В тот осенний день, отведя своих сыновей в школу искусств на первое занятие по хореографии, Анжелика занялась своими обычными делами. Выстояла длинную очередь и оплатила все счета за квартиру. Сбегала в продуктовый магазин, чтобы вечером побаловать своих сорванцов вкуснейшим клубничным мороженым. Съездила домой и положила мороженное в холодильник, чтобы оно не растаяло, а также чтобы ребята не увидели его раньше времени и не испортили себе сюрприз. Потратив на это чуть больше полутора часов Анжелика, вернулась обратно в школу, успев как раз к окончанию занятий.
– Ещё раз здравствуйте мисс Стэйси, – улыбаясь, поприветствовала Анжелику учительница. – У вас просто замечательные дети. У них большой талант. Если они будут заниматься в том же духе, то через два года мне уже нечему будет их учить.
– Ну, это вы преувеличиваете мисс Розелли. Мне говорили, что вы самый лучший педагог по танцам не только в нашем городе, но и во всей стране. Я, знаете ли, привыкла верить всему, что мне говорят. – Анжелика улыбнулась, глядя прямо в глаза мисс Розелли.
– Именно мое мастерство в данной области позволяет мне с уверенностью говорить, что у этих ребят большой талант. – Мисс Розелли не отвела взгляда и, слегка улыбнувшись, продолжила серьёзным тоном. – Конечно, им необходимо будет дополнительно заниматься физической подготовкой, чтобы добиться хорошей растяжки и уверенно владеть своим телом. Этого может добиться любой желающий, проводя регулярные физические упражнения. А вот научиться чувствовать музыку. Полностью растворяться в ней. Двигаться не просто в такт мелодии, а предугадывая её, – она на мгновение перевела взгляд на ребят. – Это, я вам скажу, дано не каждому.
– Да. Они у меня такие.
Анжелика позвала своих детей. Ей пришлось приложить немало усилий, чтобы заставить их одеться. В таком возбуждённом состоянии она их давно не видела.
– Патрик. Джонатан. Прекратите баловаться. Немедленно оденьтесь и ждите меня за дверью.
Обычно своего младшего сына Анжелика называла ласково «Джони» или, когда спешила, то «Джон». Очень редко, когда она на него злилась, то называла его полным именем «Джонатан». Ребята это очень хорошо знали. Поэтому, услышав последнюю фразу, моментально успокоились и начали одеваться. Всего через минуту они одетые стояли за дверью. Правда, как только дверь закрылась, они вновь начали смеяться, шутить и демонстрировать друг другу новые танцевальные элементы.
Обсудив с мисс Розелли все финансовые вопросы, связанные с обучением Патрика и Джона хореографическому искусству, Анжелика вышла к своим детям, и они вместе, не спеша направились домой.
Стоит заметить, что мисс Розелли действительно являлась лучшим преподавателем по танцам во всем городе. Разглядев в ребятах огромный потенциал и любовь к танцам, она сделала мисс Стэйси предложение, от которого трудно было отказаться. Они договорились, что ребята будут посещать общие занятия три раза в неделю. Дополнительно один раз по субботам с ними будут проводиться индивидуальные занятия. Только при соблюдении данных условий мисс Розелли сделала пятидесятипроцентную скидку по оплате занятий и не стала назначать крайнюю дату внесения этих средств на свой лицевой счет.
– Я очень люблю танцы, – говорила мисс Розелли. – И я не могу позволить пропасть таким талантам. Пройдет несколько лет и, как минимум об одном из них узнает весь мир. Но для этого им надо регулярно заниматься и никакие деньги не должны этому помешать.
В дальнейшем достигнутая договорённость не раз помогала Анжелике избегать финансовых трудностей. Её сыновья могли заниматься любимым делом, несмотря ни на что.
По пути домой после первого своего занятия мальчишки старались показать маме приобретенные навыки. Большинство из демонстрируемых фигур было придумано на ходу и поэтому выглядело это не так эстетично, как хотелось бы ребятам.
– Мам, смотри какая у меня отличная координация, – кричал Патрик, при этом пытаясь на ходу сделать оборот в 360 градусов. Запутавшись в ногах, он еле устоял, чтобы не упасть в лужу.
– Для первого раза получилось очень даже неплохо, – смеясь, сказала Анжелика, взяв старшего сына за руку. – Но мне кажется, что такие трюки не стоит выполнять на улице. Есть менее опасные способы проверить свою координацию. Посмотри, как Джонни ловко идёт по узкому бордюру и при этом даже не смотрит себе под ноги.
Услышав эти слова, Джон посмотрел в их сторону. Улыбнулся маме. Перевёл взгляд на Патрика и, увидев, что он расстроился из-за неудачного трюка, спрыгнул с бордюра и тоже взял маму за руку.
– На самом деле, мама, это не очень сложно. Я думаю, что и ты так сможешь. А сделать такой же оборот как Патрик я бы точно не смог.
