Таврские горы – гряда на юге Турции в провинции Анталия.
Мой дорогой (фр.).
Ну конечно (фр.).
Итак (фр.).
Отправляемся, месье (фр.).
Наконец-то! (фр.)
Прошу, месье (фр.).
Благодарю, месье (фр.).
Хорошенькая женщина (фр.)
Так в Индии обращаются к слугам.
Как это иногда раздражает (фр.).
Очень хорошо, месье (фр.).
Хорошо, месье (фр.).
Старый приятель (фр.).
Ежиком (фр.).
Международная компания, занимающаяся пассажирскими железнодорожными перевозками. В конце XIX – начале XX в. была оператором «Восточного экспресса».
Всё дела, дела! (фр.)
Точно! (фр.).
Как? (фр.)
В романе Ч. Диккенса «Мартин Чезлвит» (1844) одна из героинь, Сара Гэмп, для подтверждения своей правоты ссылается на выдуманную ею подругу – некую миссис Харрис.
В самый конец, месье (фр.).
Я думаю, что у вас есть заблуждение (лом. фр.).
Она мила – и шикарна (фр.).
Сорта минеральной воды (фр.).
Клиентура (фр.).
Ничего. Я ошибся (фр.).
Спокойной ночи, мадам (фр.).
Минеральную воду, пожалуйста (фр.).
Американская дама (фр.).
Хорошего вечера, месье (фр.).
Вы директор линии, я думаю, месье. Вы можете рассказать нам… (фр.)
Начальник поезда (фр.).
Ах, это ужасно (фр.).
Это женщина (фр.).
Да (фр.).
Договорились (фр.).
В чем дело? Почему?.. (фр.)
Имеется в виду Первый и Второй могильщики в трагедии У. Шекспира «Гамлет».
Как вам такой вариант? (фр.)
Все это просто смешно! (фр.)