7

Калиста сидела на полу в спальне и дрожала всем телом. По-прежнему пахло подгорелым хлебом и свечным воском. Лунный свет лился в окно сквозь отдёрнутые занавески. Калиста пыталась разобраться в собственных мыслях. Нора была недовольна тем, что Калиста устроила ночной сеанс в собственной комнате, но в конце концов, когда девочка успокоилась, мама помогла ей прибраться.

Калиста рассказала маме немногое – утром к ней явился призрак мальчика, и она попыталась ему помочь, но что-то пошло не так, и его дух… взорвался.

По правде говоря, Калиста сама не понимала, что случилось. Она не знала, какие последствия это будет иметь для неё и для Томаса. Она знала лишь, что ей страшно. Калисте нужно было поговорить с папой и бабушкой, чтобы во всём разобраться, прежде чем пугать маму.

Когда пепел вымели и постель застелили свежим бельём, Нора остановилась на пороге, по-прежнему встревоженная.

– Точно не хочешь сегодня спать со мной? – спросила она. – Места хватит.

– Спасибо, обойдусь, – сказала Калиста. – И потом, мне надо немножко позаниматься. У меня завтра контрольная по математике.

Так оно и было, только заниматься Калиста не собиралась.

– Ну ладно, – всё ещё колеблясь, произнесла Нора. – Разбуди меня, если что-нибудь случится. Или если тебе станет страшно. Обязательно разбуди!

– Обещаю, – сказала Калиста, кладя руку на сердце.

Мама ласково улыбнулась.

– Ну, тогда утром увидимся.

Хотя обычно она уходила на работу раньше, чем Калиста просыпалась.

Когда дверь закрылась, Калиста села на свежезастеленную кровать. Она подумала о Томасе и загрустила.

– Как себя чувствуешь, детка? – спросил Мак.

Он стоял над дочерью и всматривался тёмными глазами в её лицо, пытаясь оценить состояние Калисты. Он по привычке протянул ей руку; Калиста потянулась к папе в ответ, хотя знала, что не обретёт утешения.

Это было так несправедливо. Тем более что некоторые призраки могли коснуться Калисты. Но почему-то люди, которых ей больше всего хотелось обнять, оказались для неё недосягаемы.

Мак взглянул на собственную руку и нахмурился при мысли о том, что она бесполезна. Тогда он сел на кровать рядом с Калистой. Дочь со слезами на глазах повернулась к нему.

– Томас ушёл? – спросила она. – Он ушёл навсегда?

– Не знаю, – сказал Мак. – Я никогда… никогда ничего подобного не видел.

Он повернулся к бабушке Джози:

– А ты, мама?

Бабушка Джози сидела на стуле в углу комнаты (стол и остальные стулья после сеанса поставили на место).

Бабушка ответила не сразу, она даже головы не подняла.

В дверь тихонько постучали. Калиста и Мак повернулись.

– Да? – тихо сказала Калиста.

Дверь медленно открылась, таинственно скрипя петлями.

– Кто там? – спросила Калиста, глядя в тёмный коридор.

И тут появилась Молли. Протирая сонные глаза, она вошла в комнату.

– Калли, что ты делаешь? – спросила она.

Калиста вскочила и двинулась к сестре, намереваясь выпроводить её в коридор.

– А ты что тут делаешь? – поинтересовалась она. – Тебе утром в школу вставать!

– Я пришла сказать, чтобы ты перестала, – сонным голосом произнесла Молли.

– Что перестала? – уточнила Калиста.

– Не знаю. Но у меня была Высокая Дама. Она просила передать, чтоб ты перестала. Перестань, потому что она злится.

У Калисты сжалось сердце. Она повернулась к отцу, широко раскрыв глаза от страха, а потом положила руку на плечо сестрёнки и уточнила:

– Высокая Дама была в твоей комнате?

– Да, – ответила Молли. – Она очень злится, Калли. Она такая страшная, когда злится.

– Если она ещё к тебе придёт, беги ко мне, понятно? Больше не разговаривай с ней, сразу беги ко мне. Обещаешь?

– Обещаю, – сказала Молли, медленно моргая.