– Эх вы, мои любимые защитники, – произнесла Анжелика, нежно обняв своих сыновей. Всю оставшуюся дорогу ребята шли спокойно, держа маму за руки.
По окончанию ужина в тесном семейном кругу, ребята получили свою заслуженную порцию клубничного мороженного. Расправившись с угощением за считанные секунды, ребята отправились спать. Однако переполняющие ребят положительные эмоций, долго ещё не давали им успокоиться, и Анжелике несколько раз приходилось заходить к ним в комнату. Последний раз, зайдя в комнату, она сказала:
– Патрик и Джонатан Стэйси! Не могли бы вы оказать мне одну услугу и немедленно начать просмотр запланированных для вас на сегодня снов. Иначе мне придётся всерьёз задуматься о прекращении дальнейших ваших занятий танцами. Если вы и дальше намерены тратить столько энергии впустую, то это пагубно отразиться на вашем здоровье, а я не могу этого допустить.
Анжелика не стала дожидаться их ответа и спокойно вышла из комнаты. Её слова подействовали на ребят, даже сильнее чем она ожидала. Весь следующий месяц они засыпали как по команде ровно в десять часов вечера.
С самого первого дня ребята посещали занятия по танцам точно по графику, стараясь не пропускать ни одного урока. Им одинаково хорошо и на редкость быстро получалось усваивать новые движения и композиции. Всего через месяц с начала занятий братья с легкостью овладели базовым набором элементов, лежащих в основе всех танцев. Все движения у ребят получались удивительно пластичными, а их чувству ритма позавидовали бы многие танцоры. Лишь взгляду истинного профессионала, которым являлась мисс Розелли, была видна тонкая разница в их движениях по сравнению с движениями остальных учеников. Но эта разница говорила ей о многом.
Патрик Стэйси – старший из братьев, выполнял свои движения в строгой очередности и точно под музыку. Несмотря на то, что в совокупности все движения не выглядели как отдельные и несвязные элементы, всё же они являлись таковыми. Любое последующее движение у Патрика не начиналось до тех пор, пока не было полностью окончено предыдущее. Он запоминал порядок следования фигур в танце и старался, как можно точнее его отобразить. Со стороны это выглядело красиво, и никто даже не пытался этому возражать, но всё-таки это было слишком правильно. Мисс Розелли видела это и прекрасно знала, почему так происходит.
Патрик Стэйси был спортсмен. В самом, что ни на есть полном смысле этого слова. Им владело желание постоянного совершенствования. Каждый раз, выполняя то или иное сложное движение, он чувствовал, что ему этого мало. Он испытывал легкое разочарование, что этот элемент оказался намного проще, чем он ожидал. Лишь благодаря большому опыту мисс Розелли, ей удавалось сдерживать его разочарования, ни на секунду не позволяя этому коварному чувству, перерасти в отчаяние и тем более в злость.
– Почему вы не показываете мне сложные движения, мисс Розелли? Я уже целую неделю выполняю одни и те же дурацкие повороты, – с обидой в голосе произнес Патрик. С подобными претензиями он не раз обращался к своему учителю. При этом его слова не звучали агрессивно, хотя ноток отчаяния в них было больше чем предостаточно. Но мисс Розелли была непоколебима.
– Во-первых, мистер Патрик Стэйси, эти повороты не являются, как вы позволили себе выразиться, «дурацкими». Правильно выполняя их, вы учитесь координировать свои движения при выполнении любых вращательных элементов, причём в самых различных комбинациях.
Эти слова она произносила с того же места где находилась, лишь повернув в его сторону голову. Таким образом, мисс Розелли старалась не выделять Патрика из остальных своих учеников, показывая тем самым, что учит всех с одинаковым усердием. Однако стоит отметить, что она старалась отзываться на все его подобные пожелания, чтобы он ни в коем случае не почувствовал безразличие к его попыткам добиться идеального исполнения элементов.
– Во-вторых, Патрик, ты наверняка заметил, что эти вращения не являются абсолютно одинаковыми. На прошлом занятии мы их усложнили. Раньше ты выполнял вращения, стоя на месте и с закрытыми глазами. Сегодня же ты пытаешься делать их в движении. – Произнося эти слова, мисс Розелли подходила то к одному ученику, то к другому.
– И наконец, в-третьих, благодаря предыдущим занятиям ты в данный момент с легкостью выполняешь вращения, находясь в движении и не концентрируя своё внимание только на одной точке. Ты следишь за мной взглядом, продолжая выполнять вращения и не останавливаясь на время разговора. Только теперь я могу быть уверена, что тебя ничего не сможет отвлечь во время выступлений.
Мисс Розелли подошла к Патрику и нежно потрепала его за волосы. Этот жест был для него лучшей наградой и признаком того, что он превосходно справился с поставленной задачей.