Глава 3

/Робин/

Сбежать от мэра за десять минут до завершения спектакля оказалось не так тяжело. Извинившись, я покинул погружённый во тьму балкон и вышел в тускло освещённый коридор. Охрана так и дежурила возле дверей и на мой уход никак не отреагировала.

Представление явно было популярно, потому как я оказался единственным прогуливающимся гостем. Если бы не доносившаяся со сцены музыка, можно было решить, что я один во всём здании. Отыскать вход в служебные помещения не составило труда. И вот ухоженная обстановка осталась за глухой дверью. Изнанка театра оказалась не столь помпезной, но вполне аккуратной, без мусора и валяющегося под ногами реквизита.

Актёрам рукоплескали, выкрикивали слова восхищения. И пока они кланялись перед довольными зрителями, я мог незаметно пробраться в зону гримёрных и отыскать комнату, что принадлежала выбранной мной девушке. В небольшом помещении царил лёгкий творческий беспорядок. Переодевания производились в бешеном ритме, и многие наряды лежали на узкой софе. А одна изумрудная лента валялась прямо на полу. Я подобрал её и вдохнул пропитавший ткань будоражащий аромат. Сунув свою находку в карман, я продолжил осмотр, пытаясь угадать среди рабочих предметов вещи хозяйки помещения.

Растянутый кардиган висел на спинке стула, придвинутом к комоду с настенным трюмо в потёртой золочёной оправе. Похоже, этот предмет в прошлом был частью декорации и имел собственную историю. К краю зеркала были прикреплены пара поздравительных открыток и мгновенная картинка с изображением двух рыжеволосых девушек. Знакомых девушек, стоит отметить. Та рыжая девчушка, что смотрела на меня с неприязнью, здесь была совсем малышкой, смешной и милой. А её, судя по всему, сестре, тут было от силы восемнадцать. Без косметики, в недорогой на вид одежде, она уже приковывала к себе взгляд красивым лицом и яркими красками глаз и волос.

На комоде вперемешку расположились флаконы с различной косметикой, ленты и заколки. Девушка была аккуратна с вещами. И, судя по виду сумочки, висящей на спинке стула, не богата. На самом краю стояла ваза с алыми розами. Внутри нашлось и послание для рыжей красотки.

«Прекрасные цветы для прекрасной девушки. Кирсан».

Как банально. А мэр, как оказалось, неравнодушен к рыжим певицам. И это при живой и весьма привлекательной супруге… Удивительно, как слухи до сих пор не просочились. Или подобное увлечение не способно повлиять на его репутацию? Я нахожусь слишком мало в городе, чтобы знать о царящих здесь порядках. Может, я поспешен в суждениях или слишком испорчен?

Энергичный перестук каблучков заставил отвлечься от небольшой разведки. Я обернулся в тот момент, когда дверь гримёрной отворилась и в комнату вошло моё рыжеволосое наваждение. Признаться, я думал, вблизи сказочность образа рассеется, либо поблекнет. Но её появление было подобно удару под дых. Дыхание перехватило от того, насколько она прекрасна. К концу спектакля она переоделась в чёрное платье с открытыми плечами и декольте на грани приличия, на фоне которого алебастровая кожа словно сияла, а рыжие пряди будто пылали. Девушка прижала ладонь к аппетитной груди, приоткрыв алые губы в изумлении. Зелёные глаза незнакомки скользили по моему облику, раз за разом возвращаясь к глазам. Чудилось, что и она не может опомниться…

– Что вы… Кто вы такой? – наконец произнесла она со смесью шока и волнения.

– Добрый вечер, мисс, – я в привычном жесте коснулся шляпы и медленно приблизился к напрягшейся девушке. – Робин Гудсвел, новый шериф города.

– Это не объясняет того, что вы делаете в моей гримёрной, – девушка сузила зелёные глаза, смотрела теперь настороженно, даже враждебно.

– Я хотел выразить восхищение, – потянулся к дверной ручке и толкнул её, вынуждая девушку отступить в сторону.

Под глухой хлопок двери мы остались с ней наедине.

– Выйдите, – потребовала она. – И зачем вы закрыли дверь?

– Ты так и не представилась, Шиповник, но уже демонстрируешь свои колючки.

Сравнение пришло внезапно. С детства помнил этот колючий кустарник, что рос в чаще леса. Матушка несколько раз пыталась посадить его в саду, но терпела неудачу. Дикий шиповник не признавал неволи. Но как же он был прекрасен. Как эта девушка…

– Мариан Лерукс.

– Необычная фамилия…

– Обычная для исконных жителей Вудсберга, – девушка недовольно поджала губы, потянулась к ручке двери, явно намеренная выдворить меня.

А вот её враждебность уж точно необычна. Я ожидал, что она проявит больше почтения к облечённому властью человеку. И мне удастся назначить свидание, а в идеале увезти девушку сразу же. Но я точно чего-то не знаю, раз уже второй человек в этом городе мне беспричинно не рад.

– Вам лучше уйти, мистер Гудсвел… – она приоткрыла дверь, но тут же её захлопнула. Зелёные глаза распахнулись от испуга. – О нет… нет… – зашептала она, приложив ладони к пылающим щекам.

– В чём дело? – нахмурился я, не понимая причин таких изменений.

– Кирсан, он идёт сюда и, если увидит вас… О нет… Что же делать?

– Боитесь потерять покровителя? – выдохнул я рассерженно, вдруг испытав разочарование, замешанное на злости.

– Идиот, – припечатала девушка, откровенно скривившись. – Не время объяснять.

Она вдруг начала подталкивать меня в грудь в направлении шкафа.

– Быстрее, прячьтесь, – зашептала она, распахивая створки.

– Ты в своём уме? – прошипел я, тоже переходя на громкий шёпот.

– Я о тебе забочусь, идиот, – и девушка с поразительной силой толкнула меня в шкаф.

Да так стремительно, что я ударился затылком о полку. Мариан попыталась закрыть створки, но я удержал её за запястье.

– О нет, Шиповник, мы не договорились об условиях.

– Каких ещё условиях? – возмутилась она, а в дверь настойчиво постучались.

– Я залезаю в шкаф – ты избегаешь проблем с ухажёром. В обмен…

– Я избегаю? Это ты избегаешь проблем с мэром!

– В обмен, ты идёшь со мной на свидание, Шиповник.

– Ты в своём уме? – прошипела она рассерженной кошкой, повторяя мой прежний вопрос.

– Тогда я выхожу, – и попытался воплотить угрозу в жизнь.

– Ладно-ладно, – девушка удержала меня, положив ладони на мою грудь. – Я не одета! – крикнула в сторону двери.

– Вот и договорились, Мариан. А это – аванс.

– Что? – девушка придушено охнула, когда я привлёк её ближе и впился поцелуем в приоткрывшиеся губы.

Они оказались ещё сочнее на вкус, чем я представлял в мечтах. Нежные и непокорные, как их хозяйка. Мариан попыталась меня укусить, но я вовремя отпрянул.

– Нахал, – прошептала она, нервно проведя кончиками пальцев по губам.

И захлопнула перед моим носом створку шкафа. Да уж, похоже, спектакли в подсобках ещё увлекательнее, чем на сцене…

Загрузка...