Нина подняла глаза к маленькой камере на стене – они с Пересом стояли на пороге дома Мартина О’Мэлли.
Уже через двадцать минут после звонка начальнице детектив получил доступ к материалам по Ла Йороне. Нина пробежала глазами данные и решила: лучше лично пообщаться со специалистом, который вел дело. По дороге Перес еще раз объяснил: О’Мэлли – старый брюзга, и это в добром настроении, а уж ФБР и вовсе презирает, в отличие от остальных детективов в Финиксе.
Предупрежден – значит вооружен.
Перес позвонил в дверь и трижды постучал. Тишина.
Минуту спустя Нина бросила косой взгляд на напарника.
– Вы же сказали, он дома.
– Так и есть, – подтвердил Перес. – Это же не значит, что он хочет с нами говорить.
Внезапно дверь дернули изнутри. У входа стоял мужчина с бочкообразной грудью, заметным животиком, редкими седыми волосами и неряшливой длинной бородой. Жмурясь от солнца, он уставился на гостей.
Перес кивнул в знак приветствия:
– Рад встрече, Марти.
Мартин О’Мэлли невнятно хмыкнул и вытаращился на Нину опухшими красными глазами.
– Дрянная у тебя компания, Перес.
Нина так и не поняла, о ней речь или о ФБР в целом, поэтому прибегла к дипломатии и протянула руку.
– Нина Геррера.
«Специальный агент» она намеренно пропустила.
О’Мэлли не шелохнулся.
– Ты и без федералов разберешься, как вести расследование, – обратился он к Пересу.
Нина опустила руку.
– Вообще-то, это нам нужна ваша помощь, детектив О’Мэлли.
Тот сощурился.
– Я вас видел по телевизору. Вы – та самая Воительница.
– Тогда вы, наверное, знаете, что до работы в Бюро я была копом.
Он оценивающе поглядел на нее:
– Чего ж перешли на темную сторону?
– Захотелось поиграть в песочнице побольше. – Нина пожала плечами.
О’Мэлли хрипло каркнул – вроде как посмеялся.
– Заходите. Быстрее начнем, быстрее закончим.
Он повернулся спиной и исчез в полумраке дома.
Нина словно очутилась в сказке – разгадала загадку тролля и перешла волшебный мост. Миновав коридор, они с Пересом увидели некое подобие домашнего офиса. О’Мэлли опустился в кресло за поцарапанным столом, заваленным бумагами и сувенирами со службы.
– Ну, о чем речь? Садитесь. – Детектив ткнул пальцем в два пыльных стула. – Перес только сказал, это как-то связано с моей работой в отделе убийств.
Хорошо, что напарник дал ей возможность самой выстраивать разговор. Он явно понимал, как важна постановка вопросов в беседе с жертвами, свидетелями, подозреваемыми и детективами-предшественниками.
Нина решила сначала проверить, следит ли О’Мэлли за событиями.
– Вы видели новости о деле Дойлов?
– Да, его инсценировали под убийство и самоубийство. Кой-чего слышал.
СМИ вроде бы не разглашали деталей расследования.
– Как вы узнали об инсценировке?
– Держу руку на пульсе. Хожу обедать с нашими ребятами из Братства, раза три в неделю. – О’Мэлли жестом обвел пустой дом. – С тех пор как Конни умерла, заняться мне, в общем-то, нечем.
– Если вы разговаривали с другими детективами, то знаете: убийца хотел подставить мать.
– Да, так я слышал. Женщина отправила на тот свет мужа и ребенка и покончила с собой в ванне.
Про ванну точно не объявляли публично. Источники О’Мэлли оказались надежны.
– Помните дело, где мать убила мужа и дочь, а потом совершила самоубийство?
Детектив нахмурил кустистые брови.
– Дело Ла Йороны. Но это было сто лет назад…
Нина наклонилась поближе, внимательно следя за его реакцией.
– Точнее, двадцать восемь.
– Думаете, то дело связано с нынешним? – задумчиво протянул О’Мэлли.
– Пока разбираемся.
Он пристально посмотрел на Нину:
– Вы не в отделении Финикса работаете, а на востоке, со своими профайлерами. Не будь подозрений насчет серийного убийцы, вы не полетели бы через всю страну.
