Женская одежда.
Набор вооружения конного лучника.
Тип лёгкого шлема.
Конские латы, броня.
Бляха, пряжка.
Хмельной напиток из липового мёда.
От Keller – подвал (нем.).
От Helfer – помощник (нем.).
От sehr schlecht – очень плохой (нем.).
Что? (нем.)
Вилкой не жрать. Только ложкой. У тебя есть ложка? (нем.)
Да, я имею ложку. Вот! (нем.)
Ты уверен? Отвечаешь головой? (нем.)
Да, я уверен, мой великий князь! (нем.)
От Majestät – величество, высочество (нем.).
Holznagel – деревянный гвоздь (нем.).
От Wildvogel – дикая птица (нем.).
Холмы.
Списки опричников подлинные, даны в сокращении; сохранены некоторые особенности оригинального написания (Примеч. ред.).
Синодик подлинный; сохранены некоторые особенности оригинального написания (Примеч. ред.).
Сборщик налогов.
Европейцы (Фрягия – Европа).
Кто первым пришёл, тот и уносит добычу (лат.).
Кто быстро решает, скоро кается (лат.).
Чистилище.
От Tiergarten – зоосад (нем.).
От «Ordo Amoris» («Порядок любви») – сочинение Блаженного Августина о системе и нормах христианской любви.
Римский косой крест.
Орёл не ловит мух (лат.).
Место заточения.
Провинции в Османской империи.
Жулик, обманщик.
Ад.
Топор палача.
Навесной карман.
От my God – мой Бог (англ.).
Английская, от I say – я говорю (англ.).
От queen – королева (англ.).
Ушанка.
Тит и Смарагд – прямые (христианские, непубличные) имена Ивана Грозного.
Мак опийный (лат.).
Отвар из трав и маковых зёрен.
Преисподняя.
Телега для перевозки громоздких, тяжёлых предметов.
От sauberes Wasser – чистая вода (нем.).
От Klammer – скоба (нем.).
От Untersatz – поддон, поддонник (нем.).
От Pfau – павлин (нем.).
Бабушка (серб.).
От und wo ist jetzt – и где сейчас (нем.).
Колосажатель (турец.).
Головка члена.
От чатуранга – шахматы (инд.).
Нарды.
«Лишить чести» – по одному волосу выщипать бороду.
Оруженосец.
Жемчужины.
Нижняя поверхность кожи или шкуры.
Пуговица в виде бруска или палочки.
Железный ошейник с шипами.
Тропинка, след в степи, в траве.
Насест.
Наследство.
Необыкновенный случай. Клин клином вышибают. Да оградят от этого боги. Твёрдый шанкр (лат.).
Да, это похоже на твёрдый шанкр (англ.).
Пожертвование.
Неповоротливая, ленивая.
Немцы, от zu Fuß – пешком (нем.).
Негр, мавр.
Хазары от кузарим (ивр.).
Иван (ивр. ונחןי) в переводе: «Яхве (Бог) пожалел», «Яхве (Бог) смилостивился», «Яхве (Бог) помиловал», «Яхве (Бог) да будет милостив».
Деревянный брус алтарной преграды, использующийся для установки икон.
Нательный крест.
От verflucht – проклятый (нем.).
Цинга.
Пустое или строящееся жилье.
От Bock, schwarz, verstehen – козёл, чёрный, понимать (нем.).
Головная повязка.