Остаток ночи прошел в тумане. Рэйчел в полном изнеможении притулилась в соседнем номере. Врач из отеля, лысый коротышка со вселяющими уверенность манерами, осмотрел Кулагина и констатировал смерть.
Потом он занялся ранами Рэйчел, а унылый Аллен торчал рядом, нервно перебирая пальцами тонкие, зачесанные назад волосы.
Последний выстрел до сих пор звучал у Рэйчел в голове. Могла ли она что-то сказать, чтобы остановить Кулагина? Она проклинала себя за неуклюжесть с травматом, за то, что настояла – рядом не должно быть дозорных-призраков. Может, они сумели бы схватить Кулагина до того, как он угас… Но нет, Харкер никогда бы не согласился подключить к делу оперативников из Летнего управления.
Появились двое из спецотдела – в котелках и с каменными лицами. Обнимая стакан с виски, который принес ей майор, Рэйчел сделала заявление. Особистов смутила невозможность опросить душу жертвы, но после звонка офицера из отдела по связям они стали вести себя вежливей.
Рэйчел еще пребывала в тумане, когда майор накинул на нее пальто поверх банного халата и усадил в кеб.
Улицы полуночного Лондона были тихими и окрашены в синеватые тона. Дождь прекратился, и в свете уличных фонарей сверкали лужи. Под жужжание электромотора в машине Рэйчел погрузилась в неровный сон, прислонившись щекой к холодному окну. Разбудил ее голос водителя:
– Приехали, мэм. Спокойной вам ночи.
Кеб остановился перед домом из красного кирпича на Сент-Джонс-Вуд около Риджентс-парка, где она жила вместе с Джо. Землю прихватило изморосью, и по пути к двери Рэйчел поежилась. Их горничная, немка Гертруда, начала суетиться над ней, не успела Рэйчел пересечь прихожую, где, словно металлический страж, стоял старый панцирь призрака.
– Вы хорошо себя чувствуете, миссис Уайт? Вы кошмарно выглядите, если позволите мне высказаться.
Рэйчел кивнула. Слишком больно было говорить.
Появился Джо в бордовом смокинге в турецком стиле, который Рэйчел всегда казался смешным. Крепкий, как всякий регбист, Джо с обветренным лицом, густым ежиком каштановых волос и постоянными отметинами на висках от «короны призрака» Королевских ВВС. Он ничего не сказал, просто обнял ее и прижал к себе.
В это мгновение она готова была заниматься с ним любовью вновь и вновь только ради этого, лишь бы вдыхать этот запах, ощущать все его такие успокаивающие несовершенства, квадратную челюсть, упирающуюся ей в плечо, неопрятные крохотные волоски в ушах. Ее дыхание участилось, руки Джо показались слишком тяжелыми, а сердце затрепетало, словно залетевшая в дом птица.
– Ничего страшного, Джо, – прошептала она, отстраняясь. – Ночь была кошмарная. Но все хорошо, честно.
– Я знаю, – сказал он, мягко сжав ее руку. – Идем, любимая. Давай уложим тебя в постель.
Аллен наверняка ему позвонил, Рэйчел это знала. До недавнего отпуска Джо служил офицером связи между Зимним управлением и Королевскими эфирными силами. Так они и познакомились – на встрече персонала в Блейнхемском дворце. У него было слишком мало итонского лоска, и он не пытался очаровать, как прочие агенты разведслужбы. Он не пил, что в терминах Управления превращало его в нечто вроде рыбы без жабр. Улыбка и схожесть довольно скромного происхождения привели к ужину, танцу, а спустя два года и к браку.
– Пожалуй, сначала приму ванну, если не возражаешь.
– Конечно. – Он застенчиво и так знакомо улыбнулся и поцеловал ее в лоб. – Я приготовлю тебе чай наверху.
– Да, милый. Было бы замечательно.
Джо смотрел, как она поднимается по лестнице в спальню. Рэйчел закрыла за собой дверь, села на пол, прислонившись к двери спиной, и позволила себе расплакаться.
Позже Рэйчел проснулась – она лежала в постели, ее знобило. Тепло чая и ванны уже перестало действовать. По позвоночнику бежал ледяной холод усталости, но она не могла уснуть. Рэйчел посмотрела на лежащего рядом Джо, и ей снова захотелось его обнять, стереть образ кулагинского лица широкой спиной Джо.