– Пока с уверенностью сказать нельзя, но мы пытаемся…
– Вынюхать, напортачил ли я с делом Ла Йороны. – Взгляд О’Мэлли скользнул от Нины к Пересу и обратно. – Считаете, я проморгал серийного убийцу и он опять расхаживает по Финиксу?
Нина успокаивающе подняла ладонь.
– Мы не знаем навер…
– Вон! – перебил ее О’Мэлли, вскочив на ноги.
Нина осталась в кресле в надежде утихомирить детектива. Иначе важных сведений не узнать. Ей были необходимы воспоминания О’Мэлли, а не просто сухие отчеты.
– А если я поделюсь секретной информацией?
– Держи карман шире, – фыркнул детектив. – ФБР как унитаз: что в него засосало, то пропало. – Он скрестил руки на груди. – Иными словами, односторонний обмен.
О’Мэлли попросту считал, что Нина станет увиливать. И все же она рискнула.
– Слушайте, если это и впрямь серийный убийца, то он годами водил за нос лучшие полицейские отделения США. Он очень хитер и находчив. К тому же умеет замести следы.
– Какие отделения? – потребовал О’Мэлли.
– В Нью-Йорке, Лос-Анджелесе, Чикаго, Хьюстоне, Филадельфии, Сан-Диего. – Нина ответила ему твердым взглядом.
Детектив рухнул в кресло.
– Мать честная… так сколько всего убийств?
– Вероятно, восемь. Нападение случается каждые четыре года.
– В один и тот же день, – добавил Перес.
– Двадцать девятого февраля, – О’Мэлли кивнул. – Помню как вчера. Такое забудешь!
Прогресс наметился.
– А что необычного?
– Я тогда второй раз разводился. – Детектив стиснул челюсти.
– Нет, в расследовании?
– К тому и веду, – раздраженно буркнул он. – Короче, вторая моя супружница, Бренда, была совсем не подарок. Устроила мне сущий ад.
Нина, кажется, поняла, к чему он вел.
– У вас были проблемы в браке?
По лицу О’Мэлли пробежала тень.
– Мне поручили дело Ла Йороны, а на следующий день мой юрист назначил встречу с Брендиным юристом – к слову, тем еще кровопийцей. Мы с женой всего-то два года вместе прожили, а она хотела прикарманить половину моей пенсии! – Он стукнул кулаком по столу. – Да пошла она!
– Вернемся к делу Ла Йороны. – Нина с удивлением поняла, что стала пользоваться местным названием. – У вас на уме было совсем другое, когда…
– Ни фига подобного, – детектив сердито зыркнул на нее. – У меня мухи отдельно, котлеты отдельно. На работе я выбрасываю личное из головы. Не распыляюсь.
Нина усомнилась. О’Мэлли даже не заметил, как одно лишь воспоминание о разводе отвлекло его от рассказа.
– Мы подняли ваши файлы, – осторожно вмешался Перес. – Давайте вместе их посмотрим. Что вам удалось выяснить? – Он открыл ноутбук и развернул к О’Мэлли. – В СУЗ есть сканы страниц из папки – той самой, двадцативосьмилетней давности.
По дороге Перес объяснил Нине, как оцифровывают полицейские отчеты. Никто уже не рылся в пыльных бумажках, рассыпающихся на глазах, – их легко потерять, положить не туда, испортить. Теперь все лежало в «облачном» хранилище и нужный документ находился за минуту.
О’Мэлли надел очки для чтения:
– Помню, раньше отстукивал отчеты на пишущей машинке, представляете? Сейчас-то все цифровое, даже мои старые эскизы[21]… Рехнуться можно. – Он наклонился к экрану. – Да-да, вот он. Район Паломино. Жили там рабочие, в основном латиноамериканцы. Как ни странно, тихое местечко.
– Что странного? – резковато спросила Нина.
Детектив поднял глаза и сообразил: перед ним два латиноамериканца.
– Кхм… В смысле, для первого дома неплохо. – О’Мэлли прокашлялся. – Молодые въехали месяца за два до убийства, впервые купили свой угол.
