Глава 6

Кто-то включил свет в палате.

Ли Суин вздрогнул от испуга. Он не услышал ни звука открывающейся двери, ни приближающихся шагов. После того как он перестал принимать обезболивающее, у него часто были проблемы со сном из-за резкой боли. Но, несмотря на это, когда он засыпал, то спал как убитый. Однако на этот раз сон был настолько мимолетным, что он даже не понял, спал ли на самом деле или просто прикрыл глаза. И в этот короткий промежуток времени кто-то зашел в больничную палату и включил свет.


Ли Суин внимательно прислушивался к шагам, держа под простыней пульсометр и иглу от капельницы. Ему было страшно даже подумать, что кто-то в любой момент может протянуть руку, сжать его шею и задушить.

Он затаил дыхание и начал медленно считать про себя. Один, два, три… Досчитав до тридцати, он так и не обнаружил признаков присутствия кого-либо в палате. За это время ему уже успели бы причинить вред.

Ли Суин медленно поднялся. Мокрый халат прилип к его вспотевшей спине.

Чего он боится? Кого он боится?

Ему было очень стыдно, что он испытывает такой дикий страх за свою жизнь. Хоть он и потерял память и зрение, на самом деле он боялся не смерти. Он боялся, что его убьют, когда он так и не узнал ничего о своей жизни до того, как оказался в больничной палате.

То, что он не смог запомнить Подражателя и не поймал его, когда была возможность, еще больше усиливало его страх.

Ли Суин смутно увидел потолок с включенным освещением. Он увидел маленькую точку света размером с игольное ушко посреди кромешной тьмы. Теперь он, наконец, хотя бы может отличать свет от тьмы.

Он решил не говорить ничего детективу Хан. Улучшения были слишком незначительными, чтобы придавать им большое значение, а восстановление зрения еще не означает восстановление памяти.

Сейчас самое важное – это не зрение, а память.

Ли Суин часто пытался восстановить в памяти все, что происходило за день, в обратном порядке. Он чувствовал, что если вернуться на день назад, то постепенно он сможет вспомнить и день перед этим.

Он вернулся к самому свежему воспоминанию…

Старший инспектор Ли заснул, затем включился свет, перед этим он поужинал. Он уронил ложку на пол во время ужина. Ложка была сделана из легкого пластика, поэтому не издала никакого звука.

Он не знал, в котором часу это было, но медсестры Ким и Ли точно приходили к нему, чтобы поменять капельницу.

Несмотря на то, что медсестра Ли могла и сама поменять капельницу и взять кровь на анализ, они всегда приходили в больничную палату вдвоем.

Перед этим Ли Суина тщательно осмотрели.

Медсестра Ким и медсестра Ли толкали перед собой каталку. За скрипом колес каталки последовал металлический лязг: звук, который издает вооруженный полицейский Чой каждый раз, когда идет по коридору.

Когда инспектора перемещали из больничной палаты, в коридоре всегда было тихо и безлюдно. Казалось, что, кроме них, в здании никого и не было. Ли Суин представлял, что он едет по пустой дороге с неработающим светофором. За исключением лифта для пациентов, он не слышал ни единого звука, а это значит, что даже пассажирский лифт не работал.

Детектива беспокоило, что даже работа пассажирских лифтов строго контролировалась. Это означало, что за пределами больничной палаты было очень опасно, и полицейские находятся здесь не просто так.

Теперь он решил вспомнить вчерашний день.

Может, приходила Хан Чжису?

Внезапно его воспоминание прервалось звуком открывающейся двери. Инстинктивно Ли Суин все свое внимание обратил на следующий звук.

– Вы не спали, старший инспектор? – раздался уже знакомый голос детектива Хан.

Впервые она пришла так поздно. Ли Суин догадался, что произошло что-то необычное. Он поднял руку в знак приветствия.

– Я пришла не слишком поздно? – спросила она.

– Что-то случилось?

Ее выдох прозвучал уже ближе:

– Около пяти месяцев назад на озере Сихва обнаружили расчлененное тело. Личность убитого не установлена, – Хан Чжису рассказывала о зверском убийстве таким тоном, будто рассказывает будничную историю о своем новом соседе. – Человек, который ловил рыбу на дамбе Сихва, увидел ногу, застрявшую в шлюзе, и сообщил об этом полиции. Это оказалась нижняя половина тела мужчины. Верхнюю половину нашли приблизительно в пятидесяти метрах.

