Глава 9

– Дэймон, нам нужно беспокоиться? – послышался в комлинке напряженный голос Гранта.

– Пока все нормально, – пробормотал я.

– Простите, лорд Старк? – переспросил ближайший ко мне гвардеец.

– Нормально вы тут гостей принимаете, говорю, – буркнул я. Боец промолчал.

Пройдя за ворота, я оказался в стандартном ангаре, которые видел уже не раз. Судя по всему, и Цитадель, и Очаг, и Водоворот, и Дом всех ветров строились по одинаковому плану. Единственное отличие – вместо наземной техники здесь стояла воздушная. Окинув ангар взглядом, я тихонько присвистнул. Нормальный такой машинный парк. Как в авиамузей попал…

Глайдеры я уже видел, и на одном из них даже имел сомнительное удовольствие летать. Здешние, правда, некоторым образом отличались. Как минимум – модификациями. Но глайдеры – морт с ними. А вот остальная техника…

С огромным удивлением я рассматривал бипланы с пропеллерами, будто сошедшие со страниц стимпанк-фэнтези, несколько легких самолетов, напоминающих помесь ЯК-52 и Сессны… Я не спец в авиации, но, кажется, на чем-то подобном воевали повстанцы в Африке в моей прошлой жизни. Однако мое удивление вызвала не эта рухлядь – которая, правда, по меркам Авроры, была вполне себе воздушным флотом. Гораздо больше меня удивила парочка вертолетов, кустарно превращенные в боевые. По крайней мере, какое-то вооружение, то ли пулеметы, то ли излучатели, под короткими крыльями просматривались. М-м-м… А все остальные летают на глайдерах, которые, по сути своей – обычные планеры с одноразовыми ускорителями-толкачами? Интере-е-есно… Кажется, Эйросы явно чего-то не договаривают остальным Домам.

– Разбираетесь в авиации, лорд Старк? – послышался негромкий, вкрадчивый голос. Я чуть не вздрогнул, но сумел совладать с собой.

Из-за глайдеров вышли трое. Мягко, бесшумно, как кошки. Белые одежды, на груди – герб: закрученный в спираль смерч. Эйросы.

– Не то, чтоб разбираюсь, – пожал плечами я. – Но разнообразие, скажем так… Немного удивляет.

– Эту технику видели очень немногие представители других Домов, – продолжил высокий, худой мужчина, который и начал разговор. – Так что ваше удивление неудивительно, простите за каламбур. Впрочем, вы тоже умеете делать сюрпризы.

– Вы о «Мотыльке»? – поинтересовался я, думая совсем о другом. «Немногие представители других Домов видели это»… Не значат ли эти слова, что выпускать меня отсюда не планируют?

– Если вы так называете вооруженный разведывательный челнок класса «орбита-поверхность-орбита», то именно о нем, – кивнул собеседник. Со стороны диалог звучал так, будто два почтенных джентльмена беседуют за виски с сигарами. Вот только ситуация не соответствовала. Да и собеседник мне был незнаком.

– Прошу прощения, почтенный лорд, боюсь, вас не представили. С кем имею честь? – посмотрел я на неизвестного Эйроса.

– Ох, прошу простить мою невежливость, – с абсолютно непроницаемым выражением лица повинился тот. – Кайл Эйрос, временно заменяю на посту Главы Дома почтенного Андерса Эйроса. К моему глубочайшему сожалению, – Эйрос отвесил легкий полупоклон, не сводя с меня пытливых глаз. Так. Кажется, ко мне тут относятся, как минимум, настороженно. Но не враждебно, что уже радует… Но… В чем же, мать его, дело?

– Примите мои соболезнования, Кайл, – склонил голову я. – Дом Старков скорбит вместе с вами.

– Не стоит скорбить раньше времени, лорд Старк, – прищурился Эйрос. – Возможно, лорд Андерс еще пойдет на поправку.

– Лорду Андерсу удалось вырваться из Технополиса? – вскинул брови я.

– А что, в ваши планы это не входило? – голос Эйроса изменился. Теперь в нем звенел металл. Я увидел, что гвардейцы, как по команде, шагнули в стороны, снова беря меня в полукольцо и вскинув оружие, и понял, что на кончиках пальцев всех троих Эйросов трепещут боевые конструкты, готовые в любой момент активироваться и причинить мне массу неудобств. А еще мне показалось, что один из вертолетов едва заметно повел стволом излучателя, наводя его на меня. Прекрасно. Прелестно. Но какого хрена?

Загрузка...