Примечания

1

Крупнейший аэропорт Бангкока.

2

Всемирное координированное время – стандарт, по которому определяется время. Например, Сан-Паулу – это UTC −3.

3

Дора Маар (1907–1997) – французская художница и фотограф, одна из знаменитых любовниц Пикассо.

4

«У Сачико» (фр.)

5

Азиатско-Тихоокеанский регион.

6

Самый крупный хребет Северных Известняковых Альп.

7

Cracolândia (порт.), или Crackland (англ.), Крэклэнд – разговорное название района в центре Сан-Паулу рядом с вокзалом Луз, который известен из-за продажи наркотиков и их употребления в общественных местах. Там же живут наркоманы.

8

По случаю (лат.) – устойчивое выражение, означающее специфическое решение для конкретной проблемы.

9

«Париж сто́ит мессы» (фр.) – крылатое выражение, приписываемое Генриху Наваррскому в связи с его решением в 1593 году принять католичество, чтобы стать королем Франции.

10

Museu de arte de São Paulo, Музей искусств Сан-Паулу.

11

Городской парк в Сан-Паулу.

12

По первой букве имени Ясона – J. В Бразилии прозвища нередко формируются путем удвоения букв или слогов, как и «Зезе».

13

По первым буквам имени Jean-Paul.

Загрузка...