Хотя Хан Чжису говорила довольно размеренно и отрывисто, Ли Суину казалось, что его кровь начала быстрее циркулировать по телу с ее появлением.

Детектив Ли спросил первым:

– Это случайно… не дело рук Подражателя?

Он услышал, как девушка слегка постучала пальцем по твердой поверхности.

– Я хочу услышать ваше мнение, инспектор, – сказала Чжису. Именно поэтому она и пришла к нему так поздно. – Я хочу, чтобы вы мне это сказали. Этот расчлененный труп, обнаруженный на озере Сихва, – дело рук Подражателя?

Ли Суин поднялся на кровати и сел прямо.

– Наступит ли когда-нибудь день, когда я все вспомню и наконец поймаю Подражателя?

– Обязательно наступит… Даже если вам не удастся вернуть свои воспоминания, Подражателя рано или поздно все равно найдут, – в голосе Чжису не было ни капли сочувствия.

Но ее холодный и циничный тон скорее утешал, чем ранил Ли Суина. Из-за сухого тона, которым говорила детектив Хан, ее слова звучали как констатация фактов.

– Скоро… его поймают. Так что… я сделаю все, что смогу.

Детектив Ли опасался, что список преступлений Подражателя будет расти и к трем уже подтвержденным убийствам добавятся новые. И он будет терзаться от чувства вины, что не смог их предотвратить. Он сможет поймать Подражателя, только если к нему вернется память.

– Я вам верю, – ответила детектив Хан лаконично.

Ее ответ оставался по-прежнему бесстрастным. Ли Суин считал, что ему очень повезло, что между ними сохраняется такая психологическая дистанция.

– В каком состоянии находится расчлененное тело, найденное на озере Сихва? – спросил детектив Ли.

Послышалось шуршание бумаги, словно детектив опять просматривала материалы дела. Затем она сказала:

– Тело сильно не разложилось. Преступник перерезал позвоночник пополам острым оружием. Расчлененное тело было завернуто в одеяло.

– А что насчет других телесных повреждений?

– Были отрезаны все десять пальцев.

– Что еще?

– Голову и пальцы жертвы так и не нашли. Странно, не правда ли? – Чжису называла расчлененное тело «странным». Он отметил, что она не сказала, сколько именно раз преступник прорезал ножом между позвонками.

Инспектор Ли Суин сразу подумал, что это было на нее не похоже. Убийца расчленяет тело, чтобы сэкономить место. Рыбу легко взять, если разрезать ее на кусочки.

Обычный убийца даже не стал бы расчленять труп и пачкаться в крови, вместо этого он поспешил бы скрыться с места преступления. Перемещать труп с руками и ногами было неудобно. Значит, нужно выяснить, откуда его перенесли.

Чжису прервала размышления Ли Суина:

– Тот факт, что убийца отрезал голову и пальцы, говорит о том, что он не хотел, чтобы жертву опознали, не так ли? – это был вполне очевидный вопрос.

По отпечаткам пальцев проще всего установить личность человека. Подражатель специально отрезал пальцы. Более того, они могли бы узнать больше, если бы нашли голову. Сравнить зубы этого неопознанного трупа и записи из стоматологических карт и установить личность таким образом. Поэтому голову тоже не нашли.

– Вы сказали, что расчлененное тело завернули в одеяло? – уточнил Ли Суин.

– Да, но оно не может послужить зацепкой или ключом к разгадке, потому что такое одеяло можно купить на любом рынке.

– Если убийца не хотел, чтобы личность жертвы установили…

– Обычно преступники поступают так, чтобы их не смогли вычислить.

– Нет, если это Подражатель, то я думаю, что как только установят личность жертвы, сразу станет известно, кто совершил это преступление.

– Но как… как вы пришли к выводу? – Чжису запнулась, задавая этот вопрос.

– Убийцей является крепкий мужчина, личность которого не установлена, и он хочет сохранить анонимность. И у него, конечно же, есть транспортное средство, а место жительства преступника и озеро Сихва находятся на расстоянии от места совершения преступления.

– И что с этого?

