– Я собрал вам еду, пару одеял и несколько золотых монет, которые скопил, – сказал Фрогги близнецам, протягивая Коннеру котомку из овчины.
– Спасибо! Это очень любезно с вашей стороны! – поблагодарила Алекс.
– А что именно вы подразумеваете под едой? – Коннер с опаской попятился от котомки.
– Хлеб и яблоки, – ответил Фрогги.
– А, ну тогда ладно, – обрадовался Коннер.
Фрогги отдал Алекс карту и дневник, которые они разглядывали вечером.
– Вы точно готовы к поискам? Маловаты вы ещё для таких приключений.
Алекс и Коннер переглянулись, думая об одном и том же. Они и дома-то вряд отправились бы в самостоятельное путешествие, сумеют ли они путешествовать по другому миру без взрослых? Но во взглядах друг друга близнецы увидели уверенность. По крайней мере, они были вместе.
– У нас просто нет другого выбора, – сказала Алекс. – Больше спасибо вам за помощь, Фрогги. Если б не вы, мы бы так и бродили по лесу.
Фрогги улыбнулся и кивнул.
– Не за что. Это мне надо вас благодарить. Мне редко выпадает возможность кому-то помочь.
– Вы уверены, что не хотите с нами пойти? Карта хорошая, но гид бы нам не помешал.
Сперва от такого предложения лицо Фрогги озарила восторженная улыбка. Мысль о том, что он выберется из своей норы и отправится путешествовать по миру, была очень заманчивой. Его переполняло нетерпение. Однако неуверенность и боязнь предстать перед людьми в обличье лягушки пересилили его желание.