сдвинутые вместе столы, несколько человек склонившись над ними за мгновение до моего появления, приподняв головы, молча уставились на меня. Все они были в гражданском, и я знал из них лишь одного.

– Майор Пол Мэклтон! – полковник, растянув тонкие губы в улыбке, поспешил мне на встречу. Мы

обменялись рукопожатиями.

– Господа! Вот и второй участник нашей авантюры!

Второй? Я озадаченно подошёл к господам с превеликим интересом разглядывающим мою скромную персону. Второй?! Но ведь я всегда работал один, это был неизменный пункт нашего договора, отступление от которого имело место быть лишь однажды.

– Пол! – полковник, прервав мои размышления, по очереди представил незнакомых господ. –

Стенли Райдл – бригадный генерал из отдела планирования Соединённых Штатов Америки; Скотт Айбрах – полковник Роял Меллоуз – элитного полка Британской армии и… – Чуть в стороне от господ офицеров стоял невысокий человек в элегантном бежевом костюме, руки в карманах, шляпа, по последней моде сдвинута чуть на затылок, ничего не выражающий взгляд медленно блуждал по мне. Подойдя к нему, полковник дружественно хлопнул того по плечу. – Михаил Савинов– ваш напарник.

Русский! Я удивлённо вздёрнул брови. С каких это пор английское правительство сотрудничает с

Советами.

– Подойдите сюда Пол, – полковник махнул рукой подзывая меня к столу.

На столе покоилась армейская карта. Вся её поверхность пестрила многочисленными пометками; цифры, буквы, некоторые названия обведены в кружок, стрелки тянущиеся с моря в глубь континента. Полковник, кивнув офицерам, развернулся ко мне.

– Пол, подробные инструкции ты получишь, как и раньше от меня… сейчас общий инструктаж.

Генерал!

Седовласый американец, кашлянул, с чуть заметным недовольством отложил в сторону

обмусоленный окурок сигары. Хотел, было уже начать говорить, но его опередил полковник Айбрах.

– С вашего позволения генерал… я обрисую майору вкратце то, что вы поведали нам до его

прихода.

Американец как-то по-отцовски – снисходительно и властно глянул на Айбраха. Кивнул.

– Итак, майор, как вы, наверное, знаете одной из важнейших частей в

подготовки операции Оверлорд была дезинформация противника… Некоторые меры, предпринятые в этом направлении, содействовали успеху операции, некоторые не возымели никакого действия, но в целом, по предварительным оценкам экспертов службы внешней разведки дезинформационная компания – признана успешной (Даже после высадки англо-американских войск в Нормандии, немецкое командование было убеждено, что главный удар союзников будет наноситься в районе Па-де-Кале). – на мгновение замолчав, полковник быстро пробежался глазами по мне, Михаилу, остановившись на генерале, снова взявшемся за свою зловонную сигару, он, поморщившись, продолжил. – Одной из мер оставившей равнодушными немцев, была отправка одного лейтенанта финансовой службы, в прошлом актёра, в поездку по Средиземноморью под видом главнокомандующего восьмой английской армии генерала Монтгомери. Как мы не старались, немцы не клюнули на эту уловку, но…

Полковник сделал небольшую паузу, подчёркивая то, что собирался сказать далее.

– Несколько наших разведчиков, курировавших с воздуха ход операции, заметили одну весьма примечательную деталь. Немцы, хоть и не купились, но все же следили, следуя за мнимым Монтгомери по пятам! Четыре субмарины предположительно U-73, вели его несколько сотен миль на перископной глубине, затем неожиданно сменили курс и ушли. Разведчикам, при помощи нескольких противолодочных катеров удалось следовать за ними какое-то время, но видимо немцы заметили это и залегли, – картинно разведя руками, Айбрах продолжил. – Какое-то время мы пытались вычислить их сонарами – но тщетно. Но все же нам хватило полученных сведений, что бы предположить, что они двигались в сторону побережья Алжира.

Я глянул на карту: побережье Алжира сплошь пестрело крестиками и пунктирами, обозначавшими расположение англо-американских войск на южном побережье средиземноморья. Прищурившись, я глянул на полковника.

– Вы хотите, что бы мы, обнаружили эти лодки призраки? Послушайте полковник.

– Майор! – русский, говорил по-английски без видимого акцента, достав из пачки сигарету, он неторопливо прикурил её от зажигалки с поблёскивающей на окантованной серебром крышке свастикой. – Скажу кратко, плевать нам на эти лодки – они лишь прелюдия в большой пьесе втайне разыгрываемой немцами в средиземноморье! – наклонившись к карте, он ткнул пальцев куда-то в глубь территории Алжира.

– Лодки найдут и без нас! Наша цель здесь. – я, мельком взглянув на карту, развернувшись к

Стеффердсону, выжидательно замер. Я совершенно запутался в потоке разрозненных, не связанных между собой данных предлагаемых мне. Полковник, словно понимая это, немного замявшись, начал издалека.

– Пол, на этот раз мы и сами не до конца уверенны что за цель предстоит вам найти. Генерал Райдл

командовал небезызвестной второй дивизией рейнджеров высадившейся в квадрате Омаха, – я кивнул, не понаслышке зная об этой операции. – Когда удалось сломить оборону противника, рейнджеры сначала закрепились, а затем, поддерживаемые огнём нескольких штурмовых бригад, сумели проникнуть в подземные коммуникации немецких укреплений. Нападение было столь стремительным, что фашисты, не сумев оказать достойный отпор, ретировались; при зачистке помещений в одном из нижних ярусов рейнджерами были найдены несколько сейфов, в спешке так и не уничтоженных фашистами. Я с интересом оглядел собравшихся в помещении людей.

– И что было в этих сейфах? – полковник, приподняв с края стола довольно увесистый пакет,

перебросил его поближе ко мне.

– Тут подробная информация, можешь изучить её позднее. Генерал, прошу.

– Вкратце… – Райдл выпустив клуб кисловатого дыма, наконец-то притушил

свою зловонную сигару. – … не знаю почему, и по каким причинам эти документы попали в сейфы фортификационных укреплений Нормандского побережья, но в них содержится информация касательная нового направления исследований проводимых учёными рейха, информация о конкретике исследований довольно поверхностна но, предположительно исследования как-то связаны с оккультизмом или чем-то родственным с ним.

Я едва сдержался, чтобы не хмыкнуть. Оккультизм! На вид Генерал казался мне

здравомыслящим человеком. Достав из скомканной пачки сигарету, я прикурил. Медленно затушив спичку, заметил недовольство на лице полковника. Чуть заметно пожав плечами, как бы извиняясь, за то, что отвлёкся, я снова весь обратился во внимание.

– Также, там содержались сведения о некоем особом отделе недавно образованном при небезызвестном четвёртом департаменте СС – RSHА и созданном в рамках этого отдела отряде 47-Т (иначе – 47-Труппен – в иерархии званий СС, Труппен приравнивался к армейскому взводу) их должен был принять и взять под своё командование оберфюрер СС Алекс Клоц, некогда являвшимся одним из руководителей так называемых SS -Totenkopfrerbaende – специальных отрядов СС действующих на территории концентрационных лагерей. Затем, в звании оберштурмбаннфюрера он командовал диверсионной группой “Фантом”, недавно снятой с армейских операций и в обстановке крайней секретности направленной для усиления охраны штаб-квартиры генерал-фельдмаршала Эрвина Роммеля.

То, что говорил Генерал, было мне отчасти известно. Однажды я уже сталкивался со спецами из Фантома, но Алекс Клоц. Нет, ни имя, ни фамилия не говорили мне ровным счётом ничего.

– Предположительно Нормандия являлась тренировочным или, подчёркиваю – перевалочным пунктом для этого 47-Т, также имеются разработки о том, что Алекс Клоц являлся негласным консультантом при подготовке береговых укреплений к вторжению союзников – мы не смогли проверить, и хоть как-то подтвердить эти данные. Из остальных документов удалось выяснить, что немцы имеют несколько лабораторий работающих в области оккультных исследований и генной инженерии.

Видя мой скептицизм, Генерал глянул мне прямо в глаза.

– И замечу специально для вас майор, добившихся существенных результатов в этой области! Одна

из лабораторий, по-видимому, построенная ещё до войны и являющаяся самой значимой в цепи, располагается в глубине Алжира близ нагорья Ахаггар и субмарины, так удачно ускользнувшие от нас, скорее всего перевозили на своих бортах именно отряд 47-Т, либо материалы для работы лаборатории. Время и их путь указывают с большой долей вероятности на это.

Старательно затушив сигарету, я внимательно глянул на генерала, затем на полковников и русского,

они все казались мне сумасшедшими. На дворе был двадцатый век, а они всё твердят мне про какой-то оккультизм; я, потратил на археологию пятнадцать лет своей жизни, я объездил почти все чудеса света, и, тем не менее, я ни встречал в жизни ничего такого, чего нельзя было бы объяснить при помощи обычной физики. Придвинувшись к карте, я старательно изучил квадрат, в центре которого был нарисован красный кружочек. Подняв голову, я посмотрел на полковника: если они и были сумасшедшими, то я нет. От линии побережья до предполагаемой цели было ни как не менее полутора тысяч километров раскалённых песков.

– Полковник, вы сами-то верите в эту чушь, все побережье удерживается союзными войсками,

субмарины попросту не смогли бы подойти к берегу, не говоря уже о высадки десанта. – я посмотрел ему прямо в глаза. – Вы что и впрямь думаете, они там мертвецов воскрешают или заручаются поддержкой у дьявола? Да и с чего вы взяли, что субмарины перевозили именно этот загадочный 47-Т? Вы подтвердили это?

– Я не обязан. – перебивая с ходу распалившегося Генерала, в разговор вклинился русский.

– Они воскрешают! – русский, чуть облокотившись на стол, глянул на меня своими ничего не

выражающими глазами. Мне стало не по себе, сейчас, сквозь мутную пелену безразличия, в них ярко горел огонёк угрозы.

Переведя взгляд на генерала, русский махнул рукой в мою сторону.

– И это, что, ваш самый лучший специалист? – Генерал, разведя руками, кивнул

в сторону полковника: тот, тактично пожав плечами, пробежался пальцами по лежащему рядом со мной пакету.

– Просто майор привык работать, обладая наибольшим и, – полковник старательно подчеркнул

следующее слово. – Проверенным количеством сведений, не так ли Пол?

Я кивнул.

– Ну, что ж… на данный момент понимания мы не нашли. – полковник подошёл

ко мне в плотную и голосом, не терпящим возражений сухо произнёс. – Берите пакет, майор, и идите в машину, мои парни доставят вас куда надо.