– Убийство совершено или по месту жительства преступника, или по месту жительства жертвы. Но ключевым фактором является то, что человек там проживает один, без семьи.

Ли Суин говорил не задумываясь, слова сами вылетали из его рта. Он определенно понимал, о чем говорит, но не мог понять, откуда это берется в его в голове.

Детектив пришел к выводу, что и другие его воспоминания не исчезли совсем, а просто спрятались где-то глубоко в его памяти. И пока он не знает, как их вытащить оттуда.

– Почему убийца – крепкий мужчина? – детектив Хан снова задала вопрос.

– То, что он разрезал позвоночник, не отрезая ног или других суставов, значит, что можно было переместить тело, просто разрезав его пополам. Причина, по которой это предпочтительнее, заключается не в весе тела, а в том, что тело должно стать достаточно маленьким, чтобы его можно было легко перенести, не привлекая к себе внимания. В подобных случаях преступником обычно оказывается сильный мужчина.

– А что насчет анонимности? – Хан Чжису задала очень простой вопрос. Она задавала их, как обычный человек, ничего не знающий об этом деле.

Обыватель сосредоточился бы на антураже убийства и заговорил бы о том, что убийца явно психопат или что-то в этом роде, из-за того, что тело расчленили. Однако настоящий детектив увидит причину того, почему тело было разрезано на части, а суть этого заключается в желании убийцы остаться неизвестным.

– Убийство человека и последующее расчленение трупа означает, что если тело будет найдено на месте убийства, то это может указать на убийцу как на главного подозреваемого.

– Значит… преступник стремится сохранить анонимность.

– Если бы тело просто закопали или спрятали, то это было бы сделано с целью скрыть само преступление. Однако если тело расчленили и просто бросили…

– Вы имеете в виду, что место преступления – это дом преступника или жертвы?

– Тот факт, что убийца завернул тело в одеяло, означает, что жертву убили и расчленили внутри дома. Но то, что преступление до сих пор не раскрыто, почти наверняка означает, что в этом доме больше никто не живет.

Детектив Хан, кажется, согласилась с его выводами и перестала задавать вопросы.

Ли Суину казалось, что его последовательно проверяют. Он ждал, пока Чжису продолжит говорить.

– Хмм… Для того чтобы перевезти тело, понадобился бы автомобиль, а если преступник им пользовался, то не было бы причин оставлять его рядом с местом убийства, верно?

– Да, абсолютно верно.

Детектив Ли Суин прокрутил в голове схему этого убийства с расчленением. Образ преступника был теперь детально прорисован. Однако профиль этого преступника и Подражателя никак не сходились. Между ними не было практически ничего общего.

В данном случае убийца намеренно стер личность жертвы, отрезав ему пальцы и голову, обеспечив тем самым анонимность преступления, но это полностью противоречит целям Подражателя. В конечном итоге это убийство ради убийства, без каких-либо глупых насмешек или угрожающих посланий.

Неужели Подражатель к этому и стремился?

Зачем Подражателю совершать убийство, а потом скрывать, что он его совершил?

Хан Чжису предположила, что это дело было подделкой под убийства Подражателя.

Настала очередь инспектора Ли задавать вопросы:

– Есть еще кое-что. Очень важная подсказка, которой нет, но на самом деле она должна быть.

– И как вы думаете, старший инспектор, что же это за подсказка?

Ли Суин подумал, что это должна быть очень важная подсказка, которая помогла бы установить личность жертвы.

– Отрезанные голова и пальцы?

Было слышно, как детектив Хан выдохнула, и пауза несколько затянулась. Ли Суина очень беспокоило молчание детектива.

– Вы… Вы что-то вспомнили? – спросила Чжису, нарушив тишину.

Ли Суин почувствовал, что тон вопроса детектива сильно отличался от тона лечащего врача. Если врач задавал этот вопрос, чтобы уточнить текущее состояние пациента, то вопрос детектива был полон чувства томительного ожидания.

– Пока что нет… Извините.

– Я очень удивилась. Вы так точно все предсказали, что я подумала… Сегодня я нашла отрезанный палец в морозильной камере в доме Ким Ёнхака.

Ли Суин почувствовал, что голос Хан Чжису, который все время был таким сухим, наконец-то ожил.

– Это был палец Ким Ёнхака? – спросил инспектор.

– Да.