Вместо этого она села, обхватив колени. Ей не хотелось его будить. Джо с трудом засыпал. По ночам фрагменты душ, которые он приносил с войны, выплескивались в их спальню холодными капельками. Когда ему становилось совсем худо, из его рта и носа изливались белые нити эктоплазмы, словно корни мертвого белого растения. Сейчас он мирно спал, перевернувшись на живот и стиснув подушку.
А кроме того, прижаться к нему слишком крепко – как тереть друг о друга концы сломанных костей, это неправильно и слишком больно, и она пока к этому не готова.
Рэйчел выскользнула из постели, закуталась в пеньюар и вышла в коридор. Дом затих. Было четыре часа утра. Она остановилась у двери пустой детской и подумала о кулагинских беспризорниках. Потом вошла в свой кабинет, села перед электрической пишущей машинкой и начала писать рапорт.
– Так почему же именно, майор, вам понадобилось покинуть номер в такой сложный момент?
Бригадный генерал Освальд Харкер, он же Джаспер, директор отдела Б Секретной службы, то есть контрразведки, склонился над своим столом и выдвинул вперед загорелое угловатое лицо, будто вот-вот набросится на майора Аллена и вцепится ему в глотку. В половине шестого вечера Рэйчел и Аллена вызвали в кабинет директора для отчета.
– Ну, дело в том, сэр, что миссис Уайт… э-э-э…
Аллен заерзал. В пухлых пальцах он сжимал пропитанные потом остатки своего рапорта, словно талисман. Рэйчел молча сидела рядом и радовалась, что яростный взгляд Харкера, подчеркнутый черными бровями генерала, сейчас направлен не в ее сторону.
– Ну давайте же, не томите!
– В общем, сэр, она попросила меня уйти. И когда я с неохотой согласился, выглядела она не вполне подобающе.
– Черт побери, Уайт! Советы могут устраивать постельные ловушки, но мы играем честно, иначе будем ничем не лучше коммунистов. О чем вы только думали?
Рэйчел откашлялась и поморщилась. Говорить по-прежнему было больно, и она надела шарф, чтобы скрыть синяки.
– Сэр, версия майора…
– Уайт, плевать мне на то, чья версия верна. – Генерал тяжело опустился в кресло. – Суть в том, что Кулагин обвел нас вокруг пальца, как идиотов. Вы только посмотрите на себя, вы оба. Что видите? Где мы находимся?
Харкер жестом обвел неровные выбеленные стены крохотного кабинета. Через единственное оконце у потолка проглядывала унылая зелень поля Вормвуд-скрабс, слегка прихваченная морозцем. Ржавый электрообогреватель в углу силился поддерживать в комнате бомбейскую температуру, как любил Харкер.
Рэйчел и Аллен молча переглянулись.
– Именно! Проклятые жмурики сидят в Бленхеймском дворце и хрустальных замках Страны вечного лета, а куда запихнули настоящую разведслужбу ее величества? В тюрьму. Просто каким-то чудом мы получили шанс – единственный шанс! – застать жмуриков со спущенными призрачными штанами, и что? Один позволяет источнику драться на дуэли, а другая, другая… – Харкер побагровел и задохнулся от ярости. – Другая сначала спасает его, а потом позволяет ему вышибить себе мозги! Да еще оставляет свое фото для вонючей воскресной газетенки!
Генерал хлопнул рукой по открытой странице «Таймс» на столе. Там красовалась нечеткая фотография сцены в отеле «Лэнгэм» – Кулагин с удивленным выражением лица и повисшая у него на шее Рэйчел. К счастью, ее лица не было видно.
– Когда я проверял в последний раз, в описании нашей службы все еще значилось слово «секретная».
Харкер глубоко вдохнул.
– Свободны. Но запомните – мы не закончили. Я посоветуюсь с Вивианом и заместителем директора относительно окончательной судьбы мистера Кулагина. И если смогу залатать дыры в тонущем корабле собственной шкурой, то я это сделаю. Все понятно?
– Да, сэр, – отозвался Аллен.
Майор выскочил из кабинета, не поднимая головы, с потрепанными остатками рапорта в руке и пытаясь уменьшиться в размерах, насколько это возможно. Рэйчел дождалась, когда он закроет за собой дверь.
– Что еще, Уайт?
Рэйчел с трудом сумела прошептать:
– Кое-что я… опустила в рапорте, сэр. Это только для ваших ушей.
– И что же?
– Мистер Кулагин поделился кое-какой информацией, сэр. Назвал имя крота в Секретной службе. Кодовое имя Феликс. В Летнем управлении.