17:23 спец. Авиабаза Британских ВВС 27 июля 1944.

Мы ехали уже более часа, машина неустанно тряслась, налетая на многочисленные кочки, коими изобиловали просёлочные дороги неведомо по каким причинам выбранные водителем. Я, стараясь особо не выдавать своего интереса, тем не менее внимательно, сохраняя на лице безразличное выражение, изредка поглядывал в окно. Местность была мне незнакома. После часа пути, к моей превеликой радости машина наконец-таки вырулила на шоссе; проехав по нему с километр, она упёрлась в массивные ворота. Из полосатой будки КПП к нам вышел сержант, проверив у водителя документы, он, бросив короткий взгляд в мою сторону, поднял руку, разрешая открыть ворота.

Сразу за воротами начинались длинные здания казарм, чуть в стороне от них серой лентой тянулась взлётная полоса аэродрома. Тут и там виднелись укутанные в маскировочный брезент хищные туши самолётов.

Машина, обогнув по периметру казармы, выехала на взлётную полосу, проехав по ней практически до конца аэродрома, она свернула к небольшому, двухэтажному зданию, увенчанному медленно вращающейся антенной.

Остановившись около него, водитель заглушил мотор.

– Приехали! – сидящий рядом с ним рыжеватый малый повернувшись ко мне, указал пальцем на

дверь здания. – Вон вход, там спросишь лейтенанта Сколза, он проводит тебя.

Едва дождавшись, пока я вылезу, машина, обдав меня клубами дыма и пыли, стремительно понеслась по взлётной полосе обратно к воротам. Проводив её взглядом, я, зажав под мышкой заветную папку, направился к двери.

На ней вместо дверной ручки был приделан небольшой ящичек с единственной кнопкой. Немного постояв в раздумье, но так и не найдя другого способа открыть дверь, я ткнул пальцем в серый металл кнопки. Ничего ни произошло, я ожидал, что внутри зазвонит звонок, но всё было тихо. Я, подумав, что может что-то сломалось или заело, нажал на кнопку ещё пару раз.

Результат последовал неожиданно быстро. Едва не зацепив меня по носу, дверь распахнулась и на меня глянули глаза готового убить человека. Смерив меня ненавидящим взглядом, он заорал.

– Чего тебе, парень?

Ничуть не среагировав на его вопль я глянул на его нашивки – рядовой!

– Майор Пол Мэклтон, сэр! – последние слово я выговорил с особой интонацией; рядовой сразу

поник, очевидно огорчённый, что не может применить на мне всю ту толику власти, что была преданна ему в руки, но, надо отдать должное его умению выкручиваться из щекотливых ситуаций, всё же не забыл отдать мне честь.

– Извините, сэр, что вам угодно, сэр?

– Лейтенанта Сколза…сэр.

Отойдя в сторону, рядовой впустил меня внутрь.

– Посидите немного, сэр, сейчас я его позову, – рядовой указал мне на стул, стоящий рядом с небольшим столиком на котором покоился потрёпанный журнал, ручка и пару чистых конвертов, вероятно, это был столик дежурного.

Усевшись, я, подождав, пока рядовой скроется за одной из дверей, надорвал пакет. Всю дорогу меня

раздирало любопытство, но при людях полковника, я как-то не хотел проявлять свою заинтересованность в деле, мне хотелось до конца сохранить свою нейтральную позицию. Подцепив один из листков, я прочитал жирные буквы оглавления. Секретно. Кто бы мог подумать, что будет как-то иначе. Текст документов был на немецком. Занимаясь археологией я больше задавался целью понимать языки древних культур, но три года на военном поприще заставили меня выучить и этот довольно грубый язык.

Оказать всякое содействие в подготовки и техники спецотряду СС 47-Т. До особого распоряжения командовать отрядом будет оберфюрер СС Алекс Клоц…”. Я перевернул лист, но больше ничего на нём не было. Да не густо. Задумавшись, я перевернул лист обратно. Буква Т после порядкового номера отряда, уж больно она мне что-то напоминала. Может Т сокращение от Totenkopf – Мёртвая голова, уж больно фашисты любили это словечко взять хотя бы третью танковую дивизию СС.

Прерывая мои раздумья, послышался шум открываемой двери, подняв глаза, я увидел высокого человека с нашивками лейтенанта. Убрав листок в конверт, я поднялся.

– Лейтенант Сколз?

– Так точно, а вы майор Пол Мэклтон, полковник предупредил, что вы прибудете, – лейтенант,

скользнув взглядом по моему потрёпанному костюму, чуть задержался на конверте. – Пойдёмте, я покажу вам вашу комнату.

Пройдя по коридору до конца, мы спустились по лестнице вниз. Миновав небольшой тамбур, мы

очутились в ещё одном коридоре – гораздо шире и длиннее чем, на верху. Остановившись напротив двустворчатых дверей, лейтенант указал на них рукой.

– Тут столовая, ужин будет в восемь, а это, – он показал пальцем на крайнюю дверь справа. – Это

ваши апартаменты. Располагайтесь, я зайду к вам перед ужином.

Не говоря более ни слова, он развернулся и скрылся на лестнице, оставляя меня в одиночестве. За те несколько лет, что я работал на полковника, я уже приучил себя к такому обращению к своей персоне. Те с кем я работал, были людьми дела не привыкшими к сентиментальностям. Дождавшись пока лейтенант не скроется в тамбуре, я неторопливо направился к указанной им двери.

Слово апартаменты были тут также уместны, как и анекдоты на похоронах: комната два на два

метра, напоминала более тюремную камеру, чем место, где можно было спокойно отдохнуть; железная кровать, заправленная шерстяным одеялом, тумбочка и лампа под потолком. Завалившись на кровать, я философски заключил, что не всё так плохо, пусть это не гостиничные апартаменты, но ужин-то от меня никуда не денется.

Вытащив из конверта ещё пару листов, я бегло пробежался по ним глазами; это были по большей части указания по размещению, техническом оснащении и численном составе этого загадочного 47-Т. Отбросив их в сторону, я, порывшись, вытащил из конверта, скреплённые скрепкой листы, по-видимому, это были письма или отрывки дневника.

Многочисленные пробелы в нём свидетельствовали, что документ из которого они были извлечены был сильно попорчен. Доктор Штайдер утверждает, что последний эксперимент № 783-S выявили явный прогресс в развитии подвида, они могут двигаться, пока неосознанно, но они явно проявляют признаки агрессии, осталось только закрепить это и направить её в нужное русло. – далее шёл довольно большой пробел. Я перевернул лист. – Доктор Краус не может поддерживать мозговую и сердечную деятельность подвида слишком долго, максимум, что мы добились это две недели, затем наступает смерть или полный выход из под контроля. 12.06.44 подвиды А-4 и А-23 полностью вышли из под нашего контроля, сумели прорвать заградительный барьер и успели убить несколько наших солдат из элитного спец. подразделения Зевс, так же были убиты три человека из обслуживающего персонала и тяжело ранены ещё четверо включая офицера. Лишь силами 47-Т удалось загнать их обратно за барьер, они использовали огнемёты, это по моему единственное, чего боятся подвиды. Операция Возрождение находиться ещё в стадии зародыша, но уже видны обнадёживающие результаты. Отряд 47-Т прибыл и уже работает на объекте. Клоц привёз всё необходимое оборудование и материалы, и теперь уже только вопрос времени решает судьбу прототипа Гефест, мы ещё не проводили полевых испытаний, но многочисленные тесты указывают на то, что этот дьявольский механизм действительно работает и может выполнять то, о чём заручался Клоц, при его разработке.

Далее шёл приказ под номером 12766-Z об открытие новой лаборатории Убер близ Кёльна, цель и задачи её не указывались. Я открыл последний лист, пробелов на нём практически не было, но, так же, как и ничего полезного для меня – какая-то галиматья про оживших мертвецов и древние захоронения тевтонских рыцарей, найденных недавно под фундаментом замка Гойденштрозе. Наморщив лоб, я перебрал в памяти все известные мне замки в Германии, но название этого я слышал впервые.

Вздохнув, я отбросил листки в сторону, положив ноги на спинку кровати, закурил. В этой истории мне было ясно лишь одно – я ничего не понимаю! Докурив сигарету, я прикрыл глаза и незаметно для себя уснул.


19:58 спец. Авиабаза Британских ВВС 27 июля 1944.

Меня разбудил стук в дверь. Это был лейтенант. Глянув на меня, он растянул губы в улыбке. Видимо я являл собой не очень героическое зрелище после так некстати прерванного им сна.

– Который сейчас час?

– Без двух восемь! Сегодня на ужин котлеты и свежие булочки – лейтенант, как-то безрадостно

посмотрел на меня, развернувшись к двери, добавил. – Видно полковник сегодня заявится.

Столовая являла собой помещение чуть более моей опочивальни: пара столов, каждый человек на десять, длинные лавки и вешалка с отломанными крючками. За одним из столов, спиной к нам сидел человек. Бежевый костюм! Это был тот русский. Кивнув лейтенанту, я, пробравшись вдоль лавки, уселся напротив. Русский, старательно прожёвывая котлету, вопросительно глянул на меня.

– Приятного аппетита!

– Покорно. – Михаил, отломив вилкой очередной кусок, снова принялся

работать челюстями. Появился повар, увидев, что его клиентов прибавилось, молча поставил передо мной тарелку с двумя котлетами покоящихся на верхушке пирамиды из гречневой каши.

Покончив с котлетами, Михаил перешёл к булочке; откусив от неё кусок, он указал ею в мою сторону.

– Читали? – проглотив не дожёванный кусок котлеты, я кивнул.

– Да, но если по честному, это ни как не улучшило

моё понимание вопроса, – русский ещё раз надкусил булочку, но уже с другого конца, видимо разыскивая в ней варенье.

– Вы читали отрывок дневника? – я кивнул. – Ничего странного?

– Странного хоть отбавляй, но я бы назвал это бредом! – Михаил, перестав жевать, как-то странно

глянул на меня, в его взгляде одновременно сквозила враждебность и недоумение; сунув руку во внутренний карман пиджака, он выудил из него несколько фотографий, немного повертев в руках, передал их мне. Краем глаза я успел заметить, что под пиджаком у него находиться люгер, спрятанный в наплечной кобуре.

