Елизавета Дмитриева (Черубина де Габриак) (1887–1928)

Зеркало

Давно ты дал в порыве суеверном

Мне зеркало в оправе из свинца,

И призрак твоего лица

Я удержала в зеркале неверном.

И с этих пор, когда мне сердце жжёт

Тоска, как капли тёплой алой крови,

Я вижу в зеркале изогнутые брови

И бледный ненавистный рот.

Мне сладко видеть наши лица вместе

И знать, что в этот мёртвый час

Моя тоска твоих коснётся глаз

И вздрогнешь ты под острой лаской мести.

Всё летают чёрные птицы,

Всё летают чёрные птицы

И днём, и поутру,

А по ночам мне снится,

Что я скоро умру.

Даже прислали недавно —

Сны под пятницу – верные сны, —

Гонца из блаженной страны —

Темноглазого лёгкого фавна.

Он подошёл к постели

И улыбнулся: «Ну, что ж,

У нас зацвели асфодели,

А ты всё ещё здесь живёшь?

Когда ж соберёшься в гости

Надолго к нам?..»

И флейту свою из кости

К моим приложил губам.

Губы мои побледнели

С этого самого дня.

Только бы там асфодели

Не отцвели без меня!

Retrato de una nina

В овальном зеркале твой вижу бледный лик.

С висков опущены каштановые кудри,

Они как будто в золотистой пудре.

И на плече чернеет кровь гвоздик.

Искривлены уста усмешкой тонкой,

Как гибкий лук, изогнут алый рот;

Глаза опущены. К твоей красе идёт

И голос медленный, таинственно-незвонкий,

И набожность кощунственных речей,

И едкость дерзкая колючего упрёка,

И все возможности соблазна и порока,

И все сияния мистических свечей.

Нет для других путей в твоём примере,

Нет для других ключа к твоей тоске, —

Я семь шипов сочла в твоём венке,

Моя сестра в Христе и в Люцифере.

«О, если бы аккорды урагана…»

О, если бы аккорды урагана,

Как старого органа,

Звучали бы не так безумно-дико;

О, если бы закрылась в сердце рана

От ужаса обмана, —

Моя душа бы не рвалась от крика.

Уйти в страну к шатрам чужого стана,

Где не было тумана,

Где от луны ни тени нет, ни блика;

В страну, где всё – создание титана,

Как он – светло и пьяно,

Как он один – громадно и безлико.

У нас в стране тревожные отливы

Кладёт в саду последний свет вечерний,

Как золото на черни,

И купы лип печально-боязливы…

Здесь все венки сплетают лишь из терний,

Здесь дни, как сон, тяжёлый сон, тоскливы,

Но будем мы счастливы, —

Чем больше мук, тем я люблю безмерней.

Г. фон Гюнтеру

Дымом в сердце расстелился ладан,

И вручили обруча мне два.

Ах, пока жива,

Будет ли запрет их мной разгадан?

Обручем одним из двух старинным

Я сковала левой кисть руки.

Тёмные венки

Суждены избранным, но безвинным.

Загрузка...