Харкер прищурился.
– Так-так-так. Это уже интересно.
– Мне тоже так кажется, сэр.
– Может, Господь все-таки не коммунист. И кто же этот Феликс?
– Питер Блум.
Бригадный генерал потрясенно вскинул брови. В его глазах заблестел огонек.
– Вот оно в чем дело, Уайт, ясно. Мне следовало понять это с самого начала.
Он умолк и потер лоб.
Рэйчел воспользовалась моментом.
– Сэр, я бы посоветовала как можно скорее воспользоваться этими сведениями и сообщить отделу Ноэля Саймондса в Летнем управлении. Со всем уважением, сэр, лучше, если бы это исходило от заместителя директора Лиддела.
Харкер цокнул языком.
– Нет. Исключено.
– Сэр, я знаю, как вы хотите не выпускать это дело из рук, но русские не дураки, они поймут, что Кулагин рассказал нам все. Они могут вытащить Блума и распустить его ячейку. А раз Блум в Летнем городе, то, конечно же, Летнее управление лучше…
Генерал поднял руку.
– Уайт, вы ведь работаете здесь дольше меня, верно?
Рэйчел кивнула. Да, и ты сидишь по ту сторону стола только потому, что учился в Итоне вместе с сэром Стюартом и мочишься стоя, сказала она себе, сохраняя бесстрастное выражение лица.
– Поступила на службу в семнадцатом, сэр, как раз перед концом войны.
– И со всем своим опытом вы этого не видите? Что ж, позвольте открыть вам глаза. – Он поднял палец. – Появляется буйный русский, причиняет кучу хлопот, заявляет, что хочет переметнуться, но умолкает в присутствии старших офицеров. Почему?
Рэйчел непонимающе уставилась на Харкера.
– Потому что, – продолжил генерал, – он считал, что лучше сумеет облапошить на допросе женщину! Притворится, что открылся ей, заставит ее почувствовать себя особенной, а после этого выдаст информацию о якобы кроте в дружественной разведслужбе. Он даже отлупил ее как следует, только чтобы выглядеть серьезным. А под конец вышиб себе мозги, чтобы мы не могли больше его допросить. Мы примем его «информацию» за чистую монету, выставим себя полными дураками перед жмуриками, а пока мы сталкиваемся лбами, русские будут подзуживать чертовых луддитов и других идиотов, которые считают, будто мертвые отнимают их рабочие места. Как вам такое, Уайт?
«Как самый большой идиотизм, какой я слышала в жизни», – подумала Рэйчел. Ее затопила ярость, ледяная и мощная, как водка, наполнила до краев, так что любое слово или движение могло нарушить тонкое поверхностное натяжение и она выплеснулась бы вся целиком.
Рэйчел сидела не шевелясь и глубоко дышала, пока прилив гнева не прошел. Генерал откинулся назад.
– Так что же, Уайт?
– Со всем уважением, сэр, – медленно произнесла Рэйчел, – я допрашивала Кулагина две недели. Он не засланный агент. Могу поставить на это свою профессиональную репутацию. Да, я считаю, что он не хотел полноценно с нами сотрудничать, но если есть хоть малейший шанс, что его сведения подлинные, мы должны действовать.
– Ну что ж, вы сами это сказали. Они не могут быть подлинными.
– Почему?
– Блум проверен со всех сторон. Мы знаем его людей. Я лично знаю его людей. Он просто не может быть предателем.
– Я годами твержу, сэр, что именно в этом и заключается наша проблема – мы недооцениваем возможную глубину и широту проникновения Советов в разведслужбу. Контрразведка – это хорошо, мы можем отследить, откуда получают деньги коммунистическая партия или луддиты, но если отрицать вероятность реальной угрозы…
– Уайт. Хватит. Остановитесь.
Рэйчел сглотнула. Горло жгло, как открытую рану.
– Если вы это отрицаете, что ж, значит, это… некомпетентность.
И как только она выплюнула последнее слово, голос пропал окончательно.
