Утро на вилле Нери было слишком тихим.
Не мёртвым – тихим. Настораживающе живым.
Ренцо стоял у высокого окна и смотрел вниз, в сад. Там, среди зелени, которые раньше в этом доме даже не существовало, ходила Катерина. Белая рубашка, свободная, почти домашняя. Волосы, собранные на затылке. И рядом – маленький мальчик, едва стоящий на ногах, но упрямо держащийся за деревянную игрушечную лошадку.
Каэль.
Сын Коррадо Нери.
Наследник Коза Ностра.
Ренцо смотрел не на Катерину – на мальчика.
И в груди что-то медленно, неприятно сжималось. Не боль. Не тоска. А осознание. Плотное, как камень.
«У нас никогда этого не было.»
Он почти слышал собственный голос внутри себя.
Дом, в котором он вырос, никогда не знал смеха.
Мать умерла, когда он был слишком мал, чтобы запомнить её руки. Вито Нери – их отец – был человеком, который говорил громче пуль. А Коррадо… Коррадо стал сталью задолго до того, как впервые взял оружие.
И вот теперь Ренцо стоит в доме Нери, где раньше пахло только холодом и властью, а сейчас – свежим хлебом, розой и землёй после дождя.
Проклятье.
Он бы никогда не поверил, что это возможно.
Катерина наклонилась к мальчику, поправила воротник свитера. Её жест был быстрым, уверенным – как у женщины, которая знает, что её дом теперь не клетка, а крепость.
Ренцо отвёл взгляд – но всё равно замечал:
– как мальчик тянет руки к матери;
– как она поднимает его легко, будто это самое естественное в её жизни;
– как он смеётся…
Смех ребёнка.
В доме Нери.
Такое когда-то казалось невозможным.
«Коррадо сделал это.»
Мысль пришла сама.
«Коррадо, чёртово чудовище, создал семью.»
Раньше Коррадо умел молчать так, что люди теряли сознание от страха.
Теперь… теперь он умел молчать, когда Катерина касалась его руки.
Это было почти сюрреалистично.
Ренцо выдохнул носом, коротко. Смешинка – едва заметная, мрачная режущая.
Он, Ренцо Нери, был воспитан клятвой.
Кровью.
Долгом.
И пустотой, в которой не было места ни любви, ни мечтам о ней.
Он никогда не думал о семье. Никогда.
Не мог представить себя с ребёнком на руках.
Не мог представить женщину, которая посмотрит на него так, как Катерина смотрела на Коррадо.
Он вообще не верил, что у него это когда-нибудь будет.
И всё же…
Когда смотрел на Каэля – маленького, упрямого, с глазами, будто вырезанными из льда Нери – внутри поднималось ощущение, от которого хотелось выругаться.
Не мягкость.
Не мечта.
А желание.
Жёсткое, уверенное – иметь своё.
Он не боялся смерти.
Но впервые подумал, что боится пустоты, в которой прожил всю свою жизнь.
В сад тихо вышел Коррадо.
Без пиджака. В чёрной рубашке, закатанной до локтей.
Он остановился на секунду – просто посмотреть на Катерину.
В его взгляде не было зверя, которым он был для всех остальных.
Только – собственность. Нежная, но железная.
Он подошёл.
Катерина повернулась – это движение было мягким, уверенным.
Коррадо коснулся её плеча. Скользнул пальцами вверх, к шее, и поцеловал её в макушку.
Ничего показного.
Но Ренцо видел в этом жесте всё:
– власть,
– любовь,
– принятие,
– обещание, которое Коррадо никогда никому не давал.
Коррадо Нери стал человеком, который может обнять.
Только одного.
И только её.
Мальчик засмеялся, увидев отца.
Коррадо сел на корточки, уверенно, легко, и подставил ладони.
Каэль сделал два неуверенных шага – упал прямо в его руки.
Коррадо улыбнулся – едва, но это была улыбка.
Настоящая.
Ренцо сжал челюсть.
«Везёт тебе, брат.»
