Инспектор Клэш почесал лоб карандашом.
– Довольно необычное дело, – заметил он после рассказа Эйнштейна об исчезновении Александра.
Увидев, что обнаружил Джо, сотрудники службы безопасности тотчас вызвали полицию. И пришёл именно инспектор Клэш, возглавлявший расследование после обрушения туннеля под Говардс-Эндом.
– Кому понадобилось похищать двенадцатилетнего мальчика, пробивая для этого заднюю стену кабинки туалета? – Он взглянул на Джо и Ребекку. – В любом случае адская псина в этом не участвовала. – Он намекал на собаку-альбиноса Хосе Мадригала Лапорты, погребённую вместе с хозяином под завалом в туннеле. Полиция позже откопала её тело, в отличие от останков Лапорты, которые бесследно исчезли.
– Но что-то похожее, – сказал Джо. – Посмотрите на дыру: выглядит так, будто кто-то с огромной силой пробил стену и выпрыгнул в воду.
Инспектор просунул голову в отверстие.
– И куда он делся?
– Уплыл или утонул, – ответила Ребекка.
– С Александром, – добавил Джо.
Клэш вытащил голову из дыры.
– Знаете, что я нахожу странным? Как нарочно – опять именно вы! Сначала та история с лабиринтом контрабандистов, теперь это происшествие. А тем временем здания в городе рушатся одно за другим, будто сговорились, и «Лондонский глаз» падает в Темзу.
Джо навострил уши.
– Вы думаете, здесь есть какая-то связь?
– Я этого не говорил, – возразил инспектор. – И вообще, какая может быть связь между падением колеса обозрения и исчезновением мальчика?
– Что вы собираетесь теперь делать? – взволнованно спросил Эйнштейн.
– Естественно, будем искать Александра, – ответил Клэш. – Я немедленно подам в розыск. Как только выйдем на след, сообщим вам. Если за это время мальчик объявится, пожалуйста, сразу же дайте нам знать.
Эйнштейн кивнул:
– Разумеется.
– А что же с дном? – поинтересовалась Ребекка.
Клэш сморщил лоб.
– С каким дном?
– Дном гавани, – сказала Ребекка. – Если нечто выпрыгнуло из туалета в воду, оно, возможно, где-то там внизу.
– А возможно, похититель улизнул на катере, – парировал Клэш. – Или переплыл на другую сторону и там скрылся среди домов.
Ребекка нахмурилась.
– Значит вы не хотите обыскивать дно?
– Пока у меня нет конкретных данных, что там можно что-то найти, я не вижу причин для этого. В конце концов, это немалые затраты – вызвать водолаза, отправить его обследовать дно. – Он покачал головой. – Сначала обыщем территорию аэропорта. Если ничего не найдём, тогда посмотрим.
– «Пока у меня нет конкретных данных», – передразнила Ребекка Клэша, когда она, Джо и Эйнштейн шли из терминала к метро. – До тех пор может всё что угодно произойти. Неужели мы будем этого дожидаться?
– Думаешь, мы должны сами искать Александра? – спросил Джо.
– Ну а как же иначе? – решительно воскликнула Ребекка.
– Я считаю, мы должны оставить это полиции, – возразил Эйнштейн. – Если это действительно похищение, то с этим не шутят.
– И что вы предлагаете? – спросила Ребекка у дворецкого. – Нам-то, по-вашему, что делать?
– Едем в Амарак, – ответил Эйнштейн. – Там я вам расскажу обо всём, что произошло с нами во время путешествия. Может, это даст нам подсказку, кто стоит за похищением.
– Вы правы, – сказал Джо. – Приниматься за дело вслепую, не зная, что, собственно, ищешь, – из этого ничего хорошего не выйдет. Чтобы помочь Алексу, лучше сохранять спокойствие.
– Ну, хорошо, – вздохнула Ребекка. – Надеюсь, полиция скоро его найдёт. У меня внутри всё холодеет, как подумаю о том, что могло произойти.
Говардс-Энд – тупиковая улочка на востоке Лондона. С одной её стороны расположилось старое кладбище. С другой выстроились в ряд несколько старых больших домов с заросшими садами. Булыжную мостовую обрамляют высокие тёмные дубы.
Дом Букмэнов стоял примерно в середине улицы. А в самом её конце высился Амарак – трёхэтажное здание из клинкерного кирпича, окружённое обширным земельным участком. Крышу и кирпичный фасад украшали многочисленные маленькие башенки и эркеры. В общем, дом выглядел так, как будто принадлежал совсем другому времени.