– Вы лишь доказываете мою правоту, Уайт, – сказал Харкер. Он слабо улыбнулся, голос его звучал тепло и с пониманием. – Знаете, как-то раз в Индии я велел высечь чиновника, который говорил со мной в таком вот тоне. Хорошая традиция. Там это принесло массу пользы, это уж точно. Но я не был бы джентльменом, если бы не учитывал ваши естественные ограничения. Видите ли, Кулагин выбрал целью вас, потому что мог сыграть на ваших навязчивых идеях. Все эти истерики… – Генерал фыркнул. – Меня всегда это в вас беспокоило, Уайт. Это сложная, срывающая нервы работа, и должен признать, у вас неплохо получилось с тем странным ирландцем, луддитом и прочими. Весьма замечательно, учитывая естественные ограничения. Но когда я читал ваш последний рапорт, мне показалось, что лучше всего вам работалось в картотеке. Вспомогательная роль больше подходит вашей излишней эмоциональности, по крайней мере временно. Рабочий день короче, меньше нервного напряжения. Уверен, Джо согласится, разве не так?
Рэйчел онемела. Все вокруг завертелось.
– Кажется, в финансовом отделе есть вакансия. Мисс Скэплхорн найдет место для человека вашего калибра.
– Я бы предпочла уйти в отставку, – просипела Рэйчел.
– Такой вариант у вас тоже есть, разумеется. Однако в этом случае возникнут проблемы с вашей пенсией и Билетом. Что было бы весьма прискорбно.
– Я… Я…
– Нет нужды ничего говорить, Уайт, вам нужно время прийти в себя. Почему бы вам не взять несколько дней отпуска? А в четверг доложитесь в корпус Ф. Свободны. И передавайте наилучшие пожелания старине Джо.
Рэйчел шла по главному коридору Вормвуд-Скрабса. Голоса, шаги и металлические звонки эктофонов отражались эхом от стен из кирпича и бетона, тонули в спутанном хоре ее мыслей. Она не могла сейчас выдержать клетушку своего кабинета, схватила пальто и через боковую дверь вышла на маленькую площадь, бывший прогулочный двор тюрьмы.
Холодный воздух освежил голову. Сумеречное небо было затянуто тучами. Рэйчел ничего не видела за пределами кирпичных стен, но городские огни превратили облака в янтарь и пурпур. Она решила, что именно так выглядит Лондон из Страны вечного лета. Каково это – быть Питером Блумом, видеть небесный город наверху и знать, что каждым своим действием, каждой мыслью он подтачивает его фундамент?
Ее карьера – это одно, но крот в Летнем управлении – это рана в самом сердце Секретной службы. Может, потому Харкер и отказывался в это поверить. Это подрывает его концепцию естественного порядка вещей. И все же это имеет смысл. Последние операции в Испании окончились полным провалом. В России у них до сих пор нет ценных агентов, а крот – более простое объяснение, чем всепроникающее присутствие Вечно Живого.
– Привет, Рэйчел.
У входа во двор стоял Роджер Холлис в щеголеватом угольно-сером дождевике и с букетиком цветов в руках. У него было суровое лицо (если выражаться элегантно), волнистые каштановые волосы и мальчишеская фигура, несмотря на тридцать два года.
– Роджер? Что ты здесь делаешь? Разве тебе не следует заваривать чай для нового шефа в Бленхейме?
Несмотря на всю неприязнь к Харкеру, Рэйчел не могла не признать – несправедливо, что местные отделы – Ф, В, А и другие – втиснули в Скрабс, а внешняя разведка и отделы по связям с Летним управлением сидят в роскошном Бленхеймском дворце в Оксфордшире.
– Я заглядываю сюда время от времени, повидаться с друзьями.
Рэйчел улыбнулась. Ни для кого не было секретом, что бывшая секретарша Роджера Кэтлин Уилтшир из отдела В – его любовница.
– В общем, проходил мимо и услышал, что сегодня ты побывала в логове льва, не нашел тебя в кабинете и вспомнил, что обычно ты скрываешься здесь. Как прошло?
– Аллен что-то рассказал? Клянусь, он любит потрепать языком – больше, чем секретарши. – Рэйчел вздохнула. – Меня макнули в львиное дерьмо по самые уши. Похоже, с сегодняшнего дня я буду помогать бухгалтерии складывать числа.
– Ты же не всерьез.
Рэйчел кисло улыбнулась. Роджер оказывал на нее успокаивающий эффект. Они подружились на теннисном матче, который ее школьная подруга Лаура устроила несколько лет назад в попытке вытащить ее в высшее общество и, как подозревала Рэйчел, с кем-нибудь свести. С Роджером у нее ничего не было, но она разглядела в нем что-то знакомое. Под высокомерием и мальчишеским обаянием скрывалась пустота, которую было необходимо заполнить, именно это и привлекло его в Секретную службу.