На одной из фотографий был изображён голый мужчина, он стоял, держа руки по швам напротив

какого-то аппарата напоминающего капсулу с множеством проводов и трубок ответвляющихся от неё. Далее шла фотография того же мужчины, но уже лежащего на полу с прострелянной головой; на фотографии отчётливо было видно, как из развороченного пулей затылка растекается огромная лужа крови. Я непонимающе глянул на Михаила, но тот лишь поднял палец, призывая смотреть дальше. Дальше шла фотография, где мужчина с наспех намотанной повязкой лежит в капсуле; пара толстых трубок скрываются в его раскрытом рте, ещё несколько подведены к сердцу и животу; подложив фотографию под низ, я глянул на последнюю. Глаза мои должно быть поползли вверх, ибо Михаил довольно громко хмыкнул. На фотографии был всё тот же мужчина, повязка была снята, открывая ужасное ранение, но ни смотря на это мужчина стоял и улыбался; этого не могло попросту быть, но тем не менее он был снова жив!


22:12 спец. Авиабаза Британских ВВС 27 июля 1944.

Около десяти или чуть более того заявился полковник. К тому времени я, впечатлённый фотографиями Михаила, сумел таки осилить все находящиеся в конверте документы. Более половины из них касались предстоящей операции. Я был неприятно удивлён тем, что нам придётся работать даже не вдвоём, а втроём. Третьим был доктор Л. Джексон, он должен был присоединиться к нам в Нормандии, близ местечка под названием Сен-Ло, куда нас доставит самолёт Королевских ВВС.

Я дочитывал последние листы, когда дверь без стука отворилась, пропуская грузную фигуру полковника. На нём была военная форма защитного цвета, но без знаков отличия.

– Вы ужинали Пол? – крайне удивлённый столь нейтральным вопросом, я

машинально кивнул. – Ну, тогда процесс мышления у вас должен работать отменно!

Улыбнувшись своей шутке, он притворил за собой дверь: подойдя к тумбочке,

уселся на неё, закурил сигарету и молча уставился на меня, показывая, что готов меня слушать.

– Фотографии Михаила, они настоящие? – полковник, выпустив клуб дыма, кивнул.

– Он сделал их лично.

Я аж привстал с кровати, до самого последнего момента я надеялся услышать, что это мол

дезинформация, утка – дабы навести возможного врага на ложную цель. Но сейчас, видя озабоченное лицо полковника, я понял, что, то, что лежало в конверте, и показал мне Михаил, было чистейшей воды правдой. Правдой, в которую верили все, за исключением меня.

– Но, этого не может быть! Если немцем, или кому либо ещё удастся сотворить такое, он станет ни

больше ни меньше – Богом!

– Считайте, что они уже сотворили, – полковник слез с тумбочки. – Осталось малое, не дать им

стать, как вы точно подметили – Богом.

Глянув на часы, он протянул руку, показывая что б я отдал ему конверт.

– Уверен вы уже ознакомились с ним. – он снова глянул на часы. – В три вылет, в час за вами зайдут.

Сунув пакет под мышку, полковник молча вышел, оставляя меня, совершенно обескураженного, в

одиночестве переваривать всё, то, что здравомыслящий человек, не задумываясь, принял бы за тяжёлый бред душевнобольного.


00:57 спец. Авиабаза Британских ВВС 28 июля 1944.

Я не спал. Дверь тихонько приоткрылась, незнакомый мне военный с нашивками сержанта, увидев, что я не сплю, козырнув, молча махнул мне рукой, показывая, что пора.

Мы вышли, поднялись по лестнице на верх и, пройдя мимо полусонного дежурного, покинули здание.

На улице дул пронзительный ветер, по небу, подсвечиваемому снизу мощными прожекторами наземной обороны, плыли размытые тела дождевых облаков. Я глянул на часы, было две минуты второго, навряд ли вылет состоится сегодня, в такую погоду не то, что б лететь до Омахи, до Лондона, наверное, не дотянешь.

Выйдя на взлётную полосу, мы, миновав ворота с обеих сторон затянутых колючей проволокой, подошли к дверям длинного барака. С двух сторон от двери находились сложенные из бетонных блоков брустверы, откуда на нас мрачно глядели дула тяжёлых пулемётов. Послышался окрик, сержант, придержав меня рукой, вытащил из кармана сложенный лист бумаги. Из-за бруствера вышел лейтенант, молча пробежал глазами по тексту листка, придирчиво оглядел меня, и махнул рукой, показывая, что б мы проходили.

Внутри барак был ярко освещён, оглядевшись я понял, что мы с сержантом были здесь не единственными посетителями; в глубине барака явственно слышались приглушенные голоса. Мы двинулись в ту сторону, обходя многочисленные стеллажи и ящики, стоявшие и валявшиеся в беспорядке на полу.

При нашем приближении голоса умолкли; миновав ещё один длинный стеллаж, мы, наконец, нашли их обладателей – около большого стола заваленного разнообразным оружием, стояли Михаил, одетый уже не в свой щегольской костюм, а в чёрный костюм десантника, полковник и ещё какой-то военный с нашивками капитана. Полковник приветственно поднял руку.

– А… Пол! Присоединяйтесь, тут есть всё необходимое… если что-то незнакомо, капитан Харрис

объяснит, что к чему, – указав рукой на капитана, полковник, что-то шепнул Михаилу, и, не проронив более не слова, быстро пошёл в сторону выхода. Из-за стеллажей бесшумно выскользнули несколько фигур в защитной форме – личная охрана полковника. Я досадно мотнул головой, продолжительные перерывы между заданиями пагубно сказывались на моем внимании. Месяцами ми двумя раньше я заметит этих парней еще от входа…

Ну да ладно, закурив сигарету я оглядел стол; люгеры, кольты, беретты, несколько снайперских

винтовок – от простейшей американки гаранд, до экспериментального, неизвестно как попавшего сюда немецкого комплекса SEF-44S; гранаты объёмного действия, осколочные, противотанковые; огромный выбор холодного оружия; несколько огнемётом и противотанковых комплексов. Протянув руку, я взял пистолет необычной формы, полированная рукоять, казалось сама прилипала к руке, чуть удлинённое дуло, было сплошь усыпано тончайшими прорезями и имело очень малый калибр.

– Тайфун 27, – капитан, чуть приблизившись ко мне, попросил передать ему пистолет. – Создан на

базе немецкого Р-27 М2, калибр изменён с 7.65 до 5.45; пули со смещённым центром тяжести имеют чуть продолговатую форму, внутри стальной стержень; встроенный глушитель позволяет вести стрельбу практически бесшумно; магазин увеличен до девятнадцати зарядов, огонь как одиночными, так и очередями. Можете попробовать.

Капитан, вытянув руку, несколько раз пальнул в развешенные вдоль дальней стены мишени;

пистолет издал нечто похожее на пых-пых, и на одной из мишеней появились несколько маленьких дырочек. Словно заправский ковбой, крутанув пистолет вокруг указательного пальца, капитан протянул его мне.

– Пол, – я, уже изготовившись стрелять, остановился. Михаил, дружелюбно улыбаясь, протягивал

мне внушительного размера пистолет. – Попробуйте прежде этот.

Я принял оружие; пистолет, несмотря на внушительные размеры, оказался довольно лёгким; сбоку рукояти я увидел надписи на русском одиночными-автоматическими, щёлкнув расположенный над ними рычажок в положение автоматическими, я прицелившись нажал на спусковой крючок. Пистолет чуть завибрировал в руке, я услышал лёгкое, басовитое бу-бу-бу и от выбранной мною мишени стали отлетать огромные куски картона; выпустив всю обойму, пистолет мягко щёлкнул, словно предлагая мне вставить ещё одну. Неподдельно удивлённый я обернулся к Михаилу, тот, все так же дружелюбно улыбаясь, принял у меня это чудо.

– ТТ – М2, спец модификация по индивидуальному заказу, специально для заданий такого рода.

Этот мой личный, если хотите достану и вам такой же.

Я приложил ладонь к виску, благодаря столь неожиданно благожелательного ко мне Михаила.

После примерно получасовых сборов мы были полностью готовы; я выбрал лёгкий и компактный пистолет-пулемёт стэн (по моим личным сведениям недавно модифицированный Шеппардом и Тарпиным специально для операций такого рода и что многое в этом новом стэне позаимствовано у немцев – инженеры использовали чертежи экспериментальной штурмовой винтовки Фольксштурм FG-45) с магазином на тридцать два патрона, складывающимся прикладом и склонным к быстрому перегреву глушителем многокамерного типа, но с этим можно было смериться, учитывая остальные его достоинства; также я взял выбранный мною первым – бесшумный Тайфун, пару метательных ножей и столько же разрывных гранат. Распихав по карманам рюкзака запасные магазины, я облачился в точно такой же, как у Михаила костюм; несколько раз подпрыгнул, проверяя, что б вся навешанная на меня амуниция держалась, не подведя меня в самый ответственный момент.

Капитан, глянув на часы, поинтересовался, готовы ли мы. Михаил, придирчиво осмотрев меня, махнул рукой, показывая, что всё в порядке; подхватив с пола довольно увесистый рюкзак, он жестом показал, что б я помог ему.

Спустя несколько минут мы, в сопровождении капитана и четвёрки автоматчиков охраны вышли на улицу. Погода ухудшилась, стал накрапывать промозглый дождик, тучи, казалось, ещё чуть-чуть и будут задевать собой медленно вращающиеся тарелки радаров.


02:23 спец. Авиабаза Британских ВВС 28 июля 1944.

Уже около получаса мы стояли на взлётной полосе под постепенно набирающим силу дождём; я, Михаил, вверенный нам капитан, автоматчики и недавно присоединившийся к нам полковник с охраной. Он то и дело поглядывал на часы, что-то бубнил себе под нос и, достав очередную сигарету, комкал её в руке, пока та не превращалась в смесь табака и мятой бумаги. Полковник явно нервничал.

Я, вытащив из пачки последнюю сигарету, закурил; скомкав пачку, кинул её на полосу. Та, подскакивая, понеслась по ней гонимая пронзительным северным ветром.

Где-то за дальними ангарами послышался гул надрывисто работающего мотора; спустя пару минут на взлётную полосу, фырча и выплёвывая из выхлопных труб огромные клубы дыма, вылез тягач, за ним, тщательно укрытый брезентом, медленно катился остроносый силуэт самолёта. Полковник, перестав, наконец, переводить сигареты, обернулся к нам.

– Вот и наш посыльный, господа!

Тягач остановился, подбежавшие механики стали быстро скидывать брезент, обнажая хищные очертания боевого истребителя Темпест МК-2. Я непонимающе глянул на полковника.

– Но ведь нас двое, плюс пилот, как мы разместимся в нём?

– Всё предусмотрено! Пойдёмте! – подхватив рюкзаки, мы с Михаилом

двинулись вслед за ним. Подойдя ближе я и сам понял, что имел ввиду полковник; кабина самолёта была чуть удлинена и сквозь стекло виднелись спинки двух кресел, установленных позади кресла пилота.