Не зависть.
Не злость.
Просто факт.
Коррадо нашёл то, чего в их доме никогда не существовало.
И это делало его сильнее.
Катерина что-то тихо сказала мужу.
Коррадо кивнул, поднялся, держа сына на руках. Повернул голову – увидел Ренцо у окна.
Мгновение тишины.
Понимание.
Братское, тяжёлое.
Коррадо передал Каэля Катерине.
Погладил мальчика по голове, затем коснулся её руки.
Коротко.
Сдержанно.
И пошёл в сторону дома.
Через минуту он вошёл в комнату, где стоял Ренцо.
Остановился рядом.
Даже не посмотрел в окно.
– Нам нужно поговорить, – сказал он спокойно. – Но не здесь.
Ренцо отлепил взгляд от сада, медленно повернулся к брату. На лице – привычная маска спокойствия, под которой всегда что-то кипело.
– Что случилось? – спросил он низко.
Коррадо не ответил. Только коротко кивнул в сторону коридора:
– Пойдём.
Они шли молча. Коридоры виллы – теперь тёплые, изменённые Катериной – всё равно дышали старой властью Нери. Стены помнили кровь. Войны. Клятвы. Даже если поверх них теперь висели другие картины, жизнь в доме всё равно принадлежала мужчинам Нери.
Коррадо открыл дверь в кабинет.
Тяжёлые, тёмные, почти чёрные двери.
Дерево, которое виделось как металл.
Он пропустил Ренцо вперёд, но сам вошёл следом и сразу прошёл к окну – привычка, сформированная годами: он никогда не начинал разговор, не видя весь двор перед собой.
Ренцо сел в кресло. Лениво, но не расслабленно.
В позе – уверенность, в которой была тень раздражения.
Он уже чувствовал: сейчас будет что-то крупное.
Коррадо стоял спиной.
Чёрная рубашка, прямые плечи, тень подскользнувшегося света на лице – он выглядел как человек, который стал смертью для многих и станет ещё для большего количества.
– На наш склад опять пошли, – сказал он наконец.
Ренцо не шелохнулся.
– Какой?
– Оружейный.
Тишина повисла, тяжёлая, как бетонная плита.
– Сколько? – спросил Ренцо.
Коррадо повернулся к нему. В его глазах была ярость, но холодная. Расчётливая. Такая, какая бывает только у тех, кто умеет мстить системно.
– Много, – ответил он. – Слишком много. Настолько, что это уже война.
Ренцо выдохнул через нос. Не удивление – расчёт.
– И ты уверен, что это Каморра? – спросил он медленно.
Коррадо улыбнулся. Жёстко. Полуулыбкой, в которой не было ни намёка на лёгкость.
– Это уже второй раз, Ренцо. Второй.
И происходит это только на тех территориях, где их люди неизвестно зачем ходят последнее время.
Ренцо откинулся в кресле чуть глубже.
– Каморра знает, что соваться на нашу землю – самоубийство.
– Варго Драк не глуп, – отрезал Коррадо. – Но он горячий. И слишком привык проверять границы. Думает, что может позволить себе больше, чем остальные.
Над столом повисла тишина.
Ренцо склонил голову, глядя в одну точку.
Взгляд стал… иным.
Сосредоточенным. Опасным. В нём не было страха – только мысль, как клинок.
– Может, они играют в устрашение, – предположил он. – Передел портов. Или хотят выбить наши маршруты через берег.
– Это не устрашение, – голос Коррадо стал ниже, тяжелее. – Это попытка забрать то, что принадлежит нам.
Он прошёлся вдоль комнаты медленно, шаги тяжёлые, уверенные.
И остановился напротив стола.
– Ренцо. – Он произнёс его имя, словно предупреждение. – Они думают, что мы стали мягче. Что дом Нери изменился.
Ренцо знал, о чём он.
Катерина.
Ребёнок.
Сад за окном.
Враг всегда считает, что мягкость – слабость.
