Примечания

1

«Voilà où gît le lièvre» – французский аналог русского выражения «вот где собака зарыта».

2

Бальзак, Оне, д’Юрфе, Стендаль, Сю, Эскофье, Насержак, Эмар, Ростан, Дюма.

По-французски список писателей выглядит так:

Balzac, Ohnet, d'Urfe, Stendhal, Sue, Escoffier, Narcejac, Aimard, Rostand, Dumas.

Заглавные буквы дают слово «BOUSSENARD» – французское написание фамилии БУССЕНАР.

3

Вингсьют (wingsuit – англ.) дословно – «костюм-крыло». Специальный лётный костюм с перепонками между руками и ногами.

4

Гэри Коннери – английский каскадер, в 2012 году совершивший прыжок в вингсьюте без парашюта. Коннери прыгнул из зависшего на высоте 730 метров вертолета, и благополучно приземлился на специальную площадку из разложенных в несколько рядов картонных коробок. Рекорд был побит 30 августа 2016 года. В этот день американский скайдайвер Люк Эйкинс прыгнул без парашюта и специального костюма с высоты 7.620 м и приземлился в сеть, натянутую на высоте 20-тиэтажного дома

5

Скорее всего, Боб имеет в виду фильм «Дети капитана Гранта», снятый в 1913 году Виктори-Гипполит Жассе совместно с Генри Русселом и Джозефом Фэвром на киностудии «Эклер». Фильм длился всего 23 минуты. Считается утраченным.

Загрузка...