– Спрятан, как дерево в лесу.

Пять месяцев назад Подражатель отрезал Ким Ёнхаку голову и пальцы, стер его личность, а затем спрятал тело среди других трупов. Даже если бы полиция запросила пробить ДНК расчлененного тела по базе данных в Национальной судебно-медицинской службе пять месяцев назад, они бы не нашли никаких соответствий. В то время ДНК Ким Ёнхака не было в базе данных, ведь тогда он еще не был объявлен пропавшим без вести. В итоге несколько деревьев превратились в целый лес.

Подражатель спланировал преступление, спрятав дерево в лесу, чтобы его не обнаружили ни слишком рано, ни слишком поздно. И преступник оставил подсказку, спрятав отрезанный палец в морозилке.

– Правильно, он заставил меня бродить по лесу, и я не видела деревьев вокруг, – сказала Чжису.

Ли Суин прочитал в голосе детектива смесь смущения и гнева.

– В конце концов вы все-таки нашли дерево, детектив. Это ведь только начало, – он надеялся, что тон девушки хоть немного прояснится.

Как только Ли Суин закончил говорить, он снова услышал звук пальчиков, постукивающих о твердую поверхность. Ли Суин наконец-то понял, что она стучала по экрану мобильного телефона. Детектив Хан записывала их разговор на диктофон.

Когда Хан Чжису встала со стула, у нее резко закружилась голова, и ей пришлось схватиться за край кровати, чтобы не упасть. У нее потемнело в глазах, но затем зрение медленно вернулось. Это был долгий день, но он еще не закончился. Она попыталась выпить воды вместо кофе, но сдалась и рухнула обратно в кресло. Узор на халате пациента поплыл у нее перед глазами.

Инспектор Ли Суин взглянул на нее. Хотя, скорее, будучи незрячим, он просто отреагировал на звук.

– Согласно вашему анализу, Подражатель и Ким Ёнхак были знакомы? – Чжису снова включила запись на своем телефоне. Линия на экране колебалась в соответствии с вибрацией звука.

– Вполне возможно. Убийство без взлома, столкновения или драки не может быть совершено иначе, как при условии, что убийца и жертва знакомы. Кроме того, Подражатель учел тот факт, что Ким Ёнхак живет один и сообщить о его исчезновении будет некому.

– Вы полагаете, что Подражатель – это кто-то из близких знакомых Ким Ёнхака?

– Не из близких. В убийстве нет места чувствам. Это было тщательно спланированное преступление, движимое скорее разумом, чем эмоциями.

– Я хорошо знаю Ким Ёнхака, но не настолько близко… Расследование начинается именно с этого.

– Верно.

– То есть?

Последовала долгая пауза. Хан Чжису заметила, как невидящий взгляд инспектора Ли прошел мимо нее и остановился где-то в пространстве. Она поняла, что его состояние действительно улучшилось.

Девушка наблюдала, как старший инспектор отвечает на ее вопросы и строит логические цепочки. Хотя она и беспокоилась, что его воспоминания на фоне стресса могут спрятаться еще глубже, она постепенно увеличивала интенсивность своих вопросов.

Инспектор Ли справился намного лучше, чем она ожидала. Он даже смог указать на детали, которые она сама не заметила. Можно ли, потеряв память, прослушать краткое изложение дела, состоящее буквально из пары предложений, и связать убийство, отрезанный палец и Подражателя воедино?

Хан Чжису была уверена, что к детективу постепенно возвращаются его утраченные воспоминания. Она почувствовала, как его взгляд снова обратился к ней, как будто он снова мог видеть.

– Подражатель… Он был как-то связан с нашей фирмой? – спросил Ли Суин.

– Нашей фирмой? – переспросила Хан Чжису.

Слово «фирма» было их собственным сленгом, шифром, который следователи использовали, проводя расследования на улице, чтобы не привлекать внимания людей. Он помнит этот сленг!

– Подражатель знает слишком много. У него точно есть помощник внутри фирмы, который сливает ему информацию, – произнес инспектор Ли, не обратив внимания на ее вопрос.

– В таком случае это явно человек со стажем, а значит, может быть кем-то вроде руководителя подразделения, верно?

В полиции «руководитель подразделения» – еще один жаргонный термин, используемый для обозначения старшего сержанта, который еще не получил звания старшего инспектора.