Нина промолчала: детектив явно имел в виду совсем другое.
– А вот коробка для обуви. – Он показал на копию старого снимка. – Стояла у шкафа.
Нина глянула на экран.
– В отчете написано, там лежали письма от любовницы…
– Да, сожженные. Только одно удалось разобрать, и то не полностью.
– Его напечатали на машинке. – Нина пристально посмотрела на О’Мэлли. – Странно для личной переписки, не находите?
– Да мне откуда знать, как общаются влюбленные? – Он беспечно махнул рукой. – Может, она писала как курица лапой.
– Вы установили личность другой женщины? – спросил Перес.
– Не-а. Посыпали бумагу порошком, но отпечатки не проявились. Опросили друзей, родственников – они тоже ничего не слышали про любовницу.
Современные детективы использовали бы нингидрин – с его помощью намного проще обнаружить следы на различных поверхностях.
– Как можно отправить письмо, ни разу его не коснувшись? Не странно ли?
– Не очень, – с вызовом бросил О’Мэлли. – Сразу отвечу: я даже не удивился, что любовница не давала показаний. Оно и понятно: журналисты устроили настоящий цирк! А родня вообще ее прибила бы.
Нина подошла с другой стороны:
– Как отреагировали родители?
– Сами-то как думаете?
Она сдержала вздох.
– Они предлагали свою версию? Или согласились с двойным убийством и самоубийством?
– В такое сложно поверить. Ясное дело, они все отрицали. Родители жены твердили: та, мол, была доброй католичкой, у нее рука не поднялась бы. Еще устроили страшный шум, что девочка осталась некрещеной, – якобы мать отправила ее душу в чистилище.
– Ну?.. – подтолкнула Нина.
– Да ясно: они отрицали очевидное! – Детектив пожал плечами. – Жена только-только родила, вот и снесло крышу. Такое случается. А еще муж-изменщик… – О’Мэлли щелкнул пальцами. – Сорвалась с катушек.
– А семья Виктора?
– У них было двое детей, оба мальчики. – Старый детектив вздохнул. – Через год после смерти первого второй погиб в бою. Я спрашивал про Виктора, а они говорят: набожный был парень, любил семью и никогда не стал бы изменять.
– А орудие убийства? – продолжала Нина. – Родственники упоминали, что жертвы хранили дома пистолет?
– Сказали, оружия не было. Даже для самозащиты. – Детектив ткнул в нее пальцем. – И нечего так на меня смотреть! У кого есть оружие, редко признаются. Тем более что Вега жили в опасном районе. – Собеседник выставил ладонь, предвосхищая возможное обвинение. – И латиносы тут ни при чем!
Нина не отвлекалась:
– Вы отследили владельца?
– Прогнали через АТФ[22] – преступники пистолетом не пользовались. Серийный номер указал на оружейный магазин в городе Месе – вот только он закрылся, когда хозяин умер, примерно за два года до убийства. Его родственники выбросили все записи, и мы подали заявку на ручной поиск через федеральную базу закупок. Пришлось подождать месяцок, но ответ нам дали. Покупатель оказался каким-то забулдыгой из Месы. Его застрелил проезжий, а кто потом забрал пистолет, неизвестно.
– Трудно представить, как он попал в дом Вега, – подчеркнула Нина. – Семья не имела ни уголовного прошлого, ни связей с бандитами.
О’Мэлли только почесал в затылке.
– Да пистолет мог раз десять поменять хозяев! Когда частные лица приторговывают оружием, никаких записей не ведется.
Нина открыла документ с результатами допроса соседей.
– В ночь убийства никто не слышал выстрелов.
– Малокалиберный револьвер, что вы хотели? Дом стоял на отшибе, а единственные соседи как раз уехали.
Подозреваемый продумывал все до мелочей и наверняка знал об отъезде соседей. Перес водил пальцем по экрану, а Нина пробегала глазами череду мелькающих фотографий. Место преступления казалось безмолвным свидетелем невыразимого кошмара, произошедшего той ночью.
Нина разглядывала снимки тел, застывших во времени, – и вдруг остановила Переса.
– Стоп, верните то фото!