– Никто не думает, что ты мягче, Коррадо, – сухо сказал Ренцо.
– Ошибаешься. – Коррадо опёрся руками о стол, наклонился. – Слухи идут. Что я стал другим. Что у меня семья. Что на вилле Нери теперь светлее. А значит – меня можно тронуть.
– Слухи ведут дураков, – парировал Ренцо. – Умные знают правду.
Коррадо ударил ладонью по столу. Не со злости – как знак.
– Драк не умный. Он дерзкий. И он полез туда, куда лезть нельзя.
Воздух между ними стал острым.
Ренцо медленно поднял взгляд.
– Ты действительно уверен, что это они?
Коррадо ответил без тени сомнения:
– Да.
Кому ещё выгодно ослабить дом Нери?
Кто ещё хочет показать, что мы не такие железные, как раньше?
Кто так уверенно ходит по нашей земле?
– Каморра, – тихо произнёс Ренцо.
– Именно. – Коррадо выпрямился. – И Варго Драк ещё не понял, с кем связался.
Ренцо чуть выгнул бровь.
– Значит, ты хочешь войны?
– Я хочу ответ. – Коррадо посмотрел прямо в глаза. – Чёткий. Жёсткий. Чтобы они почувствовали, что дом Нери не изменился – и не изменится.
То, как он это сказал…
Это был не просто приказ.
Это был зов крови.
Семейный.
Ренцо знал: когда Коррадо так смотрит – он уже решил.
Вопрос только как.
– Что ты планируешь? – спросил он.
Коррадо медленно обошёл стол.
Остановился рядом.
Его тень легла на пол, как знак, что решения уже приняты.
– Для начала, – сказал он. – Ты поедешь к ним.
Ренцо не дёрнулся. Только наклонил голову чуть в сторону.
– С какой целью?
– Узнать правду.
– Ты понимаешь, что если я появлюсь у них просто так – они насторожатся?
Голос Ренцо был ровным, почти ленивым. Но в глазах – ни грамма сомнения. Он не боялся Каморры. Он просто считал тактические ходы.
Коррадо качнул головой.
– Ты не поедешь «просто так».
Через две недели – благотворительный вечер.
Ренцо поднял бровь.
– Опять этот цирк для журналистов?
– Да, – ответил Коррадо. – Раз в несколько лет они устраивают встречу для СМИ.
Все кланы Италии.
Улыбаются, жмут руки, делают вид, что у нас мир.
В его голосе прозвучало презрение.
– Люди любят верить, что мы все – цивилизованные. Что нет угрозы, нет крови. Что мы умеем жить «в согласии».
– А мы умеем? – Ренцо усмехнулся уголком губ.
Коррадо даже не повернул головы.
– Нет. Но людям это не нужно знать.
Пауза.
Глухая, тяжёлая, как если бы воздух сдавили в стенах.
– На этом вечере ты будешь представлять дом Нери, – продолжил Коррадо. – Официально. Как мой капо. Как лицо Коза Ностра Сицилии.
Ренцо не отреагировал ни удивлением, ни гордостью.
Только сощурился.
– А неофициально?
Коррадо посмотрел на него прямо.
– Неофициально ты поедешь туда уже завтра.
Ренцо тихо усмехнулся.
– Завтра. Ты даже не прикрываешь это делом, да?
– Не вижу смысла. – Коррадо оттолкнулся от стола и начал медленно ходить по комнате. – Ты поедешь в Неаполь под видом проверки наших маршрутов. Капо Нери, контролирующий логистику – нормальная причина. Никто не будет задавать вопросы.
– Они всё равно будут наблюдать, – возразил Ренцо.
Не протест – факт.
– Пусть наблюдают, – жестко сказал Коррадо. – Пусть думают, что мы просто усилили контроль. Ты будешь ездить между складами Каморры. Смотреть, кто из их людей где появляется. Что охраняют усиленно. Где новые маршруты. Где они суют нос.
В течение двух недель ты будешь дышать им в затылок.
В голосе Коррадо появилась сталь, та самая, которой боялись доны.