– Произошел инцидент с источником, – объяснила она. – Кому-то пришлось взять на себя вину.
– Что ж, выглядит слишком сурово, даже для старины Джаспера.
Роджер откашлялся. После перенесенного в Гонконге туберкулеза звук был резким и скребущим. И хуже, чем в прошлый раз.
Он вытер губы платком.
– Может, расслабишься и расскажешь?
Кабинет Рэйчел занимал бывшую двухместную камеру. Окон в нем не было, и Рэйчел старалась проводить здесь как можно меньше времени, предпочитая работать в комнате для старшего персонала или в библиотеке. В результате маленький письменный стол в основном служил местом для складирования рапортов и копий дел, громоздящихся желтыми бумажными кипами с запахом плесени. Рэйчел села на край стола, предложив Роджеру собственный стул.
Она рассказала обо всем, не называя Кулагина и не вдаваясь в детали операции.
– Тревожит меня главным образом вот что: если мы ничего срочно не предпримем, крот зароется в нору и заберет с собой наши овощи. Уверена, что пока мы тут разговариваем, НКВД уже размышляет, как с наименьшим ущербом вытащить своего человека. И я не сумею этого предотвратить, заполняя расходные бланки у мисс Скэплхорн.
– И что у тебя на уме? – спросил Роджер.
– Ну, мы оба знаем нескольких младотурков в Летнем управлении – Берджесса, Пикеринга, Саймондса, а некоторые из них по-прежнему посещают званые вечера у Харрисов. Я могла бы просто намекнуть, что в их гнезде есть кукушка.
Роджер откинулся на стуле.
– А твой проштрафившийся перебежчик назвал имя?
Вместе с холодком вечернего воздуха нахлынула жуткая, параноидальная мысль. Роджер может пойти к Харкеру и рассказать о ее планах действовать через его голову. Это было бы вполне логичным поступком. Рэйчел посмотрела на него, размышляя. В мерцающем свете голой лампочки на потолке его глаза искрились темными отблесками. Потом он закашлялся и снова стал ее другом Роджером.
Уж насколько она не выносила, когда школьные связи помогали людям вроде Харкера занять пост без настоящей квалификации или компетентности, в случае Роджера именно Рэйчел воспользовалась своим положением, чтобы помочь другу. Он дважды подавал заявление в Секретную службу и дважды был отвергнут на том основании, что во время работы журналистом в Гонконге якшался с сомнительными личностями. Для Рэйчел это означало лишь, что он как следует выполнял свою работу.
Она пошла к сэру Вернону, тогдашнему главе Секретной службы, и попросила еще раз рассмотреть кандидатуру Роджера, при этом порекомендовала и поручилась за него. И в результате он стал ее помощником. Он ни разу не дал ей причин сомневаться в своем решении, оказавшись добросовестным исследователем с проблесками гения, и она порадовалась, когда его забрали в Бленхейм. И все-таки осторожность не помешает.
– Нет, – наконец сказала она. – Только кодовое имя. Феликс.
– Ясно. Честно говоря, Рэйчел, не думаю, что этого достаточно. Смерть сделала этих нечестивцев донельзя осторожными. А перед Си все хотят распушить перышки. Чтобы их убедить, у тебя должно быть что-то более существенное. А кроме того, пусть Джаспер и не отличит свою задницу от лба, но в чем-то он прав. Может, русского послали сюда, чтобы устроить кавардак. Ты же знаешь, как я ценю твои суждения, но…
– Что – но?
Рэйчел не могла избавиться от резкости в голосе. После бессонной ночи и встречи с Харкером она была вымотана и зла, и последнее, что она хотела услышать от Роджера, так это согласия с генералом.
– Успокойся.
Он примирительно поднял руки, а затем вытащил из кармана пиджака пачку сигарет и предложил Рэйчел закурить, сунул сигарету в рот и поднес и себе, и ей богато украшенную золотую зажигалку с драконом.
– Я лишь говорю, Рэйчел, что, возможно, стоит переждать. Я знаю, что Лиддел и Вивиан тебя уважают. Они могут пойти к сэру Стюарту. И я бы поставил на то, что рикошетом заденет Джаспера.
– Лидделу и Вивиану козел отпущения за весь этот кавардак нужен не меньше, чем Джасперу.
Рэйчел быстро затянулась сигаретой.
– Ну, может, скоро я смогу кое-что для тебя сделать, – сказал Роджер.
Рэйчел вытаращилась на него.
