2

Он застал их врасплох. И правда, они обычные дети, никакой магией не владеют. Даже находчивой Марине нечего было ответить на это. Друзья не подозревали, что магия – это гораздо проще, чем они могли себе представить.

Волшебные спасатели вернули детёныша гиппогрифа родителям, и сеньора Грифуч, покрытая бирюзовыми перьями, крепко обняла его:

– Спасибо, что нашли нашего малыша! Почему бы вам не поужинать с нами?

– Устроим пир в вашу честь, – обещал папа-гиппогриф. – Подадим червей в собственном соку. Деликатес!

Ребята засомневались, что блюдо придётся им по вкусу. К тому же их ждали более важные дела.

– Может, в другой раз, – вежливо ответила Марина. – Мы очень спешим!



– Опять кто-то в беде?! – воскликнул маленький гиппогриф, распушив перья от переполнявших эмоций. – Эльф? Сирена? Кентавр?

– Если бы! – воскликнула Зои с тяжёлым вздохом. – Мы идём в библиотеку.

Лично она предпочла бы остаться и осмотреть гнездо гиппогрифов, но если уж Марину тянуло заглянуть в книги – её было не остановить.

Ребята попрощались с семейством гиппогрифов и отправились через лес к выходу из Воображандии. Лукас и Зои едва поспевали за Мариной. Вскоре перед ними предстала дверца, вырезанная в громадном валуне. Друзья прошли через неё и очутились на кухне бабушки с дедушкой. Дверца связывала два мира, обычный и магический, но о ней знала только троица друзей… и бабуля Амелия, которая сама в детстве была волшебной спасательницей.

Марина молнией бросилась в библиотеку. К тому времени как Лукас и Зои её догнали, перед ней уже лежала дюжина открытых книг.

– Феноменально, – пробормотала Марина: ей нравилось сыпать редкими словечками. – Маленький гиппогриф был прав. Волшебные спасатели не умеют колдовать. Ни в одной из книг о Воображандии у героини нет никаких чудесных способностей.

Лукас уселся рядом с ней на пол:

– Наверное, «волшебные» не в прямом смысле. Это как когда ты говоришь тёте Энрикете, что её шляпка «очаровательная», а имеешь в виду «ужасная».



– Я вот хотела бы научиться магии, – вмешалась Зои, лопая пузырь жвачки. – И применяла бы особые силы для всяких полезных подвигов. Например… О, придумала! Я бы надула жвачный пузырь, который никогда не лопается.

– Очень полезно, – усмехнулась Марина и снова уткнулась носом в книгу. – Ой, погодите! Тут что-то есть…

Все три волшебных спасателя (хотя на самом деле они были ни капельки не волшебные) собрались вокруг раскрытой книги, и Лукас громко зачитал вслух:

– «В Воображандии обитают сотни волшебных созданий, от единорогов до фей, но даже те, кому магия не дана (вроде скучных людей), могут колдовать с помощью магических артефактов».

– Скучных людей?! – возмутилась Зои. – Это они ещё наших соседей не знают, сеньора и сеньору Привередо!

– Магические артефакты… – зачарованно прошептал Лукас.

Тут громко скрипнула дверь, и все трое подпрыгнули на месте. В библиотеку вошла бабуля Амелия.

– Так-так, – протянула она и загадочно улыбнулась. – Пора вам узнать главный секрет волшебных спасателей.

Загрузка...