– Через десять минут всё будет готово! – высокий майор в застёгнутой на все

пуговице кожаной куртке, взявшийся не весть знает откуда, дёрнул полковника за рукав, показывая в сторону радаров. – Взлетим чуть раньше, ливень усиливается, ещё немного и даже радары не смогут вести нас… Полковник кивнул, соглашаясь. Майор, козырнув, полез по приставной лестнице в кабину. Взревев мотором, тягач, обдав нас едкой гарью дизеля, покатил в сторону далёких ангаров.

– Давайте господа! – полковник, пожав поочерёдно

нам руки, кивнул в сторону самолёта. – Удачи!

Подхватив рюкзак, мы вскарабкались по лестнице в кабину; я устроился позади пилота, Михаил сел сзади меня, положив под ноги свой драгоценный рюкзак. Пилот, обернувшись, кинул нам шапочки, что-то рявкнул механикам и захлопнул фонарь кабины. Снаружи натяжным гулом заработали моторы, самолёт вздрогнул, покатил по взлётной полосе, с каждой секундой всё быстрее и быстрее набирая скорость.

Наконец тряска сопровождавшая взлёт прекратилась, на тело перестала давить тяжесть ускорения, я

глянул сквозь стекло кабины вниз, но там была лишь серая дождливая мгла, изредка подсвечиваемая призрачным светом далёких прожекторов.


03:57 Нормандия ком. пункт близ Сен-Ло 28 июля 1944.

Самолёт, сотрясаясь и ныряя в многочисленные воздушные ямы, летел в непроглядной дождливой мгле над Ла-Маншем. Сколько я не глядел сквозь стекло, я не мог разглядеть даже двигателей, расположенных в каких-нибудь двух метрах от кабины. Я совершенно не понимал, как пилот ещё не утопил нас в проливе. Изредка он переговаривался со штабом, озабоченно кивал, иногда дёргая при этом взад вперёд несколько тумблеров над своей головой – по всей вероятности подстраивая частоту передатчика. Я обернулся к Михаилу, знаками задавая вопрос, но тот отмахнулся, показывая, что ничего не понимает, кричать в окружающем нас гуле было бессмысленно.

Примерно через полтора часа полёта, самолёт, накренившись, резко пошёл вниз. Я, вжавшись руками в ремни прижимавшие меня к креслу, бросил быстрый взгляд наружу. Стало чуть светлее, и теперь можно было хоть что-то рассмотреть: мы летели метрах в ста над водой; примерно в километре от нас высилась громада эсминца; чуть в стороне от него стояли несколько транспортных кораблей и пара лёгких эсминцев. Мы были практически на месте. Вскоре под фюзеляжем замелькали разрушенные немецкие укрепления. Я прикрыл глаза, не желая ещё раз смотреть на этот ужас. Самолёт, обогнув их по дуге, направился вдоль побережья на запад – там располагались двадцать девятая пехотная и вторая дивизия рейнджеров. Именно там с нами должен был встретиться третий участник нашей операции.

– Приехали, парни! – двигатели несколько раз громко фыркнув, окончательно замерли. Я, отстегнув

ремни, высунулся из услужливо открытой пилотом кабины. В предрассветной мгле виднелись стоящие рядами палатки, сваленные в кучи ящики с боеприпасами, грузовики, несколько орудий; спрыгнув, я, разминая затёкшие ноги, прошёлся с десяток метров от самолёта. Мы приземлились на изрядно искромсанную бомбами ленту шоссе.

– Перевалочный лагерь рейнджеров. – Михаил, неслышно подойдя ко мне сзади, прикурил сигарету

от своей трофейной зажигалки. – Бывали здесь?

– Не здесь, чуть западней, близ Шербура.

– Подготавливали плацдарм для союзников?

– Мы подготавливали немцев к их приходу (перед началом операции Повелитель, объединённые

воздушные силы союзников провели массированные бомбардировки немецких береговых укреплений и радарных установок – видимо майор имеет ввиду, что корректировал бомбовые удары с земли, располагаясь непосредственно около намеченных целей) – Михаил ухмыльнулся моей шутке.

– А вот и встречающие! – щелчком отбросив сигарету далеко в сторону, он двинулся навстречу

показавшимся из-за палаток фигурам. Подхвати рюкзак, я двинулся вслед за ним.

Встречавшими, вопреки моим ожиданиям увидеть высокопоставленных чинов, оказались капитан и сержант с нашивками рейнджеров на рукавах; у капитана была перебинтована левая рука, чуть повыше локтя; сержант, прихрамывая, подозрительно рассматривал нас, держа наготове короткоствольный М-3.

Не дойдя до нас метров пять, капитан выставил вперёд руку, приказывая нам остановиться. Вытащив

из кармана сложенный пополам листок, он быстро пробежал по нему глазами, снова свернув, глянул на нас.

– Полковник Савинов и майор Мэклтон? – мы поочерёдно кивнули. – Попрошу ваши документы.

Ворча, Михаил достал из кармана красную корочку и протянул её капитану. Я видел, как напряглась рука у сержанта, на всякий случай осторожно придвинул свою руку поближе к покоящемуся в наплечной кобуре пистолету.

– Теперь попрошу ваши! – капитан, вернув Михаилу документы, требовательно протянул руку к

моим; быстро пролистав их, он бросил короткий взгляд, очевидно сверяя мою физиономию с фотокарточкой. Всё оказалось в порядке и вскоре мы, не забыв прихватить из самолёта рюкзак Михаила, топали вслед за капитаном по спящему лагерю.

Подойдя к одной из палаток, капитан откинул её полог.

– Можете пока передохнуть здесь… я радирую на Боуг о вашем прибытие.

– Капитан! – Михаил, подошёл к офицеру практически вплотную. – Вас проинструктировали, о том,

что никто не должен знать о нашем присутствии здесь?

– Да, – капитан, смерив Михаила презрительным взглядом, развернувшись, быстро пошёл прочь. Я

глянул на Михаила: его глаза налились кровью, уголки губ чуть подрагивали. Вытащив из пачки сигарету я протянул её русскому.

– Предрассудки! Успокойтесь Михаил, Америка слишком далеко, что бы вникать в творящиеся у

вас в стране порядки. Отсюда вся её напыщенность и невежество.

– Не в том дело. – Михаил, шумно затянувшись, выпустил несколько колец дыма, видимо это его

успокаивало. – Американцы, в любом деле поступают, словно играют у себя в казино. Долго вымеряют, прикидывают, ищут выгоду… Вот в войне. Они ведь ждали до последнего. Ждали, кто возьмёт вверх. Представьте если бы верх взял Гитлер?

Я пожал плечами, игры в полемику ни когда не прельщали меня, и дабы перевести тему, я спросил.

– Вы правда полковник? – Михаил хмыкнул.

– А вы, похоже, истинный англичанин – умеете ловко уйти от ответа вопросом! – русский присев на

корточки, достал из кобуры свой модернизированный “ТТ”, взведя курок, поставил его на предохранитель. Прицелившись в стену палатки, он чему-то улыбнулся и, крутанув пистолет вокруг указательного пальца, убрал его обратно в кобуру.

– Полковник, но бывший. Только ни кому! – Михаил всё ещё чему-то улыбаясь приложил палец к

губам.

Неожиданно меня как будто кто-то дёрнул за язык.

– А вы Сталина видели?

– Нет.

– А Жукова или Берию?

– Я уехал из России девятнадцать лет назад, – я опешил, получалось, что русский

работал не на Советы. Советы никогда не доверили бы эмигранту участвовать в сколько-нибудь важных для них делах. Да, что там, они попросту расстреляли бы его, обвинив в измене родине, или послали в лагеря, что, как я слышал, было одно и тоже. Но на кого? На кого тогда он работает… Я знал, что он не ответит мне на этот вопрос; впрочем, как и я не ответил бы ему, почему я, бывший археолог работаю в, наверное, самом секретном разведывательно-диверсионном подразделении мира.


17:58 Лондон 17 Августа 1941.

Я узнал его, это был полковник Стеффердсон, он приветливо махал мне рукой, приглашая сесть в машину – роскошный, сверкающий свежим лаком Хорх. Полковник сидел на заднем сидении вместе с каким-то дородным господином, переднее сидение рядом с водителем было свободно. Подойдя к машине я увидел, что полковник тычет мне пальцем, показывая что б я сел вперёд. Мысли в моей голове перемешались, я не думал о том, зачем, я думал как, как этому странному человеку удалось отыскать меня спустя столько лет в огромном Лондоне.

Проехав несколько кварталов, мы выехали на набережную Темзы, полковник хлопнул водителя – мордатого парня с рыжими усиками и шрамом, тянущимся от переносицы к правому виску. Я непроизвольно напрягся, в глубине души мелькнули самые страшные предположения, но хлопок означал лишь то, что полковник желал чтоб водитель остановил машину.

– Доктор Пол Милтон. – голос принадлежал незнакомому господину. Я обернулся. Тот, разгладив на

коленях небольшой листок бумаги, внимательно изучал его. – Родился в девятьсот первом, отец археолог, мать домработница. Потомственно?

Господин глянул на меня взглядом не терпящем возражений. Но я всё же возразил, я был по натуре осторожен, но ни как не трусом.

– Не, наследственно, это был мой выбор.

– Ну-ну! – господин снова опустил глаза вниз. – С тридцать пятого почётный член академии

археологии… В тридцать шестом работал вместе с доктором Моррисом.

Я похолодел, господин сознательно опустил большую часть моей биографии, пытаясь максимально заострить моё внимание на главном. Но, он не мог знать, никто не мог знать об этом!

– Итак, Пол, – голос принадлежал уже полковнику. – Вы действительно работали с доктором

Моррисом?

– Да, в сентябре тридцать шестого, близ пирамид.

Отпираться было бессмысленно, я видел, что им всё известно, но я совершенно на понимал откуда,

ведь я точно знал, что доктор Моррис мёртв. И я был единственным, кто это знал.

– А вы не знаете, куда он так бесследно исчез?

Я пожал плечами.

– Может догадки, или предположения. Нам будет очень интересно услышать их от

непосредственного участника тех событий, – господин, прикурив сигарету, как-то хитро глянул на меня, словно намекая о том, что ему всё и так известно.

– Я не понимаю.

– А вам и не надо понимать! Просто ответьте на вопрос! – в голосе господина появились железные

нотки.

– Но это было так давно. Притом я действительно ничего не знаю, я ведь давал показания Скотланд-

Ярду!

– Они у меня есть!

Ах, вот оно в чём дело! Наконец до меня дошло, кто этот загадочный господин. В душе у меня

окончательно похолодело. Достав сигарету, я, чуть трясущейся рукой полез за спичками.