Это впечатление продолжалось и внутри: Амарак был битком набит артефактами, собранными родителями Александра, известной четой археологов, во время их многочисленных путешествий. На стенах висели первобытные копья и щиты, под которыми стояли декорированные комоды. На сундуках, покрытых латунью, покоились серебряные подсвечники и африканские чаши, высокие стеклянные витрины таили в себе маски, украшения и драгоценные камни. По соседству с рыцарскими доспехами к стене привалился открытый саркофаг, из которого торчали обрывки ткани, некогда обвивавшей останки какого-то египетского правителя. Скелеты животных осаждали высокие стеллажи, а под потолком висел четырёхметровый череп синего кита. Амарак был не просто жилищем супружеской пары, одержимой коллекционированием: это был музей, выросший за долгие годы поездок по миру двух страстных путешественников.
Эйнштейн открыл тяжёлую парадную дверь и пригласил Джо и Ребекку внутрь.
– Прошу у вас прощения за запах, – извинился он. – За пять недель воздух порядком застоялся. Я потом проветрю.
Эйнштейн со всеми обращался очень церемонно и исключительно на «вы», даже с Александром. Джо и Ребекке это поначалу казалось странным. Теперь они уже привыкли.
– За всё это время здесь никого не было? – удивлённо спросил Джо, следуя за долговязым дворецким по длинному коридору, устланному толстыми коврами.
– В наше отсутствие дом пустовал, – ответил Эйнштейн, открывая дверь на кухню. – Присаживайтесь, я сделаю нам чего-нибудь освежающего, прежде чем обо всём рассказать.
Приготовив один из своих знаменитых лимонадов, Эйнштейн сел за кухонный стол рядом с гостями и начал повествование:
– За время нашего путешествия мы обогнули Землю. Из Лондона мы вылетели в Мадрид, затем на Кубу, в Коста-Рику и Колумбию. В Боготе мы получили наводку на Музей естественной истории в Бостоне, а оттуда наши поиски привели нас через Канаду в Гренландию и Исландию. Мы остановились в Гётеборге и посетили одного из моих кузенов. – У него перехватило дыхание. – Вы ведь знаете, что я родился в Швеции и моя семья… – Он не закончил фразу. Джо и Ребекка знали, что семья Эйнштейна погибла во время кораблекрушения, пока он помогал родителям Алекса на археологических раскопках в Аксуме.
– В общем, после короткой остановки мы двинулись дальше – в Казахстан, Индию, на Филиппины, пока, наконец, не оказались в Австралии, – продолжил Эйнштейн. – И всё наше время мы посвящали поискам родителей молодого господина. Часто нам казалось, что мы уже близки к цели. Но каждый раз надежды рушились, а новые сведения гнали нас дальше. Итак, мы полетели в Новую Зеландию, на Маршалловы острова и на Гавайи. Когда мы достигли Патагонии, мы преодолели уже несколько десятков тысяч километров и совершенно выбились из сил. Через Перу мы прилетели в Аксум и там – в конце нашего пути – мы нашли…
– Вы нашли родителей Александра? – обрадовалась Ребекка.
Эйнштейн покачал головой:
– Нет, к сожалению. Хотя они и оставили следы повсюду, но многие из них оказались ложными. В конце концов, когда родители Александра покидали Амарак, они и собирались так хорошо спрятаться, чтобы никто не смог их найти. Для этого у них были все условия, ведь они очень хорошо ориентировались во многих странах. Когда мы вместе путешествовали по континентам и проводили раскопки, они часто повторяли: «Наш дом – весь мир». И это правда: у мистера и миссис Меркуриус по всему свету есть друзья, знакомые и тайные убежища. Мы с молодым господином наконец-то поняли, насколько ничтожны наши шансы отыскать их.
– Так что же вы нашли в Аксуме? – с любопытством спросил Джо.
– Сейчас покажу, – сказал Эйнштейн и вышел из кухни.
Вскоре он вернулся с картонным тубусом, на который Джо обратил внимание ещё в аэропорту. Эйнштейн снял пластиковую крышку, вытащил бумажный рулон и развернул его на кухонном столе. Джо и Ребекка увидели лист размером примерно сорок на шестьдесят сантиметров, светлый, неопределённого оттенка и очень ветхий. Он напоминал потёртую кожу.
– Что это? – заинтересовалась Ребекка.
– Скоро узнаете, – интригующе промолвил Эйнштейн.
Светлый фон бумаги пришёл в движение, как будто краска волнами проходила по её поверхности. Тёмные линии проявлялись и распространялись на ней с невероятной скоростью. Они покрыли весь лист и образовали плотный лабиринт линий, сливающихся или расходящихся. В некоторых местах появились более крупные заштрихованные зоны с неровными контурами, в других проступили тёмные пятна. Через минуту лист оказался почти полностью покрыт линиями и окрашенными участками.