– Говорят, это не больно, в особенности под барбитуратами. Хотя запомнить Билет – та еще головная боль. Думаю, лишние повороты и кульбиты добавлены специально для Управления.
– Это же великолепно, Роджер. Я за тебя рада, – сказала Рэйчел без всякого выражения.
– И я благодарен, – тихо произнес он. – Ведь этим я обязан тебе, Рэйчел. Ты просто затаись на время, а я распущу слух, что во всем виноват Джаспер. Несколько месяцев у мисс Скэплхорн, подумаешь. Ты справишься. А пока что займи себя делом и проводи больше времени с Джо.
– Слишком высоки ставки! Мои проблемы с Харкером – полбеды, но что, если в Летнем управлении крот? Если есть хоть малейший шанс, что источник сказал правду, я должна что-то предпринять.
– Но мы этого не знаем. Мы не знаем, кто крот и к чему он имеет доступ. Все не так плохо, как тебе кажется. Ты так болезненно реагируешь, потому что тот мерзавец тебя ударил, я вижу, как ты потрясена. Подумай рационально, всего на секундочку…
– Ах, вот как? Джаспер завершил разговор, заявив, что естественные ограничения делают меня неподходящей для этой работы. Ты думаешь, я расстроилась, потому что меня ударил русский громила? Ну спасибо тебе, Роджер. Я так рада, что ты мне это разъяснил.
– Бога ради, Рэйчел, я знаю, что у тебя стальные нервы. Просто я думаю, что ты совсем не понимаешь Зимнее управление.
– Я провела здесь полжизни. Думаю, я достаточно хорошо его понимаю.
– Со всем уважением, вероятно, ты просто не позволяешь себе понять. Не хочешь смириться с тем, что бестолочи вроде Харкера получают всю славу, пока мы делаем всю работу. Но они мелочны и дерутся между собой. Мы можем этим воспользоваться, чтобы побить их в их же игре.
– Да неужели?
Что с ней не так? Она должна быть благодарна Роджеру, но стоит открыть рот, как из него вылетают только колкости.
Роджер вздохнул.
– Все потому, что когда-то ты мне доверяла, Рэйчел. Я просто пытаюсь отблагодарить тебя и защитить.
– Я не нуждаюсь в защите.
– Только от себя самой. Помнишь, о чем мы говорили на том теннисном матче?
Сигарета Рэйчел превратилась в столбик пепла. Она выбросила ее в мусорную корзину. Рэйчел замерзла, устала и чувствовала себя опустошенной. Она не ответила.
– Ты спрашивала меня про Гонконг, каково это – жить в другой стране с другим языком. Я сказал, что это тяжело, даже спустя долгое время не можешь разобраться, о чем на самом деле думают люди, между вами всегда стоит невидимая стеклянная стена. Это одиночество. Думаю, тебе стоит решить, в какой стране ты хочешь жить, Рэйчел. Я буду поблизости, если понадоблюсь.
Когда он вышел, его кашель гулко раскатился по коридору.
Некоторое время Рэйчел сидела в одиночестве, глядя на выцветшие карандашные надписи на стене, которую она использовала как импровизированную доску. Роджер прав, и она это знала. Не высовывайся, ищи союзников, не отказывайся от ответных услуг, выжидай. Именно так все и работает. Именно так и действует Блум.
В ее памяти снова всплыло лицо Кулагина, а за ним маячило другое, словно враждебная планета. Широкий лоб, аккуратная борода. Лицо, сотканное из тьмы и душ умирающих. Она подумала о потерянных испанских агентах. Подумала о своей матери в Стране вечного лета и саде ее памяти, о ее голосе по эктофону. Империя покорила когда-то самый устрашающий рубеж, а Секретная служба стоит на страже империи. Когда Рэйчел поступила туда во время Великой войны, много лет назад, все это понимали. Они были так молоды, они были живыми. Никто не возражал продвинуть по служебной лестнице сотрудницу картотеки, и она начала анализировать радиопереговоры – мужчин не хватало.
«У тебя должно быть что-то более существенное», – сказал Роджер. А потом голос Харкера: «Мы знаем его людей».
Кто знает людей Питера Блума? Кто его проверял?
Было уже поздно, но у нее еще есть доступ к картотеке. Рэйчел села за стол, выудила из-под груды пыльных бумаг эктотерминал и набрала запрос. Полчаса спустя она была на пути к дому, а в сумочке лежала коричневая картонная папка.