Она ещё не до конца проснулась. Калиста подумала, не отвести ли сестру к маме, но в доме наконец стало тепло и уютно. Калиста поняла, что опасность миновала. По крайней мере, временно.

Но на всякий случай она сама проводила Молли в её розовенькую спальню, раздвинула игрушки на постели и подоткнула сестре одеяло.

– Мне холодно, – пробормотала Молли.

Калиста взяла со стула второе одеяло и накрыла сестру, заодно пощупав ей лоб. Жара у Молли не было, и температура в комнате была нормальная. Однако Калисте не хотелось, чтобы сестрёнка мёрзла.

Молли закрыла глаза, едва коснувшись головой подушки. Прежде чем уйти, Калиста огляделась, ища следы присутствия Высокой Дамы. Ничего негативного она не ощутила. В комнате никого не было. Калиста задержалась ещё на мгновение, а потом неохотно вышла.

Она вернулась к себе, чтобы поговорить с папой и бабушкой. Мак по-прежнему сидел на кровати, а бабушка Джози нервно расхаживала по комнате, бросая нетерпеливые взгляды в окно. Калиста закрыла за собой дверь.

– Я уложила Молли, – сказала она. – Теперь объясните, что произошло во время сеанса? Вы что-нибудь подобное видели раньше?

Калиста вздрогнула, вспомнив ужас в глазах Томаса за миг до превращения в пепел.

– Нет, – ответил Мак, качая головой. – Никогда. Честно, Калли, я не хочу, чтобы ты имела дело с Высокой Дамой. Она – не то что другие духи.

Калиста удивилась.

– Но я не могу просто взять и бросить. Высокая Дама вступает в контакт с Молли. Нужно выяснить, кто она и чего хочет. У меня есть мысль. Надо призвать второго пропавшего мальчика, Девона Винтерса.

– Нет, – перебил Мак, поднимаясь. – Мы слишком мало знаем, чтобы воззвать к его духу. Калли, ты, конечно, сильный медиум, но Высокая Дама… могущественна. Конфигурация её не остановила. Если она вернётся… вряд ли ты с ней справишься.

– Но я единственная, кто может помочь! – возразила Калиста.

– Не лезь, – повторил Мак ещё настойчивей.

– Поверь, я бы с радостью! Но она сама…

– Я знаю, кто она такая, – вдруг проговорила бабушка Джози.

Калиста и Мак замолчали и повернулись к ней. Бабушка стояла у окна и смотрела в темноту.

– Знаешь? – удивлённо спросила Калиста. – Почему ты раньше не сказала? Ну, кто она? Как её остановить?

– Её звали Эдвина Свифт, – тихо ответила бабушка Джози.

Она направилась к своему стулу – очень медленно, пусть даже у привидений не болят кости. Но многолетние привычки трудно побороть.

– Мы с ней выросли здесь, – продолжала бабушка Джози. – Эдвина была чуть старше меня. Её семье принадлежали домик и маленький участок земли на болоте. Но она лишилась родителей в ранней юности.

– На болоте? – в замешательстве переспросила Калиста. – Но там же ничего нет.

– Больше нет, – согласилась бабушка. – Болото засосало лачугу Эдвины, втянуло её в свои недра, где ей самое место. Это… – она закрыла глаза. – Это случилось, когда погибла моя дочь.

Калиста застыла. Секрет бабушки Джози начал обретать смысл. Она далеко не всё рассказала о смерти Вирджинии. Так что же на самом деле произошло много лет назад?

– Ты это про Вирджинию? – уточнил Мак, подходя ближе. – Мама, ты хочешь сказать, что призрак, который явился сегодня, имеет какое-то отношение к смерти моей сестры?

– И не только, – ответила бабушка Джози. – Ты тогда был маленьким, Мак, и ничего не понимал. Недавно умер твой отец – ушёл на ту сторону завесы и не вернулся. Мы горевали. И тут в Мидоумере начали пропадать дети.

До Калисты дошло.

– Так это не в первый раз… – прошептала она.

Бабушка Джози кивнула. Её лицо превратилось в скорбную маску.

