Примечания

1

Женская одежда.

2

Набор вооружения конного лучника.

3

Тип лёгкого шлема.

4

Конские латы, броня.

5

Бляха, пряжка.

6

Хмельной напиток из липового мёда.

7

От Keller – подвал (нем.).

8

От Helfer – помощник (нем.).

9

От sehr schlecht – очень плохой (нем.).

10

Что? (нем.)

11

Вилкой не жрать. Только ложкой. У тебя есть ложка? (нем.)

12

Да, я имею ложку. Вот! (нем.)

13

Ты уверен? Отвечаешь головой? (нем.)

14

Да, я уверен, мой великий князь! (нем.)

15

От Majestät – величество, высочество (нем.).

16

Holznagel – деревянный гвоздь (нем.).

17

От Wildvogel – дикая птица (нем.).

18

Холмы.

19

Списки опричников подлинные, даны в сокращении; сохранены некоторые особенности оригинального написания (Примеч. ред.).

20

Синодик подлинный; сохранены некоторые особенности оригинального написания (Примеч. ред.).

21

Сборщик налогов.

22

Европейцы (Фрягия – Европа).

23

Кто первым пришёл, тот и уносит добычу (лат.).

24

Кто быстро решает, скоро кается (лат.).

25

Чистилище.

26

От Tiergarten – зоосад (нем.).

27

От «Ordo Amoris» («Порядок любви») – сочинение Блаженного Августина о системе и нормах христианской любви.

28

Римский косой крест.

29

Орёл не ловит мух (лат.).

30

Место заточения.

31

Провинции в Османской империи.

32

Жулик, обманщик.

33

Ад.

34

Топор палача.

35

Навесной карман.

36

От my God – мой Бог (англ.).

37

Английская, от I say – я говорю (англ.).

38

От queen – королева (англ.).

39

Ушанка.

40

Тит и Смарагд – прямые (христианские, непубличные) имена Ивана Грозного.

41

Мак опийный (лат.).

42

Отвар из трав и маковых зёрен.

43

Преисподняя.

44

Телега для перевозки громоздких, тяжёлых предметов.

45

От sauberes Wasser – чистая вода (нем.).

46

От Klammer – скоба (нем.).

47

От Untersatz – поддон, поддонник (нем.).

48

От Pfau – павлин (нем.).

49

Бабушка (серб.).

50

От und wo ist jetzt – и где сейчас (нем.).

51

Колосажатель (турец.).

52

Головка члена.

53

От чатуранга – шахматы (инд.).

54

Нарды.

55

«Лишить чести» – по одному волосу выщипать бороду.

56

Оруженосец.

57

Жемчужины.

58

Нижняя поверхность кожи или шкуры.

59

Пуговица в виде бруска или палочки.

60

Железный ошейник с шипами.

61

Тропинка, след в степи, в траве.

62

Насест.

63

Наследство.

64

Необыкновенный случай. Клин клином вышибают. Да оградят от этого боги. Твёрдый шанкр (лат.).

65

Да, это похоже на твёрдый шанкр (англ.).

66

Пожертвование.

67

Неповоротливая, ленивая.

68

Немцы, от zu Fuß – пешком (нем.).

69

Негр, мавр.

70

Хазары от кузарим (ивр.).

71

Иван (ивр. ונחןי) в переводе: «Яхве (Бог) пожалел», «Яхве (Бог) смилостивился», «Яхве (Бог) помиловал», «Яхве (Бог) да будет милостив».

72

Деревянный брус алтарной преграды, использующийся для установки икон.

73

Нательный крест.

74

От verflucht – проклятый (нем.).

75

Цинга.

76

Пустое или строящееся жилье.

77

От Bock, schwarz, verstehen – козёл, чёрный, понимать (нем.).

78

Головная повязка.

Загрузка...