– Не отпирайтесь Пол, нам всё давно известно! – полковник услужливо поднёс к кончику моей

сигареты дрожащий огонёк зажигалки.

– Где вы спрятали тело? – я вздрогнул. Это было уже чересчур.

– О чём вы, доктор Моррис исчез! Пропал без вести!

– Хватит! – господин, наклонившись вперёд, злобно глянул мне в глаза. – Вы вместе с доктором

Моррисом похитили бесценные сокровища из гробнице фараона! Именно вы заметили их исчезновение и подняли панику дабы отвести от себя все подозрения. И именно вы убили доктора Морриса, что бы стать единственным обладателем огромного состояния.

Господин гневно потряс у меня перед лицом увесистой папкой, до этого покоящейся на коленях у полковника.

– Тут всё! Расписано и запротоколировано, и уверяю вас, хватит на то, что бы вздёрнуть вас

незамедлительно!

Я судорожно искал выход, но единственное что приходило мне в голову, было то, что не зря эти

господа привезли меня сюда. Им что-то нужно было от меня. Для обычного ареста они могли выбрать и более банальный способ, не предусматривающий довольно милой беседы на берегу Темзы.

– Что вы хотите? – полковник быстро переглянувшись с господином, громко щёлкнул пальцами.

– Мы не хотим, так как у вас попросту нет выбора… – полковник чуть скривил лицо. – Хотя,

наверное, есть – короткий суд и виселица! Мы не хотим, мы приказываем! Но об этом позже. Вы помните нашу первую встречу?

Я кивнул.

– Вы тогда согласились сотрудничать с нами.

Я снова кивнул, неожиданно понимая, что они уже тогда знали всё обо мне и моих махинациях на

раскопках.

– Настал черёд выполнять обещанное, Пол! – полковник, приняв из рук господина, папку, раскрыл

её, вытащил из неё несколько листов и передал их мне.

Это были: подписка о невыезде из Лондона, протокол моего признания в убийстве доктора Джеральда

Морриса и акт о том, что украденные мною сокровища конфискованы таможенной службой Египта. Лишь последнее было более или менее правдой, сокровища действительно были конфискованы, по известным причинам я не стал интересоваться дальнейшей их судьбой.

– Подпишите! И считайте, что со Скотланд-Ярдом проблем у вас пока нет! – я

озадаченно глянул на господина, тот пояснил. – Это гарант, на случай, если вы откажетесь от сотрудничества с генералом Грехамом. Надеюсь, вы понимаете, что я имею ввиду?

Я кивнул, на самом деле не понимая ничего. Полковник Стеффердсон, генерал Грехам, тайный

советник, наконец подпись под признанием, ведущим меня прямо в петлю. Что хотели от меня эти люди, от меня простого археолога, умеющего лишь сдувать кисточкой пыль с древних, никому не нужных камней.

Приняв из рук господина ручку, я один за другим подписал листы с моим приговором.

Полковник, а затем господин внимательно осмотрели каждый лист, но всё было точно; господин удовлетворённо поджав губы, убрал их обратно в папку. Водитель, глянув в зеркало заднего вида на полковника, заведя двигатель, тронул машину.

Примерно через полчаса, прошедших в полном молчании, мы подъехали к мрачному зданию Скотланд-Ярда. Я похолодел. Но, господин, пожав на прощание руку полковнику, выскочил из машины. Мы снова двинулись в путь. Неожиданно я почувствовал, как на моё лицо сзади опускается кусок материи. Я дёрнулся. Но полковник, заверив меня, что так надо, быстро обвязал вокруг моего лица повязку, не дающую мне видеть.

Мы ехали довольно долго. Несколько раз машина останавливалась, но после кратких ответов полковника невидимому мне оппоненту, машина снова продолжала движение.

Прошло уже, наверное, часа два, как вдруг машина вновь замерла, и я почувствовал, как чьи-то руки, открыв дверцу машины с моей стороны, требовательно дёрнули меня за рукав, приказывая выходить. Больно ударившись головой о дверной проём, я вылез. Меня подхватили под руку, и повели, словно слепого котёнка, в неведомом направлении. Едва не споткнувшись я ощутил под ногами ступеньки, преодолев пять или шесть пролётов мы, пройдя ещё с десяток метров остановились. Незнакомый голос велел мне снять повязку.

Я находился внутри огромного ангара. Он чем-то напомнил мне стрелковый полигон, на котором я был однажды – может неведомо зачем расставленные вдоль дальней стены манекены навели меня на эту мысль, не знаю, но в чём-то, как я узнал немного погодя, я был прав.

Незнакомый голос принадлежал рослому военному в камуфляже без знаков различия; рядом с ним стоял полковник или генерал, я уже потерялся, даже мысленно не зная, как называть мне этого загадочного человека. Они, сунув руки в карманы, молча взирали на меня, растерянного, испуганного и совершенно непонимающего что происходит. Наконец, человек в камуфляже, повернувшись к полковнику произнёс потрясшую меня фразу.

– Он знает, что там его ждёт смерть? – полковник кашлянув в кулак, ответил.

– Здесь тоже…

Они снова обратили на меня свой взгляд. Выдержав небольшую паузу, полковник произнёс.

– Это инструктор Джейсон, он займётся вашей подготовкой.

– Подготовкой к чему?

– Вам всё объяснят Пол… у вас остались родственники? – чуть подумав, я отрицательно мотнул

головой.

– Нет, если не считать двоюродную сестру моей матери.

– Это хорошо, но знайте, с этой минуты вы, Пол Мэклтон мертвы, сгорели на

ночном пожаре, – полковник глянул на часы. – Ещё не сгорели, но через два часа обязательно.

Это меня добило. Набрав в лёгкие побольше воздуха я попытался начать гневную тираду, но

полковник лишь отмахнулся рукой, пробормотав что-то невразумительное он вышел, оставляя меня наедине с инструктором Джейсоном.

Молча подойдя к стоящему невдалеке стулу, Джейсон уселся на него, закинув ногу на ногу, кивнул головой на стоящий напротив точно такой же стул. Подойдя к нему, я сел, достал из кармана сигареты, но Джейсон качнул головой, показывая, что закуривать не стоит.

– Тут слишком много взрывчатки вокруг, мистер Мэклтон, хоть формально вы и мертвы, не стоит

доводить свою смерть до столь не желаемого реализма.

Я убрал пачку обратно в карман.

– Инструктор. – но тот оборвал, готовый сорваться с моего языка вопрос.

– Не сейчас, сначала я вам кое-что объясню, – на секунду замолчав, Джейсон продолжил. – Мы все

здесь мертвецы и призраки. Кто-то, как вы – мёртв для всего знавшего его мира, кто-то, как я – призрак, без звания и должности. У организации которой мы служим нет ни названия ни хозяев, она не числится ни в едином документе ни одной службы правительства. Она существует лишь для нас, тех кто служит ей, для всех остальных нас нет. Запомните это! Пока вы ещё не полноправный её участник, но, пройдя курс обучения, можете стать им.

Я непроизвольно вздрогнул, при слове – может.

– Из вас сделают идеального бойца, убийцу, диверсанта, разведчика; организация обладает всем

необходимым для этого. Если вас волнует мораль и нравственность – то я вас заверяю, мы воюем за мир в самом широком понимании этого слова.

Я чуть не зааплодировал. Как всё было просто и логично. Пусть у меня и были грехи, серьёзные

грехи, но это ещё не давало повода насильственно выдёргивать меня из жизни лишая всего, что я имел, взамен обещая служение какой-то непонятной организации взявшей себе девиз вершить правосудие посредством наёмных убийц и диверсантов!

– Но почему вы выбрали меня? Меня, простого археолога, никогда не державшего в руках оружия?

– Почему бы вам не пригласить настоящих профессионалов, тех для кого это является профессией:

десантников или морских пехотинцев например.

– Вы менее заметны и, непредсказуемы. Профессионал может легко отыскать такого же

профессионала даже в толпе, но вас. Вы правильно назвали себя простым археологом – как вас не обучай вы так и останетесь простым археологом. И как ни странно в этом и есть ваша главная ценность.

Меня поселили в небольшую, запираемую снаружи комнатушку; каждое утро поднимали в семь и вели в знакомый до боли в глазах ангар, заменявший тут и стрельбище и ринг и учебный класс. Они готовили из меня универсального солдата, способного выжить в любых условиях. Через пять недель каждодневных тренировок, длившихся иногда до позднего вечера, я в совершенстве владел большинством видов стрелкового оружия всевозможных систем и конструкция, знал приёмы рукопашного боя, мог с десяти метром поразить противника метательным ножом в горло. Тренировки строились по принципу – не смог – заставим; если я не попадал в мишень, мне за каждый промах выдавали ещё одну обойму, потом ещё, и так до бесконечности, пока из десяти выстрелов я не попадал всеми десятью. Так же и с остальным. Хуже всего мне давался рукопашный бой, я был от рождения щуплым и не отличался сколько-нибудь большой силой. Но, совершенно не взирая на это инструктор Джеймс выставлял против меня неизменно здоровых противников, и по началу они здорово меня колотили, я ходил весь в синяках и кровоподтёках. Недели через три я без всяких подсказок инструктора неожиданно понял, что против силы можно выставлять хитрость и ловкость; я бил своих противников в пах, по колену, в горло и это вскоре возымело своё действие. Однажды, после того, как на маты с грохотом рухнуло корчившееся от боли тело моего противника, Джеймс даже захлопал в ладоши, определённо я делал успехи.

По окончанию пяти недель я сдал непродолжительный экзамен, заключавшийся в стрельбе по мишеням из трёх видов оружия: модифицированного для дальнего боя люгера; новейшего, тридцатидвухзрядного стэна с глушителем и чехословацкой снайперской винтовки ZX-29 системы Холека. Я промазал всего два раза. Затем я уложил двух противников впервые за пять недель вооружённых резиновыми дубинками; одного я вырубил практически сразу, ударив его со всей силы в колено и подождав, пока он чуть опустит голову от боли, рубанул ему в основание шеи ребром ладони, малый захрипел и, выронив дубинку, осел на колени, ухватившись обеими руками за горло. Я не стал его добивать. Со вторым оказалось сложнее, он долго кружил вокруг меня, лёгкими ударами пресекая все мои попытки атаковать, при этом он несколько раз ощутимо саданул меня по кисти и пальцам. Стиснув зубы дабы перетерпеть боль, я, расцепив бляху армейского ремня, вытянул его из лямок штанов. Теперь мы были более или менее в равных позициях.

