Глава 3 Овощной суп – и больше ничего

– Ты боишься? Хоть чуточку? – спросила Никель.

– Боюсь? Я? Ещё ч… ч… ч-чег-г-го? – пробормотал Хорн.

Он сидел в ванной комнате у открытого окна и дрожал всем телом. Морская свинка залезла к попугаю на спину и сказала:

– Ты дрожишь гораздо сильнее, чем мои усы.

– П-прост-то в-воздух на улице м-мин-нимум на тридцать градусов х-холод-днее, ч-чем н-нужно попуг-гаю. У м-мен-ня м-мёрзн-нут к-крылья! – ответил Хорн.

– Ты чуточку боишься, и это нормально после того случая, когда ты сломал крыло. Ведь мы с тобой уже не очень молоды! – попыталась успокоить друга морская свинка.

– Ерунд-да! – проскрипел Хорн и гордо вскинул голову, да так резко, что Никель чуть не свалилась с его спины.

– Ты всё-таки будь осторожнее, пожалуйста! – испуганно пропищала она.



– В-вот вид-дишь! – воскликнул Хорн. – Б-бояться – это скорее по твоей части, моя дорогая Никель. А т-теперь д-держись и прижми усы!

Он тут же спрыгнул с подоконника и бешено замахал крыльями, чтобы не рухнуть вниз. Никель еле успела схватиться своими четырьмя лапками за перья на спине попугая!

– Нам нужно было совершить пробный полёт по квартире, – пробормотала морская свинка.

– Тише! Я работаю! – застонал Хорн и наконец нашёл подходящий ритм махов крыльями.

Маленькие детективы набрали высоту и следовали ориентирам, которые указал им господин Локон: до церковной колокольни, потом вдоль Главной улицы мимо зоомагазина и свернуть налево в третью улицу по счёту. Они должны были только посмотреть, что случилось с фрау Перламутр, и немедленно вернуться. Между тем снегопад усиливался, и Хорн всё больше терял высоту из-за отяжелевших крыльев. В конце концов они всё-таки дотянули до двери фрау Перламутр.

– Надо позвонить в её квартиру, – сказала морская свинка. Но это было не так легко! Хорн не мог зависнуть в воздухе, как вертолёт, чтобы Никель сумела прочитать все фамилии на табличках напротив звонков.



– Я просто позвоню всем подряд, – произнёс попугай и замахал крыльями, готовясь взлететь.

– Нет! – заявила Никель. – Ты только больно ударишься, когда подлетишь к звонкам. Быстрее, у меня идея! Там кто-то идёт. Давай спрячемся на козырьке! Скорее!

Хорн хотел что-то возразить, но услышал шум за дверью. Он схватил морскую свинку и взлетел с ней на козырёк.

– А теперь крикни голосом фрау Перламутр, что ей кажется, что звонок не работает, и попроси того человека у двери нажать на её звонок, – быстро зашептала Никель.

– Чего-чего? Что? – пробормотал попугай. – Почему она должна звонить сама себе? Сейчас телефон уже занят, хотя её и нет дома?

– Пожалуйста, давай быстрее! – прошипела Никель.

Внизу распахнулась дверь подъезда.

– АЛЁ-Ё-Ё-Ё-Ё! – пропел Хорн голосом фрау Перламутр.

Из-под козырька выглянула голова парня с длинными волосами. У него за плечами висела гитара. Морская свинка и попугай прижались к стене дома, чтобы он их не увидел.

– Э-э-э, мне что-то послышалось или это у меня снова свистит в ушах? – озадаченно спросил парень.

– Это я, ваша соседка фрау Перламутр! Пожалуйста, нажмите на мой звонок! На звонок фрау Перламутр!

– Скажи, что звонок вроде сломался, – прошептала Никель.

– Зачем тогда ему звонить? – возразил Хорн.

– Говори же! – воскликнула морская свинка.

Попугай недовольно тряхнул головой, потому что их всё сильнее засыпа́ло снегом.

– Позвони к Перламутр, живо! – крикнул он.

– Что? – не понял парень.

– Звони же, Волосатик! – приказал Хорн.

Парень всё ещё глядел наверх, но мало что видел из-за густого снегопада. Наконец он пожал плечами, перевёл взгляд на табличку со звонками и нажал на нужный.

– ДР-Р-Р-РИ-И-И-ИЛЬ! – раздалось наверху дребезжание старого звонка.

– Вроде не сломан, – сказал парень. – Всего хорошего!

Он зашагал прочь. Никель и Хорн напряжённо ждали, что, может, кто-нибудь спустится и откроет дверь. Но никто не вышел, как и следовало ожидать.

– Мы должны прошмыгнуть в дом и взломать дверь её каюты, – зашептал Хорн.

– У нас ничего не получится даже с помощью Вислоуха, – возразила Никель. Ей уже пришло в голову кое-что другое! Они только что отчётливо слышали звонок, и, значит, окно в квартиру фрау Перламутр могло быть открыто. Но как только Никель посмотрела наверх, стекла её очков залепило снегом.

– Давай совершим разведывательный полёт, – сказала она. – Надо пролететь мимо всех окон и посмотреть, какое открыто.