– Я пыталась помочь людям. Шериф лично явился ко мне – у него пропал сын Дэви. Все нити вели к Эдвине. Она была сильным медиумом, моей соперницей. Но она имела дело с тёмными чарами, которыми я никогда не баловалась. С магией, которая требует… жертвоприношений. Тогда я поняла, что пропавших детей уже не вернёшь.

Бабушка Джози ненавидела магию, которая питалась страхом и гневом. Она не раз говорила внучке, что медиум должен подавить все чувства. Страх и гнев привлекали демонов и прочую жуть. То, что способно причинить вред.

– Однажды я призвала дух маленького Дэви, – продолжала бабушка Джози. – И он указал мне на болото за домом Эдвины. Он сказал, что покоится там вместе с другими детьми. Когда я сообщила об этом шерифу, он отправился туда с толпой горожан. Эдвина пользовалась дурной славой. Я думала, что поступила правильно, но… – Бабушка не договорила и вновь посмотрела в окно. – Горожане решили взять дело в свои руки. Ни ареста, ни допроса, ни суда. Ночью они окружили хибару Эдвины и убили её в собственном доме.

У Калисты бешено билось сердце. Значит, горожане расправились с Эдвиной. Для призрака это не могло кончиться хорошо. Особенно для призрака, владеющего тёмной магией.

– В ту самую ночь, – сказала бабушка Джози, понизив голос, – я услышала шум в комнате Вирджинии. Моя дочь гуляла в парке с друзьями, вот я и пошла посмотреть, что там такое. Открыв дверь, я обнаружила Эдвину в развевающемся жёлтом платье. Она была мёртвая, конечно. И в ярости. Она улыбнулась и сказала мне, что я заплачу за её смерть. Что мы все заплатим.

Мак учащённо дышал, и в глазах у него был ужас. Калисте очень хотелось обнять его и утешить. Он ведь потерял сестру. Калиста прекрасно знала, как привязаны друг к другу дети в одной семье, особенно в семье медиумов.

Бабушка Джози сглотнула и поморщилась, прежде чем продолжить.

– Через несколько дней Вирджиния пропала. Вечером своего дня рождения, – её голос дрогнул. – Я твердила, что виновата Эдвина… однако она была мертва. Люди решили, что я сошла с ума. Но в конце концов… они отыскали мою девочку. Она лежала в лачуге Эдвины, и пеплом на столе было написано «тринадцать на тринадцать». «Умерла от сердечного приступа», – так решил шериф. Здоровая тринадцатилетняя девочка умерла от сердечного приступа?! Глупости! Какой позор…

– Они же не знали, – сказала Калиста, ища хоть какое-нибудь объяснение.

– Мы все жили в одном городе, – перебила бабушка Джози. – Они знали, кто мы такие, Калиста. Они всегда знали, что мы медиумы. Они прекрасно знали, кто такая Эдвина, и боялись её. Но предпочли об этом забыть, как только ведьмы не стало. Как только беда коснулась моего ребёнка. Со временем шериф ушёл в отставку, потом умер. Много семей переехали отсюда в большой город. Об Эдвине забыли. Болото забрало её дом. Она стёрлась из людской памяти. Не скажу, что не обрадовалась её смерти. Я надеялась, что Эдвина ушла навсегда. Но в следующем году проклятие дало о себе знать: Фрея потеряла дар. Так и продолжалось. А теперь Эдвина вернулась… – Бабушка покачала головой. – И мне страшно. Я боюсь, что она пришла за новой жертвой из нашей семьи.

Калиста содрогнулась от страха.

– Она придёт… когда мне исполнится тринадцать? – в ужасе спросила она.

– Вряд ли, – ответила бабушка Джози. – Не хочу тебя пугать, но если бы Эдвине была нужна ты, она бы постаралась напасть неожиданно. Нет, ей нужно что-то другое. Она жаждет мести. Она хочет отомстить не только нам, но и всему городу. Ты должна её остановить.

– Я бы с радостью! – отчаянно воскликнула Калиста. – Но как мне с ней справиться? Она одним движением руки уничтожила дух Томаса! И она от меня прячется, не показываясь на глаза!

Загрузка...