– И ты узнаешь, замышляют они что-то или нет.
– То есть я должен пронюхать всё, что возможно, пока они думают, что я там просто так? – уточнил Ренцо.
– Да.
– Две недели – долгое время, – сухо сказал он. – Если они готовят что-то серьёзное, то спрячут глубже.
Коррадо остановился напротив него.
– Ты найдёшь. Ты всегда находишь.
Это была не похвала – признание факта.
Ренцо выдохнул и медленно постучал пальцами по подлокотнику.
– Ладно. Но если это действительно Каморра, то зачем им наши склады?
Коррадо прищурился.
– Они хотят ослабить нас.
Ударить там, где больнее всего.
Показать, что дом Нери – не железная крепость.
Им не нужно оружие, Ренцо. Им нужна демонстрация силы.
– Рискованно, – сказал Ренцо.
– Да. И дерзко.
И это очень похоже на Варго Драка.
Ренцо хмыкнул.
– Думаешь, он настолько глуп?
– Нет, – Коррадо снова наклонился, опираясь ладонями о стол. – Он не глуп. Он слишком уверен в себе. Считает, что может действовать так, как считает нужным. Что Сицилия – устаревшая система. Что Каморра может стать главным игроком. Ему нужна власть. Быстрая. Жёсткая. Громкая.
– И идёт к этому через нас? – уточнил Ренцо.
Коррадо кивнул.
– Да. Он полез туда, где его могут сломать.
И думает, что я стал мягким, потому что у меня жена и ребёнок.
Ренцо встретил его взгляд.
– Кто-то действительно думает, что ты мягкий – идиот.
Коррадо усмехнулся холодно.
– Значит, у нас есть повод напомнить, кто такие Нери.
– Ты хочешь войны? – спросил Ренцо снова, но уже иначе. Глубже. Проверяя.
– Я хочу ясности, – ответил Коррадо жёстко. – Если это Драк – он почувствует. Если нет – мы найдём настоящего врага. Но сейчас Каморра – первый подозреваемый.
Он замолчал.
А потом добавил, тихо, почти опасно:
– На благотворительном вечере я хочу видеть, как Варго на тебя посмотрит. Как он на это отреагирует. Как поведёт себя его капо. Что будет в его взгляде. Ненависть? Страх? Уверенность? Или… скрытая вина.
Ренцо медленно выпрямился в кресле.
– Понял. Завтра выезжаю.
– Хорошо. – Коррадо выдохнул. – Держи меня в курсе каждого шага.
– Разумеется.
Коррадо задержал взгляд.
– И, Ренцо… – голос Коррадо стал ниже. – Эта поездка не будет простой. Они умные. Если что-то скрывают – ты это почувствуешь.
Ренцо улыбнулся хищно:
– Я прекрасно понимаю, во что ввязываюсь.
Коррадо задержал на нём взгляд.
Холодный. Властный. Настоящий взгляд главы семьи.
– Тогда помни только одно, – сказал он тихо, но жёстко. – Ты – Нери. И действуешь как Нери. Всегда.
Ренцо не отвёл взгляда.
– Не беспокойся. Я не подведу.
Коррадо коротко кивнул:
– Вот поэтому я и отправляю именно тебя.
Коррадо коротко кивнул, отодвинул стул и сказал:
– Пойдём. Роза уже накрыла.
Они вышли из кабинета.
Коридоры, ещё несколько минут назад наполненные напряжением, теперь казались спокойнее.
Дом жил своей новой, тихой, тёплой жизнью. Той, которую когда-то никто из них и представить не мог.
Из столовой мягким золотом бил тёплый свет.
Пахло свежим хлебом, базиликом… домом. Настоящим.
Когда они вошли, Катерина уже сидела за столом.
Её длинные волосы были слегка собраны. На шее тонкая цепочка.
На лице – усталость, но та, что приходит после тихого, хорошего дня.
Она подняла взгляд и мягко улыбнулась.
Коррадо подошёл первым.