Несколько раз я пытался ударить противника бляхой в лицо, но тот умело увёртывался, всякий раз подставляя под удар дубинку. Тогда я чуть изменил тактику, теперь я бил ремнём, и тут же наносил удар нагой, целя противнику в пах. Это возымело действие, парень занервничал, распыляя своё внимание и мгновение спустя пропустил сильнейший удар бляхой в голову, покачнувшись он выронил из рук дубинку, кровь сильной струёй потекла из рваной раны на его голове. Чуть отойдя назад, я нанёс сильный удар с разворота, метя ногой ему в грудь.

– Стой! – инструктор Джейсон, стоя невдалеке вместе с незнакомыми мне людьми, поднял руку,

останавливая меня от дальнейших действий. – Хватит с него!

Один из стоящих рядом с инструктором людей, щёлкнул пальцами, привлекая моё внимание.

– Вы действительно никогда раньше не занимались ни чем подобным? – Я отрицательно мотнул

головой. – Хорошо! Тогда очень хорошо! Продолжайте инструктор!

И мы продолжили. Теперь тренировки проходили на улице. Там было что-то типа полигона: кучи сломанной бронетехники, траншеи, воронки от снарядов, натянутые сплошь и поперёк витки колючей проволоки. И я ползал, прыгал, перелезал при этом непременно стреляя; или подкравшись, кидался на воображаемого противника с ножом стараясь во что бы то ни стало перерезать ему глотку.

Меня научили водить разнообразную технику: начиная от маленького джипа и заканчивая лёгкой десантной самоходкой.

Я готов был это стерпеть, но, с тех пор, как мы начали тренировки на полигоне, каждый вечер, перед тем как я засыпал, ко мне в комнату заходил человек в белом халате, доставал из своего маленького саквояжа шприц, наполненный буроватой жидкостью, и вкалывал его содержимое мне в вену. Несколько минут я лежал, чувствуя, как жидкость разливается по всему моему организму огненным вихрем, а затем проваливался в забытьё лишённое сновидений. Но всё же я успевал, перед тем, как окончательно отключиться, уловить едва слышимые звуки начинавшие литься из двух подвешенных к потолку громкоговорителей. Вкрадчивый голос, он что-то говорил мне, разъяснял, приказывал. Я не мог разобрать слов, но смысл. Он был мне понятен. Они хотели лишить меня страха, хотели что б я беспрекословно, словно бездушная машина подчинялся их воле.


04:03 Россия 34 км от Москвы 23 декабря 1941.

Нас выбросили с парашютами прямо над немецкими позициями, благо было ранее утро и враг не мог заметить серые купола парашютов в тёмном небе. Гул набирающих высоту самолётов ещё не стих в морозной тишине, а мы уже свёртывали свои парашюты, приземлившись близ деревушки со странным названием – Надовражино. Я не знал, что оно обозначает по-русски, но звучало забавно.

Четыре часа назад тяжёлый бомбардировщик Королевских ВВС Стирлинг Мk-1 доставил нас на засекреченный аэродром Прокшино близ озера Воже, где нас уже ждали три трофейных Фокке-Вульфа FW-190. Максимально облегчённые, со снятым вооружением и чуть удлинённой кабиной они были под завязку заправлены топливом необходимым, что бы дотянуть до Москвы. Российские офицеры сильно нервничали, постоянно курили, и, практически не общались с нами, наблюдая за нашими сборами стоя чуть в стороне.

Быстро перекинув с бомбардировщика всё необходимое в кабины Фокков, мы прыгнули следом; пилоты не медля ни секунды, вырулили на взлётную полосу и, набрав обороты, взлетели в тёмное небо. Мы сильно рисковали, существовала большая вероятность того, что не проинформированные о нашей операции русские просто собьют нас средствами ПВО, или мы наткнёмся на одну из их эскадрилий, что также, при полном отсутствии вооружения на наших самолётах, приведёт к гибели. Единственное, что хоть немного успокаивало это то, что пилотами были русские – они знали все маршруты и всё время держались вблизи линии фронта, иногда забирая чуть восточнее резонно полагая, что тройка одиноко летящих Фокке-Вульфов скорее вызовет подозрение у немцев, чем у своих.

Спустя три с половиной часа мы выпрыгнули с парашютами над намеченным на карте квадратом. Впервые в жизни я оказался в самом пекле войны. Со мной было ещё двое: инструктор Джеймс и щуплый парнишка в вязаной шапочке с новейшей снайперской винтовкой SAGR 40МЕ (аналог советской СТВ-40 Ф.В. Токарева) увенчанной толстым глушителем и позволяющей прицельно бить на расстояние до полутора километров.

Мы с Джеймсом были вооружены лёгкими стэнами и порядка десяти обоймами к ним. Скинув оттягивающие шею тяжеленые рюкзаки, мы быстро распаковали их: пара немецких шинелей и касок – рядового состав, два МР40 и документы, удостоверяющие наши личности. Но, судя по тому, что ни я, ни Джеймс не владели немецким языком, они навряд ли могли нам понадобиться. Стуча зубами на лютом морозе, мы натянули поверх тонких шерстяных костюмов промёрзшие насквозь шинели, надели каски, и, спрятав под шинели стэны, перекинули через плечо МР40. Теперь мы практически не отличались от обычных немецких солдат. Сменные магазины к стену крепились к надетому под шинелью широкому поясу с многочисленными карманами, туда же были прикреплены пара метательных ножей. Последним штрихом являлись походные ранцы; именно в них находилось то, ради чего мы оказались на передовых позициях врага – там находились взрывные заряды, управляемые по радио. Насколько я знал, двух ранцев хватило бы на то, что бы развалить на части средних размеров жилой дом. Но у нас была другая цель: четырьмя километрами южнее той точки, где мы сейчас находились, проходила железнодорожная ветка. По имеющейся у нас информации, примерно неделю назад фашисты пригнали на станцию Миитовская состав с грузом K-212, являющемся ни чем иным, как новейшей экспериментальной установкой залпового огня Везувий для подавления пехоты и артиллерии. Разгрузив, они отправили К-212 на укреплённые склады близ городского кладбища.

Я не знал откуда организация, в чьих рядах я по неволе оказался, обладала столь секретными сведениями; не знал насколько достоверна эта информация и не знал чьи интересы мы представляем участвуя в этой операции – России, Англии или может частного лица преследовавшего свои, одному ему известные цели. При таком раскладе выбор был у меня лишь один, проверить их, рискуя собственной шкурой.

Сверив часы, мы, проваливаясь по колено в снег двинулись на юг. Надо было спешить, успев подойти к объекту пока нас скрывала холодная темнота декабрьского утра. Лютый холод так же работал на нас, сводя возможность появление вражеских патрулей или снайперов практически к нулю.

В седьмом часу, мы, обливаясь потом, наконец, подошли к цели нашей операции. Примерно в ста метрах от нас начиналась граница городского кладбища. Покосившиеся от времени кресты подле потрёпанных временем и непогодой плит высились нестройными рядами за давно не крашенной металлической изгородью. Лица покойников уныло глядели на нас с выцветших фотографий, словно приглашая присоединиться, нас, пока ещё живых, к их молчаливому обществу.

– Не раскисайте парни! – инструктор хлопнул нас со снайпером по плечам. – Склады находятся с

противоположной стороны кладбища. Мы с Полом обойдём его с восточной стороны, ты Дэвид пройдёшь сквозь него. На кладбище возможны патрули, и учти, шум поднимать нельзя – это провал! Минуй их, и занимай позицию. Далее. Увидишь, что мы подходим, дашь одиночный залп перед нами, если я дам добро, начнёшь чистку!

Мы разделились. Снайпер, перепрыгнув через забор, вскоре затерялся между могилами и растущими на кладбище деревьями. Проводив его взглядами, мы двинулись в обход, инструктор шёл впереди, я чуть в стороне позади него. Пройдя вдоль кладбищенского забора метров двести, он вдруг рухнул ничком в снег, я не став дожидаться указаний рухнул следом.

– Чёрт! Слишком много патрулей – Чуть приподняв голову, Джеймс огляделся. – Придётся

двигаться сквозь кладбище!

Мы поползли по снегу. Достигнув забора, Джеймс ещё раз огляделся, и мы перелезли на территорию кладбища.

– Доставай стэн, эти пукалки нам уже ни к чему, – инструктор отбросил в сторону МР40 – Держись

ближе ко мне, если ложусь, значит, и ты тут же падаешь рядом. Стреляю я! Усёк!

Я кивнул, доставая из-под шинели стэн. Передёрнув затворы, мы осторожно

двинулись вперёд, обходя засыпанные снегом могилы. Вскоре мы достигли протоптанной патрулями дорожки. Бросив быстрый взгляд по сторонам, мы двинулись дальше.

На наше счастье мы не повстречали ни одного патруля и вскоре вышли к южной окраине кладбища.

Впереди, отделяемые от кладбища снежной полосой метров в двести, высились вражеские укрепления. Времени сделать их более основательными у фашистов не было и они ограничились тремя вышками с расположенными на них прожекторами и примерно шестью – семью огневыми точками: укрытыми за мешками с песком расчётами МG34. Примерно посередине снежной полосы, виднелась утоптанная множеством ног дорожка.

– Окопались, гады. – Джеймс, улёгшись на снег, глянул на часы. – А времени у нас в обрез.

– Инструктор, – я, улёгшись рядом с ним, внимательно обвёл взглядом

кажущиеся неприступными позиции врага. – Мы не сможем высунуться, что бы снайпер заметил нас, пулемётчики в момент изрешетят нас.

Джеймс, глянув на меня, постучал по моей каске рукой.

– Не бойтесь, это собьёт их с толку, по крайней мере на некоторое время, – он снова глянул на часы.

– Пошли, у нас осталось не боле получаса, если не успеем – все поляжем тут! Гляди!

Я глянул в ту сторону, куда указывал палец инструктора. Чуть левее нас, примерно метрах в тридцати, находился вход на кладбище – большие металлические ворота; некогда плотно закрытые, сейчас их створки были сорваны с петель сильным взрывом. Не иначе фашисты кинули в них гранатой, не став утруждать себя вознёй с замком.

– Выйдем оттуда, стэн перекинь за спину, что бы фашисты до последнего не видели, кто мы такие,

надеюсь, парень не подведёт нас. Ну, давай, с богом!

Я тоже надеялся, что снайпер благополучно добрался до места, иначе.

Медленно поднявшись, мы побрели к воротам. Подойдя к ним, мы, укрывшись за толстым стволом дуба, отряхнули шинели от снега. Джеймс кивнул мне, я поднял большой палец, показывая, что готов, и, пройдя ворота, мы неторопливо двинулись в сторону смотрящих нам в грудь пулемётам врага.

