Коры́сть – выгода, материальная польза (здесь и далее прим. ред.).
Светёлка – небольшая комната обычно в верхней части жилья.
Столбова́я дворя́нка – дворянка старинного и знатного рода.
Душегре́йка – женская тёплая кофта без рукавов.
Парча́ – шёлковая ткань, расшитая золотыми и серебряными нитями.
Ма́ковка – верхушка.
Ки́чка – старинный головной убор замужней женщины.
Чупру́н – прядь волос, спадающая на лоб.
Белена́ – ядовитое сорное растение. Вопрос «Белены объелся?» означает: «Совсем одурел?»
Пала́та – большое богатое здание, помещение.
Пря́ник печа́тный – пряник с оттиснутым рисунком.
Неве́жа – грубый, невоспитанный человек.
Парча́ – шёлковая ткань, расшитая золотыми и серебряными нитями.
Бурми́цкий жемчуг – крупный, восточного происхождения.
Для моей казны супротивного нет – достаточно денег, чтобы всё купить.