Наклонился и поцеловал её в макушку – как всегда.
Привычное движение.
Единственное, что умело смягчать его взгляд.
– Каэль уже спит? – спросил он, садясь рядом и почти автоматически кладя ладонь ей на поясницу.
– Да, – улыбнулась Катерина. – Он сегодня слишком много бегал в саду. Устал и уснул раньше обычного.
– Как его отец в молодости, – пробормотал Ренцо, проходя к своему месту.
Коррадо нахмурился.
– Что?
– Ты тоже засыпал, где стоял, – невинно пожал плечами Ренцо. – Роза рассказывала. Как-то раз ты даже уснул у порога кухни.
Катерина тихо засмеялась.
Коррадо медленно повернул голову к брату:
– Роза слишком много болтает.
– Ты слишком много даёшь поводов, – парировал Ренцо.
– Не начинайте, – попросила Катерина с тёплой улыбкой. – Мы же за столом.
– Вот видишь, – Ренцо ткнул вилкой в сторону Коррадо. – Женщинам удаётся то, чего я пытался добиться годами: заставить тебя слушаться.
Коррадо фыркнул, но взгляд смягчился, когда он снова посмотрел на Катерину.
– Я всегда слушаюсь только её, – произнёс он тихо. Но достаточно громко, чтобы Ренцо услышал.
Катерина слегка покраснела и опустила взгляд в тарелку.
Роза прошла мимо, ставя на стол ещё одно блюдо.
– Господин Ренцо, – сказала она с лёгкой улыбкой, – не доводите господина Коррадо.
– Спасибо, Роза, – отозвался он. – Но если кто-то и доводит Коррадо, то точно не я.
– Это правда, – еле слышно прошептала Катерина, наклоняясь к мужу.
Коррадо покосился на неё; в его глазах мелькнуло то тёмное, тёплое чувство, которое он позволял себе только рядом с ней.
Ренцо наблюдал за ними.
Не со слабостью.
Не с завистью.
А с тем странным ощущением, которое он почти никогда не чувствовал.
Что-то дрогнуло глубоко внутри – там, где он привык держать только холод.
Любовь в их мире – приговор.
Опасная, жестокая, беспощадная.
Та, что делает мужчину уязвимым.
И всё же – он видел, как Коррадо смотрит на Катерину.
И знал: если кто-нибудь хоть пальцем тронет её, брат зальёт кровью всю Сицилию.
И, возможно, весь мир вместе с ней.
Коррадо заметил его взгляд.
– Что? – спросил он.
Ренцо взял бокал, повернул между пальцев.
– Ничего. – Ленивая усмешка. – Просто… непривычно.
– Что именно? – уточнила Катерина мягко.
Он усмехнулся.
– Что этот дом стал… живым.
Катерина тепло улыбнулась – той самой улыбкой, что однажды перевернула весь дом Нери.
– Так и должно быть, Ренцо.
Коррадо посмотрел на неё так, как мужчина смотрит только на одну женщину в своей жизни.
Потом перевёл взгляд на брата:
– Привыкай. Это теперь наш дом.
Ренцо не ответил сразу.
Просто кивнул.
Он не был сентиментальным.
Не нуждался в тепле.
Но за этим столом что-то чувствовалось иначе.
Тихо.
Тепло.
Опасно правильно.
И всё же – он знал: мир Нери всегда живёт на границе света и тьмы.
А утром он уедет туда, где света нет вовсе.
Катерина подняла бокал:
– За то, что сегодня был хороший день.
Коррадо поднял свой.
Ренцо тоже.
– И за то, – добавил Ренцо лениво, но с хищной усмешкой, – чтобы завтра был не хуже.
Коррадо бросил на него острый взгляд:
– Завтра будет другой.
Катерина едва заметно нахмурилась – будто почувствовала это напряжение.
Но Роза как раз принесла хлеб, и атмосфера снова смягчилась.
И вечер закончился так, как заканчиваются только самые редкие вечера в доме Нери: спокойно.