Я облизнул враз пересохшие губы, мы прошли уже метров тридцать, а снайпер всё ещё не давал о себе знать. Вдруг, снежная гладь чуть левее Джеймса вздыбилась снежным фонтанчиком. Наконец-то!

– Дай мне закурить. Не торопись. Доставай медленно!

Следуя указаниям, я неторопливо опустил руку в карман, вытащив пачку, протянул её инструктору. Тот, вытянув из неё сигарету, отдал пачку мне.

Прикурив, Джеймс, чуть приподняв голову вверх, картинно выпустил дым. В ту же секунду снайпер начал свою страшную работу. Нет, я ничего не услышал, глушитель работал безукоризненно; я понял, что снайпер начал стрелять лишь по одной детали – едва различимые в полутьме головы пулемётчиков, видневшиеся за мешками укреплений, стали пропадать. На всякий случай мы чуть прибавили шагу.

– Семь! – инструктор, щелчком откинул сигарету далеко в сторону. – Сейчас вычистит вышки и

дело за нами.

Мы преодолели уже более половины расстояния, отделявшего нас от сокрытых за укреплениями складов, как вдруг, прожекторы, медленно ощупывавшие землю под собой цепкими лучами света, замерли.

– Молодец парень! Вперёд Пол, скрываться больше бессмысленно! – мы, расстёгивая на ходу

сковывавшие движение шинели, понеслись к складу, минуя обезвреженные снайпером укрепления. Перебравшись через одно из них, мы избавили себя от необходимости преодолевать двойную линию колючей проволоки тянущейся вдоль периметра ограниченного укреплениями.

Пока всё было спокойно, подозрительно, неправдоподобно спокойно. Даже мне, впервые участвовавшему в военной операции, было не по себе от гнетущей тишины, царящей вокруг.

Мы были уже буквально в пяти метрах от первого здания, когда тишина взорвалась тяжёлым рокотом пулемёта; пули, со свистом раздирая морозный воздух, пронеслись в считанных сантиметрах от нас, несколько с глухим стуком, врезались в бревенчатую стену склада.

Забежав за угол, мы остановились, тяжело дыша. Вход на склад был со стороны пулемётного расчёта. Каждая упущенная секунда работала сейчас против нас. Пулемёт продолжал стрекотать, посылая пуля за пулей в укрывшую нас стену. С противным рёвом взревел ревун, оповещавший о тревоге, я вздохнул, не надо было быть гением, что бы догадаться о том, что сейчас делает дежурный офицер – вызывает по телефону подмогу.

Неожиданно пулемёт затих. Джеймс осторожно выглянув из-за угла, тут же нырнул обратно. Глянув куда-то мимо меня, он подняв вверх руку, показал большой палец. Я глянул туда. Между мешками одного из укреплений виднелось длинное дуло снайперской винтовки, спустя мгновение показался и её владелец. Закинув винтовку за спину он сноровисто развернул оставшийся без хозяев пулемёт в сторону складов. Я вздохнул с облегчением, теперь мы могли рассчитывать на достойное прикрытие. Выскочив из-за угла, мы бросились к дверям ближайшего склада.

Двери оказались запертыми. Я попробовал вышибить их ногой, но Джеймс, оттолкнув меня в сторону, разрядил магазин своего стэна, метя в область замка. Пули, словно картон, прошили насквозь тонкое железо дверей. Быстро перезарядив автомат, Джеймс крикнул мне, что бы я прикрывал его, с силой ударив в двери ногой, распахнул их настежь. Я веером выпустил практически весь магазин, на случай если внутри кто-то есть. Но внутри царила тишина, нарушаемая лишь тревожным рёвом сирены.

Зайдя внутрь, мы услышали за спиной, тяжёлый рокот МG34, в ответ, словно пародируя его, застрекотали лёгкие МР40, видно немцы, решив выкурить со склада неведомых диверсантов, совершенно не ожидали, что один из пулемётов, откроет огонь по своим. Вскоре всё стихло. Джеймс, скинув со спины рюкзак, вывалил на пол его содержимое; шесть увесистых тротиловых шашек, оплетённых толстыми проводами, тянущимися к чёрной коробке передатчика-детонатора. Щёлкнув на четырёх из них тумблеры, он кинул два из них мне.

– Установи поближе к установкам.

Я двинулся к видневшимся в глубине склада угловатым очертаниям установок. Подойдя ближе я разглядел их: несколько десятков стволов, образовывая собой нечто похожее на квадрат с полукруглыми гранями, крепились к тяжёлой станине на которой было множество всевозможных ручек и настроечных колёс. Их было четыре, чуть в стороне, туда, куда направился Джеймс, стояло ещё с полдюжины таких установок. Я огляделся, решая куда лучше заложить взрывчатку, как вдруг мой взгляд наткнулся на стоящие друг на друге ящики, позади установок. Снаружи снова послышалась стрельба. Приоткрыв один из ящиков, я увидел продолговатые тела снарядов, они явно предназначались для установок. Осторожно заложив один из зарядов в самую гущу ящиков, я, подумав, установил второй на одну из установок, стоявшую посередине.

Заложив взрывчатку в двух оставшихся складах, мы что есть силы, понеслись обратно к кладбищу. Джеймс глянув на часы заорал, что надо торопиться. Сзади перекрывая рёв сирен, послышался надрывный вой двигателей. Что-то просвистело в воздухе и тут же земля, тяжело ухнув, ушла у нас из под ног. Едва устояв, я обернулся. Сминая колючую проволоку, с южной стороны, на территорию складов, с грохотом ворвались два средних танка Т-3, позади них виднелись камуфлированные борта нескольких грузовиков. Наша вылазка явно довела фашистов до белого каления. Мы, петляя, разбежались в стороны, давая друг другу хоть маленький, но всё же шанс выжить.

Снайпер, дав на прощание очередь в сторону надвигавшихся танков, перемахнув через мешки с песком, понёсся к спасительному кладбищу. Я улыбнулся собственной шутке – впервые, наверное, человек с радостью оказался бы на кладбище чем в каком-либо другом месте.

Я практически успел добежать до покинутого снайпером укрепления, когда с танков открыли пальбу из пулемётов. С остановившихся подле складов машин, высыпали автоматчики, рассыпавшись веером, они также открыли огонь по нам. Силы были явно не равны, минута, может чуть больше и мы вместе с укрывшимся неподалёку Джеймсом, будем мертвы. Танки неторопливо приближались, безостановочно строча из пулемётов так, что мы даже головы не смели высунуть из-за мешков с песком.

Они явно намеревались раздавить нас гусеницами. Я попробовал выдавить один из мешков, но они были слишком тяжелы. Рокот моторов был уже в каких-нибудь двадцати метрах, как вдруг, земля, вздрогнув, ушла у меня из под ног, несколько мешков, обрушившись сверху, намертво вдавили меня в утрамбованный снег. На мгновение я даже потерял сознание.

Когда очнулся вокруг царила полная тишина, я почувствовал, как чьи-то руки, ухватив меня за шкирку, вытягивают из-под завала. Это был Джеймс. Он что-то кричал, я видел, как открывается его рот, выпуская огромные клубы пара в морозный воздух, но, вокруг царила гробовая тишина. Вытянув наконец меня наружу, Джеймс со всего маху ударил меня по лицу, боли я не почувствовал, но это меня хоть как-то отрезвило. Медленно, словно во сне я перевёл свой взгляд с орущего что-то мне Джеймса, туда, откуда на нас секунду назад двигались танки.

Наверное, я не смогу забыть это да самой гробовой доски, может потому что это был первый раз, когда я увидел столько трупов, мгновение назад бывшими живыми людьми со своими мыслями и желаниями. У каждого из них была семья, были отец и мать, были мечты уходящие за предел этой войны.

На месте складов зияли огромные, полные исковерканных обломков, воронки; везде пламя и дым, непроглядной пеленой застилавший всё в округе. Один из танков валялся перевёрнутый на боку, весь объятый пламенем, второй ещё двигался, но вскоре и он затих. Дуло его орудия было искривлено под неописуемым углом, огонь медленно лизал топливные баки.

Но самое страшное было чуть дальше, там, где высаживалась из грузовиков немецкая пехота: оторванные конечности, обрывки одежды, исковерканное оружие и мятые каски, густо вымазанные парящей на морозе кровью. Свежей кровью. Я чувствовал её запах, смешанный с запахом горелого мяса и гари. Там был сущий ад.

Что происходило дальше, я помню лишь бессвязными обрывками, они словно части какой-то никак не складывающейся головоломки, до сих пор не могут собраться у меня в голове в единое целое. Джеймс куда-то тащил меня, безустанно ругаясь и дёргая меня за рукав, временами передо мной мелькало вымазанное в неизвестно откуда взявшейся зимой грязи, лицо снайпера. Затем в моей памяти шел провал – черная полоса лишённая воспоминаний. Очнулся я на борту какого-то самолёта. Снаружи мерно гудели двигатели. Двигатели! Значит, я мог слышать! Радостно растянув губы в улыбке, я огляделся. Я сидел, пристёгнутый ремнями позади кабины пилота, нет, пилотов было несколько, по-видимому я летел пассажиром на тяжёлом бомбардировщике, судя по форме пилотов – русском. Чуть повернув голову, я увидел спящего подле меня, в точно таком же кресле, Джеймса; напротив дремал, опершись о свою винтовку, снайпер. На его голове и ноге виднелись чуть пропитавшие кровью повязки. Я опустил свой взгляд на себя, моя левая рука была от самой кисти до локтя замотана обильно пропитавшимися кровью бинтами; только сейчас я ощутил довольно сильную боль в руке. Она пульсировала, блуждая по всему телу горячей волной. Я прикрыл глаза, пытаясь не думать о ранении, отстраниться, забыть и о нём и о том, что произошло там, откуда сейчас мы летели на этом самолёте.

Но, мне ни дали этого сделать.


05:16 Нормандия командный пункт близ Сен-Ло 28 июля 1944

Вздохнув, я провёл ладонью по лицу, отгоняя от себя призраков прошлого. Да, тот, первый раз был самым тяжёлым для меня, не зря эти ребята так долго вкалывали мне всякую дрянь, они знали, что нормальный человек не вынесет того, для чего меня готовили. Я усмехнулся про себя. Нормальный! Сейчас это слово уже никак ни могло подходить под описание моего состояние, я чувствовал – ещё два, три таких задания и меня можно будет отправлять в дурку.

С сорок первого года у меня набралось уже наверное с пару десятков заданий, которые, даже проверенные в боях десантники называли самоубийством. Может поэтому я всегда работал один.