Он пролистал к предыдущему изображению.
– Взгляните на стену. – Нина увеличила масштаб на тачскрине.
– Ничего не вижу, – недоумевал О’Мэлли.
– Вот именно, – с нескрываемой радостью заметила она.
– Не пойму, к чему вы ведете, – нахмурился детектив.
– Среди брызг есть пустой участок.
– Чего?
Геррера сильнее приблизила необходимое место.
– У нижнего края снимка видны брызги на стене – туда попала кровь Виктора. Но вглядитесь, среди красного заметно чистое пространство.
– Там тоже кровь, – возразил детектив.
Нина рассеянно кивнула. Ее мысль лихорадочно работала.
– Да, одна-две капли стекли, и все же на эту часть стены брызги не летели.
– К чему вы клоните? – Перес повернулся к ней.
– К тому, что труп Виктора двигали.
– Может, он немного сполз после выстрела, – слабо возразил О’Мэлли.
Нина приподняла бровь.
– Сами знаете, это неправда. Пуля угодила прямиком в переносицу – он и глазом не успел моргнуть, как умер, и шевелиться уже не мог.
Выстрел в переносицу помогал снайперам мгновенно устранять террористов, держащих пистолет у виска заложника: пуля повреждала участок мозга, отвечающий за движение. О’Мэлли был в курсе этого, как и любой коп.
– Покажите фото со вскрытия, – обратилась Нина к Пересу.
Тот кликнул по очередной папке.
Геррера рассмотрела снимки голого тела мужа до, во время и после процедуры. Потом изучила фотографии жены, начиная с первых, сделанных на месте преступления.
И тут ее осенило.
– Мать твою налево… – прошептала она.
– Ну что опять? – проворчал О’Мэлли.
– Жена, Мария! – Нина показала пальцем на экран. – Обратите внимание на трупные пятна! Здесь, на левой руке!
Она заметила скопление крови синюшно-фиолетового цвета на левом боку Марии. Зато бок, на котором та лежала, был намного бледнее – от него отлила вся кровь.
– Не понимаю. – О’Мэлли поморщился.
– Вот. – Нина растянула изображение. – Посмотрите на руку.
Мария погибла в зимней ночнушке с длинными рукавами, и трупные пятна не были заметны.
Нина постучала по экрану пальцем, еще больше увеличив масштаб.
– Видите? Мария осела на правый бок.
Перес уловил мысль.
– А пятна и белые отпечатки остались на левом!
О’Мэлли выругался сквозь зубы.
– Н-да, незадача…
– Еще какая! – воскликнула Нина. – Мария умерла последней, верно? Кто же двигал тело?
– После выстрела в голову не сможешь устроиться поудобнее. Ее переложили.
– И не сразу, – подхватила Нина, оживляясь. – Пока убийца был чем-то занят, кровь успела скопиться на левой стороне.
– Наверное, перекладывал что-нибудь, – выдвинул версию Перес.
– Тело мужа, например. – Деталь головоломки встала на место. – Подозреваемый создавал определенный сюжет, и доказательства должны были соответствовать. Он заранее поджег любовные письма и положил их в коробку!
Перес еще раз нажал на файл со снимками дома.
– Там нашли пепел.
Открылось несколько фотографий кирпичного камина с обугленными обрывками бумаги.
Вне себе от волнения, Нина стиснула руку Переса.
– Вполне достаточно поводов возобновить дело, но еще нужно найти доказательства тройного убийства. – Она повернулась к подозрительно затихшему О’Мэлли. – Можно посмотреть улики, которые вы собрали?
– Они в хранилище вещдоков, – ответил детектив, не поднимая глаз с пола. – Хм… Признаться, бесит меня вся эта история.
Нина поумерила пыл – в конце концов, ее находка ничего хорошего для О’Мэлли не значила.
– Послушайте, мы не пытаемся вас очернить, просто…
– Я сам виноват, – перебил детектив. – Не вы. Проморгал важное. И возня с разводом не оправдание. Дал маху, чего уж там…
Он не мог взглянуть им в глаза.
– Я подвел жертв и местных жителей, это недопустимо. Получу хорошую взбучку – и поделом.