Ли Суин сразу согласился с ее словами.

– Правильно. Возможно, Подражатель намного ближе, чем мы думаем.

Хан Чжису показалось интересным, что инспектор Ли, который даже не мог вспомнить своего имени, помнил их внутренний сленг.

– Мне очень интересно, как именно Подражатель появится в ваших воспоминаниях, старший инспектор.

– Это страшно. Смогу ли вообще узнать его?

Хан Чжису наблюдала за каждым движением инспектора Ли. Он сцепил руки и сжал их так сильно, что его костяшки побелели. Она могла понять его страх. Ей пришлось сменить тему:

– Вам что-нибудь снилось в последнее время?

– После того как я перестал принимать лекарства, я сплю не настолько долго, чтобы видеть сны. В основном я сплю всего пару часов в сутки.

– Вам обязательно надо высыпаться.

– Когда я принимаю лекарства, у меня кружится голова, как будто все застилается пеленой. Я должен вспомнить Подражателя, пока убийства не продолжились.

Хан Чжису медленно встала. Когда голова перестала кружиться, она смогла взглянуть на ситуацию объективно.

Серийный убийца Подражатель и потерявший память старший инспектор Ли. И она сама – младший инспектор детектив Хан. Ли Суин подтвердил ее догадку – что расчлененное тело, обнаруженное пять месяцев назад, принадлежало Ким Ёнхаку, убитому Подражателем.

Она поняла, что самый верный способ поймать Подражателя – покопаться в голове инспектора Ли. Ей придется постоянно к нему приходить. Покачав головой, пытаясь снова не потерять сознание, Чжису сказала:

– Отдыхайте. Только тогда у вас будет достаточно сил, чтобы преследовать Подражателя.

Вместо ответа Ли Суин выпрямился. Детектив Хан завершила запись и отправила файл начальнику О Дэёну по электронной почте.

Как только передача файлов была завершена, она сразу же получила от него ответ. К его письму были прикреплены три фотографии. Это случилось впервые, раньше он не отвечал на ее сообщения.

Хан Чжису открыла прикрепленный файл и посмотрела на изображение. Первой была фотография с места преступления. Очевидно, тело уже унесли, а на полу на месте происшествия была огромная лужа крови. Судя по количеству крови, жертва не выжила. Это было убийство. Хан Чжису почувствовала что-то вроде дежавю, глядя на эту фотографию. Хотя она явно никогда раньше не видела это изображение.

На второй фотографии место преступления было запечатлено с большего расстояния. На полу валялись стулья и компьютерный монитор. Доказательства драки между потерпевшим и преступником. Также она заметила на полу пятно крови, на котором можно было различить след от обуви.

Третьей была фотография трупа. Верхняя часть тела мужчины была покрыта множественными ножевыми ранениями разных размеров.

Только тогда Хан Чжису поняла, почему начальник отдела О Дэён прислал ей эти фотографии. Он отправил их, зная, что она сейчас находится с Ли Суином.

Это было место преступления, совершенного Подражателем.

На ее телефоне появилось уведомление о новом сообщении.

Инспектор Ли Суин отреагировал на звук вибрации и перевел на нее взгляд. «Детектив Хан, вы посмотрели фотографии? Завтра отправляйтесь на место со старшим инспектором Ли Суином». О Дэён кратко проинструктировал ее, не вникая в ненужные подробности.

«Принято», – Чжису отправила ответное сообщение и взглянула на инспектора Ли. Даже на первый взгляд было заметно, что он нервничает. Детектив Хан глубоко вздохнула.

– Что происходит? – спросил Ли Суин.

– Плохие новости. Подражатель снова объявился.

– Почему так быстро..? – детектив издал вздох, похожий на стон.

– Мне приказано завтра выехать на место преступления вместе с вами, старший инспектор, – Хан Чжису говорила деловито и сухо.

Он ничего не ответил. Детектив Хан молча направилась к двери. Взгляд инспектора последовал за ней.

– Хорошо отдохните. Завтра будет тяжелый день.

– Почему так быстро..? – повторил инспектор бессмысленные слова.

Перед тем как выйти из палаты, Хан Чжису снова на него посмотрела. В бледном свете он выглядел совсем больным.

Дверь медленно закрылась.

Загрузка...