Примечания

1

Англ. king – король.

2

Гэльск. claidheamh-mòr – «большой меч»; особый тип двуручного меча, использовавшийся в Шотландии в XV–XVII веках.

3

Героиня стихотворения Джона Китса.

4

«Макбет», акт I, сцена 3 (здесь и далее пер. с англ. А. Радловой).

5

Речь о пьесе 1931 г. «Анатом» известного шотландского драматурга Джеймса Бриди (наст. имя Осборн Генри Мэйвор, 1888–1951), в которой описаны резонансные убийства в Уэст-Порте 1827–1828 гг.

6

Глава клана, шотландский лорд.

7

Опера Джузеппе Верди.

8

«Макбет», акт IV, сцена 1.

9

«Макбет», акт I, сцена 1.

10

«Макбет», акт II, сцена 1.

11

«Макбет», акт II, сцена 2.

12

«Макбет», акт II, сцена 3.

13

«Макбет», акт V, сцена 8.

14

«Макбет», акт I, сцена 2.

15

Там же.

16

«Макбет», акт II, сцена 1.

17

Там же.

18

«Макбет», акт II, сцена 2.

19

«Макбет», акт III, сцена 4.

20

«Макбет», акт III, сцена 3.

21

«Макбет», акт V, сцена 5.

Загрузка...