– В такой буран? – проскрипел Хорн. – Давай лучше полетим домой. Иначе мы подхватим ужасный насморк!

Морская свинка не хотела даже слышать об этом! Она потребовала, чтобы попугай хотя бы подлетел к водосточному жёлобу.

– Оттуда мы потом полетим домой, ладно? А за это ты можешь мне целый день рассказывать свои пиратские истории, – уговаривала друга Никель.

Хорн смерил её скептическим взглядом и проскрипел:

– Настоящие истории? С ругательствами и разными ужасными поступками?

– Угу, – подтвердила морская свинка и улыбнулась. – А я буду восхищаться твоей храбростью!

– Так-так, – сказал попугай и запрокинул голову. – Тогда садись поскорее ко мне на спину, чтобы тебе не пришлось слишком долго ждать моих рассказов.

Хорн пригнулся, чтобы Никель могла вскарабкаться ему на спину, стряхнул снег с перьев и, бешено замахав крыльями, спрыгнул с козырька. К счастью, на этот раз он быстрее нашел нужный ритм и стал набирать высоту.

– Вон там! – крикнула Никель. – Там открыто окно!

– Фу! – фыркнул Хорн. – Ужасно пахнет овощным супом!

– Тогда там точно живет фрау Перламутр! – обрадовалась морская свинка.

– Ясное дело, умная маленькая свинка, – сказал попугай и сел на карниз. Окно было приоткрыто совсем немного и зафиксировано ограничителем.

– Крикни фрау Перламутр, что это мы! Вдруг она испугается, – сказала Никель, не слезая со спины попугая. Хорн медлил, но соблазн немного отогреться в квартире был слишком велик.

– Фрау Перламутр? – проскрипел он. – Вы заняты или вас вообще нет дома?

Из квартиры не доносилось ни звука. Никель протёрла очки о более-менее сухую шёрстку на брюхе и снова надела их на нос. На кухне горел свет. На столе стояла суповая тарелка. Рядом с ней лежала ложка. В середине стола виднелась пустая хлебница.

– Может, фрау Перламутр держат в заложниках? – тихо спросил попугай. – Вдруг у господина Локона кто-нибудь потребует за неё выкуп?

– Пожалуйста, Хорн, давай пока обойдёмся без пиратских историй!

– Какие ещё истории! – проскрипел попугай. – Мне совсем не хочется попасть в руки каким-нибудь жутким бандитам!

– В квартире никого нет, – сказала Никель. – Я абсолютно уверена в этом! С фрау Перламутр что-то случилось, но никакой серьёзной опасности сейчас нет.



Морская свинка сняла очки и велела Хорну вытянуться кверху, чтобы она могла сдвинуть ограничитель дужкой очков. Попугай тянулся, как только мог, но Никель всё равно пришлось встать ему на голову да ещё потянуться вверх.

– Пожалуйста, убери свои лапы с моего клюва! – пробурчал Хорн, когда окно распахнулось и они упали на кухонный пол.

– Ой, больно! – воскликнула Никель, ударившись головой о ножку стула.

– Проклятый овощной суп! Осторожнее, моё крыло! – заскрипел попугай.

– Ты снова повредил его? – спросила морская свинка.

– Что значит – повредил? Старые шрамы болят из-за такой погоды. На это крыло когда-то наложил гипс капитан Трюфель…

– …Да, всё это ты расскажешь мне дома, – перебила друга Никель и вскочила на лапки. – Давай теперь поищем фрау Перламутр, поглядим, что тут творится, а потом сразу полетим домой. Господин Локон наверняка уже волнуется.

Хорн ещё раз убедился, что крылья у него целы, и облетел всю квартиру.

– Ничего, – сообщил он. – Абсолютно ничего! Даже её пальто висит в гардеробе.

– Давай проведём нюхолетательную операцию, – предложила морская свинка и протянула попугаю свои задние лапки. Он схватился за них коготками и ещё раз пролетел по всей квартире, чтобы Никель могла всюду понюхать. Нос морской свинки улавливал только запах овощного супа, и она попросила Хорна подлететь к плите. Там горела лампочка.

– Вот поэтому так и пахнет! Плита всё еще включена! – закричала Никель.

– Тогда выключи её, пожалуйста! Иначе меня сейчас стошнит прямо на пол, а это не понравится фрау Перламутр! – воскликнул попугай.

– Боюсь, что нам нужен Вислоух, – сказала морская свинка, когда с трудом выключила плиту. – Он, с его собачьим нюхом, возьмёт след даже при таком сильном запахе овощного супа.

– Но я не подниму в воздух этого пузатого пса, – запротестовал Хорн.

– Конечно, нет, – согласилась Никель. – Мы спросим у господина Локона, что нам делать.

– Всё ясно, – проскрипел Хорн. – Тогда садись на меня, и мы поднимем паруса. Парни, мы возвращаемся в родную гавань!

– Что такое? – пропищала морская свинка и вцепилась коготками в перья попугая. – В какую родную гавань? О чём ты говоришь?

Хорн замахал крыльями, и внезапно опять стало так холодно, что оба маленьких детектива задрожали.

Загрузка...