Я убирал видных деятелей германского правительства, я пускал под откос целые поезда, выкрадывал схемы и планы, угонял новейшую бронетехнику и даже взорвал подводную лодку. Но, в этот раз всё шло кувырком. Я чувствовал это. Всеми своими обострёнными чувствами. Не мы ищем этих живых мертвецов – это они зовут нас к себе.

Незаметно для себя я задремал. Разбудил меня Михаил, постучав ногтём по стеклу наручных часов, он кивнул головой на дверь.

– Пойдёмте майор, рейнджеры привезли доктора Джексона, она ждёт нас в штабе.

Она!? Я чуть не поперхнулся, мало того, что этот доктор был гражданским лицом, так он был ещё и женщиной.

– Михаил.

Тот хлопнул меня по плечу, не давая договорить.

– Я тоже против баб на войне, Пол, но в этот раз нам никак не обойтись без её помощи.

До штаба нас проводил один из рейнджеров из выставленного подле нашей платки караула. Штаб представлял из себя громадный шатёр, по бокам обложенный мешками с песком и прочим хламом, способным защитить от пуль и осколков. Отогнув брезентовый полог, мы с Михаилом зашли внутрь.

Посередине шатра стоял стол, который при нашем появлении быстро накрыли куском брезента, но я всё же успел рассмотреть карту пестрящую многочисленными пометками. Рядом со столом толпились офицеры, один из них, седовласый господин с нашивками полковника приветливо кивнул нам.

– Присаживайтесь, господа. Доктор сейчас придёт, она радирует командованию о своём прибытие.

Мы уселись на длинную лавку, стоявшую вдоль правой стены. Полковник, заложа руки за спину,

кивком головы велел остальным офицерам выйти.

Дождавшись, пока внутри останемся только мы трое, полковник, усевшись на краешек стола, устремил на нас свой наполненный хитрецой взгляд.

– Извините, майор, мы не работали с вами? Может в Омахе или Юте, по-моему, я вас уже где-то

встречал! – я отрицательно мотнул головой, конечно, этот хитрый старик и мог видеть меня в секторе Юта, но… ему совершенно не обязательно было это знать.

– Не думаю, полковник, я, только, что из Лондона и последний месяц был занят только тем, что

безвылазно торчал на базе в ожидании приказа.

– …Да… может вы и правы, – я видел, что не убедил этого седого хитреца, но это были его личные

трудности. Хотя мне и самому было интересно узнать, как это он мог видеть меня в секторе Юта, ведь рейнджеры высаживались намного позднее, чем я покинул его, и притом совершенно в другом месте.

Отстав от меня, полковник переключил всё своё

внимание на Михаила, но, с русским его занимали лишь вопросы касаемые преимущества американского виски над водкой. Михаил вяло реагировал на подковыристые вопросы полковника, и тот, вскоре отстал и от него. С ужасом я подумал, что сейчас снова наступит мой черёд, как вдруг, полог приоткрылся, пропуская довольно симпатичную девицу, с белокурыми кучеряшками на голове и нелепо сидящем на её худеньком тельце лётном костюме. Доктор носила довольно большие очки, делающие её похожей на экономку.

– О! Доктор Джексон! Прошу вас! – полковник, подлетев к ней, словно какой-нибудь пылкий юнец,

галантно подхватив под руку, препроводил доктора Джексон на единственный в помещении стул, стоящий подле стола. Михаил чуть слышно хмыкнул, глядя на всю эту кутерьму.

– Господа! Доктор Линда Джексон! – мы чуть приподняли зады, приветствуя это кучерявое

создание, что состроив нам глазки из-под толстых стёкол своих очков, мило улыбнулась нам обнажая ровные белые зубки.

– Полковник! – старик, тут же напрягся, обращаясь весь во внимание. – Объясните сразу этим

господам, что я не стреляю, не езжу на танке и вообще я ярый пацифист! Мне претит насилие!

– Что же тогда заставило посетить вас столь чуждые вашему сознанию места? – доктор, округлив

глаза, уставилась на Михаила.

– Потому что так надо! И вообще оставьте вот эти ваши подковырки солдатам.

Я готов был зааплодировать, этой гениальной женской логике, ничего не объясняя, не приводя ни

каких доводов, не ставя никаких высших целей – просто говоря: так надо!

Михаил, поднявшись, достал из нагрудного кармана

сложенный вчетверо листок, не разворачивая, протянул его полковнику. Тот, наморщив лоб, озадаченно глянул на Михаила. Тот пояснил.

– Наше руководство имело ряд договорённостей с вашим, если вас до сих пор не ознакомили с

ними, про-шу! – полковник, развернув лист, некоторое время сосредоточенно изучал его, затем, свернув, протянул обрат-но Михаилу.

– Вы думаете у нас тут целый парк? Мы всего лишь без дня неделю владеем этой территорией,

откуда, от-куда по вашему мне взять транспортный самолёт, да ещё и немецкий? Может съездить на немецкие позиции? –Михаил пожал плечами, молча выслушав гневную тираду полковника. – Почему бы вам, не полететь на том самолёте, на котором вы прибыли сюда?

– Он слишком, мал. Я уверен у доктора, есть кое-какое оборудование и мы с майором везём

небольшой рюкзачок, занимающий, тем не менее, довольно много места. Но, – Михаил, словно подводя итог сказанному, сделал небольшую паузу. – Но, даже если у нас и не было этого оборудования, нас трое, полковник! А наш самолёт, еле вмещает нас двоих!

– Ну, это ваши трудности, мне велено, только принять вас, и доставить вам мисс Джексон в целости

и сохранности!

– А бумага!?

– Вы правы, это всего лишь бумага, лично я, полков- ник Рональд Бенжеральд не получал никаких указаний, касательных вас. Это вам ясно?

– Ясно! – лицо Михаила стало медленно наливаться кровь, я чувствовал ещё секунда и он испробует

на полковнике свой модернизированный “ТТ”. Поднявшись, я, подхватив его под руку, вывел на улицу.

– Остынь! – тот, выдернув руку, в сердцах пнул под- вернувшийся под его ногу ящик. Курящие

невдалеке офицеры, коих полковник попросил на время удалиться, непонимающе взирали на разъярённого Михаила.

– Теперь ты понимаешь, Пол, почему я их ненавижу, – я постарался на всякий случай отвести

Михаила подальше от группы американских офицеров, прекративших курить и, обернувшись к нам, внимательно вслушивавшихся в то, что говорил Михаил. – Они же считают себя лучше, умнее и хитрее других. Они везде чувствуют себя хозяевами. Где бы они не находились! Поверь, если Гитлер проиграет, то когда американцев будут спрашивать, кто же сыграл решающую роль в войне и выиграл её, они будут хором отвечать – Мы!

Я сплюнул. О том, что американцы заносчивы и любят

устанавливать везде свои законы я знал. Но сам сталкивался с этим впервые и надо признать был поражён. Ведь даже Советы, со всеми их устоями и принципами, практически всегда шли нам на встречу – оказывая по-сильную помощь и не препятствуя там, где ни надо. Они понимали, что наша война это в первую очередь их война. Американцы другое. Как правильно сказал один мой знакомый про них – люди с другого континента!

– Эй! Джентльмены! – мы обернулись. Следом за нами из палатки вышла доктор Джексон. Уперев

руки в бока, она взирала на нас, надев на лицо маску крайнего раздражения. – Я, что, проделала несколько тысяч миль, лишь для того, что бы выслушивать ваши коммунистические лозунги?

Лицо Михаила опять залилось краской. Как я догадывался, теперь это был не гнев, а смущение. Кашлянув, он пробормотал, что-то похожее на – извините. Пора было брать инициативу в свои руки. Подойдя к доктору, я улыбнулся. Та изобразила на своём личике нечто среднее между презрением и лёгкой снисходительностью.

– Послушайте, мисс, мы тоже проделали немалый путь и поймите раздражительность моего

товарища.

– Оставьте! – Линда, сделала неопределённый взмах рукой. – Лучше скажите, что мне делать?

Может мне уехать обратно на “Боуг” пока вы тут решите все свои проблемы?

– Нет! Так не пойдёт! – Михаил, подойдя к нам, глянул Линде в глаза. – Не волнуйтесь, доктор, ваш

приезд не будет напрасным. Вас не затруднит побыть некоторое время в обществе полковника Бенжеральда?

Доктор, одарив Михаила ненавидящем взглядом, развернувшись, скрылась в штабной палатке.

– Ну что? – я глянул на озабоченное лицо Михаила, тот, достав сигарету, нервно мял её пальцами.

– Попали! – смяв сигарету, он в сердцах откинул её далеко в сторону. – У нас слишком мало

времени, Пол!

– Его всегда мало.


23:31 Нормандия командный пункт Сен-Ло 28 июля 1944

Я уже наверное пол дня сидел в выделенной нам па-латке в гордом одиночестве. От нечего делать, я, разобрав свой “стэн” тщательно проверил каждую деталь, но всё было в норме и, горько вздохнув, я, собрав, отложил пистолет-пулемёт в сторону. Завалившись на кровать, я попытался уснуть, но, проворочавшись несколько часов, я так и не смог заснуть.

Около полуночи появился Михаил, не говоря ни слова, он выволок свой рюкзак на середину палатки, порывшись в нём, достал из него довольно толстую папку. Я вытянул шею, пытаясь разглядеть, что это. Это оказалась карта, Михаил, разложив её на полу, принялся изучать её, изредка водя по ней пальцем и шевеля губами. Я попытался спросить его, но Михаил лишь, приложил палец к губам, призывая меня помолчать.

Прошло, наверное, минут пять. Наконец русский, отстранившись от карты, глянул в мою сторону.

– Собирайтесь, Пол.

– Что вы задумали?

– Потом. Собирайтесь и сходите за доктором, если надо, разбудите её, но обязательно приведите её

сюда. Мне кажется, американцы ведут какую-то свою игру. Слишком уж они темнят и препятствуют нам.

– Но…

– Пол! Мы теряем время!

Пожав плечами, я, быстро собрал всё своё нехитрое

хозяйство и, глянув на складывавшего карту Михаила, вышел из палатки.

В лагере царила тишина, дойдя до штабной палатки, я лишь раз наткнулся на патруль. Рейнджеры,

подозрительно оглядев меня с ног до головы, все же не стали меня останавливать.

Подойдя к штабу, я услышал тихо игравшую музыку. Полковник, а значит, и доктор не спали. Я усмехнулся. Старик, изголодавшийся по женскому обществу, сейчас, наверное, прикладывает всё своё старание на то, что бы обворожить капризную докторшу. Подойдя к пологу вплотную, я ради приличия кашлянул, и подождав пару секунд, зашёл внутрь.

Загрузка...