Когда вдали показались острые скаты крыш, я готова была пританцовывать от счастья. Мы, наконец, достигли конца своего путешествия! И не важно, что будет дальше, главное, что подземелья, скалы и болота с призраками остались позади!
– Это Корниэль, пограничная территория между эльфами и людьми. Здесь мы подберем тебе подходящую одежду и решим, что делать дальше, – весело сказала Ольви.
Сорока, которую я назвала «Бекки» (уменьшительное от Белобоки), прощебетала: «Отлично!» Но только я бросила на неё удивлённый взгляд. Ольви сказала, что слышит птичий свист, не узнавая ни единого слова.
Город был обнесён каменной стеной. К нему примыкали маленькие деревушки. На улочках суетился народ, и не удивительно, учитывая обеденное время.
– Нужно найти место для ночлега. Придётся попроситься в работницы, – сказала Ольви, и мы отправились искать подходящий дом и хозяев.
Но нам не повезло: лавки, попадающиеся на пути, оказались закрыты. Скоро мы заметили, что жители города вместе с детьми куда-то спешат.
Обратившись к старику, опиравшемуся на палку, Ольви узнала, что происходит. Мы прибыли в Корниэль в торжественный день, когда почитается память какой-то эльфийской правительницы. А ещё в город приедет Баэль Кирионский, первый лорд королевства эльфов Тарвеллиума, он же ректор Академии магических ключей, чтобы показать людям нечто прекрасное.
Поэтому все жители отправились на главную площадь Корниэля. Мы с Ольви и Бекки решили не отставать от толпы. Всё равно до окончания представления никто не захочет с нами разговаривать…
На площади я подошла вплотную к высокому постаменту в три человеческих роста, прикрытому белой материей. Ольви была недовольна и шипела мне на ухо, что лучше бы наблюдать с края площади, не участвуя в общей давке.
Я хотела ответить ей, что уже поздно, но тут толпа зашевелилась, послушно расступаясь перед кем-то. Люди стали склоняться перед проходившим мимо… невероятно прекрасным созданием.
Я не могла бы назвать его человеком. И даже для эльфа, портреты которых я видела в книгах, он был слишком хорош. Особенно эти колдовские фиалковые глаза…
– Лорд Баэль! – восхищённо охнула Ольви, ткнув меня локтем под ребро, и принуждая склониться ниже.
Я зачарованно вдохнула аромат сирени, что принёс с собой незнакомец. Мне даже показалось, что гроздья этих маленьких белых цветов тают в моих руках, как первый пушистый снег…
– Осторожнее, Дина, это цветочная магия. У эльфов привилегированного класса она очень сильна. Если сосредоточишься на ней, можешь забыть даже своё собственное имя. Помни и не очаровывайся!
Я сглотнула, прислушиваясь к шёпоту Ольви. Стало понятно, почему люди стараются опустить глаза и не смотреть в сторону загадочного мужчины. Но я была бы не я, если бы не рассмотрела эльфа, превосходящего красотой всех известных голливудских звезд.
Прикусив до крови губу, я приподняла голову и облегчённо выдохнула. Первый лорд королевства эльфов по имени Баэль Кирионский стоял теперь ко мне спиной. Хотя и со спины он выглядел сногсшибательно. Во-первых, его плащ состоял из ткани серебристого цвета, переливающейся на солнце. Во-вторых, его плащ был сшит так, что свободно спадал с плеч, позволяя увидеть в вырезе обнаженную спину, расписаннуюрунами, то появлявшимися, то исчезавшими под солнечным светом.
Голову Баэля обхватывал венец из серебряных листьев. Такие же сверкающие листья были вплетены в волосы лорда, имевшие оттенок тумана, поднимающегося над рекой. Тугая коса была уложена на левое плечо, но заплетена ровно наполовину. Далее следовали локоны, которые легкомысленными кольцами спадали до самой талии.
Я могла живо представить себе сиреневый костюм на белой, точно мрамор, коже, который скрывался под плащом, и часть которого я рассмотрела, когда впервые подняла глаза на эльфийского лорда.
Почему-то захотелось, чтобы это светило обернулось и заметило меня. Но Баэль Кирионский не внял моим мыслям. Вместо этого он принялся нараспев читать какие-то слова, отчего руны на его спине стали быстро сменять друг друга.
– Пришло время тебе появиться, светлейшая Анайрэ!
Покрывало на постаменте дрогнуло. А потом и вовсе рассыпалось золотистыми искрами. Подняв голову, я оказалась лицом к лицу со статуей женщины, прекрасной и, в то же время, величественной. Словно душа ещё теплилась в камне. Словно ещё вчера она была живой и настоящей.
Белая туника ниспадала складками по тонкому телу до самых пят. Ветви терновника обвивали её плечи, шею, талию и область бёдер. Заострённые уши, такие же, как у всех эльфов, высокие скула, нежный, как лепесток розы, рот, длинные ресницы, скрывшие миндалевидные глаза.
Я смотрела в лицо статуи и не могла понять, почему по моим щекам текут слёзы. А дальше случилось непредвиденное.
Раздался грохот и звук осыпающихся камней. Даже саму площадь ощутимо тряхнуло. Я же видела только, как лицо прекрасной статуи неизвестной мне эльфийской принцессы превращается в мраморную крошку.
Эльфийский лорд отчаянно вскрикнул:
– Моя Анайрэ! Кто посмел?
Я перевела взгляд на свои ладони. Они предательски светились, как будто я испачкала их люминесцентной краской.
– Беда! Беда! – чирикнула Бэкки на своём птичьем и отлетела от меня на безопасное расстояние.
В ту же минуту лорд Баэль повернулся ко мне. В его потусторонних сиреневых глазах полыхнул гнев:
– Этот мальчишка… Он посмел уничтожить статую нашей королевы, над созданием которой два года трудились лучшие мастера-эльфы! Есть только одна кара за это преступление – смерть!