Джо поднял на Эйнштейна изумлённый взгляд:
– Это карта!
Дворецкий кивнул.
– Она из Аксума? – спросила Ребекка.
– Из квартиры, которую родители Александра арендуют там со времён раскопок, – подтвердил Эйнштейн.
– Что это за место? – поинтересовался Джо.
– Мы не смогли выяснить, – ответил Эйнштейн. – Нет никаких условных обозначений.
– Пощупайте материал, – сказал Джо, потирая пальцами край карты. – Это не бумага, больше похоже на резину.
Внезапно насторожившись, Эйнштейн вытащил очки из кармана пиджака.
– И это даже не самое удивительное! – воскликнул он, внимательно рассматривая карту. – Вчера, когда мы упаковывали её в Аксуме, она выглядела совершенно иначе.
– Вы уверены? – удивился Джо.
– Я её сфотографировал, – ответил Эйнштейн, вытаскивая смартфон из кармана. Он показал Джо и Ребекке фото.
– Линии на карте действительно выглядят совсем по-другому, – отметила Ребекка. – Особенно тёмные участки. Их на фото вообще нет.
– Расскажите нам подробно, как вы нашли карту, – попросил Джо. – И почему вы поехали в Аксум?
Эйнштейн снял очки и потёр глаза. Долгий перелёт и бурные события совсем измотали его нервы.
– Аксум был нашей последней надеждой, – вздохнул он. – Ко всем другим остановкам в нашем путешествии нас приводила какая-нибудь информация. Мы искали Меркуриусов везде, где они когда-либо проводили раскопки, и не нашли, – оставался только Аксум.
– Хотя никакой наводки не было, – предположила Ребекка.
Эйнштейн кивнул:
– Именно это нас и насторожило. Нам пришло в голову, что, вероятно, это и есть намёк – в самом его отсутствии. Поэтому мы полетели в Эфиопию и разыскали то место, где, возможно, хранится Ковчег Завета с Десятью заповедями Моисея.
– Десять заповедей? – Глаза Джо расширились. – В Эфиопии?
– В Библии сказано, что Господь повелел сделать Ковчег Завета, чтобы хранить в нём каменные скрижали с Десятью заповедями, которые Он дал Моисею на горе Синай, – объяснил Эйнштейн. – Есть много легенд о том, что случилось с Ковчегом и где он в конце концов оказался. Одна из них гласит, что он хранится в церкви Аксума.
– Родители Александра искали его? – спросила Ребекка.
Эйнштейн покачал головой:
– Аксум считается священным местом, где ведутся многочисленные археологические раскопки. Меркуриусов особенно интересовали катакомбы под Полем стел. Там они копали вместе с Дэвидом Филлипсоном – там и я много лет помогал им. – Он вздохнул.
– Это ведь в Аксуме родители Александра купили фиал Вечного света? – уточнила Ребекка.
– У какого-то уличного торговца, – подтвердил Эйнштейн. – Мы с молодым господином надеялись отыскать его и разузнать какую-то информацию о родителях Александра. Но оказалось, что он мёртв. Убит. Всего за несколько дней до нашего приезда в Аксум.
– Убит? – ахнула Ребекка. – Кем?
– Местная полиция говорила о семейной вражде, – ответил Эйнштейн. – Вот только во время преступления в городе не осталось никого из другой семьи, они все уехали на свадьбу родственника в Мекеле, примерно в ста километрах от Аксума. Нам показалось маловероятным, что кто-то совершит убийство во время свадьбы в его семье. Тем более что все распри, по утверждению родственника жертвы, они уладили за несколько недель до этого.
Джо нахмурился:
– Ну, и кто же убил того уличного торговца?
– Наверное, тот, кто обыскал квартиру мистера и миссис Меркуриус, – сказал Эйнштейн.
Ребекка и Джо не поверили своим ушам.
– Квартиру обыскали?
Эйнштейн кивнул:
– Причём тщательно. Даже половицы взломали, чтобы заглянуть под них.
– Секунду, – воскликнул Джо. – Вы думаете, что кто-то незадолго до вашего приезда в Аксум обыскал дом родителей Александра и убил торговца, более года назад продавшего им фиал Вечного света?
– Трудно сказать, есть ли между этими событиями взаимосвязь, – ответил Эйнштейн. – Но я нахожу подозрительным, что единственного, кто мог нам что-нибудь рассказать о Меркуриусах, убили как раз перед нашим появлением в Аксуме.
– В самом деле очень странно, – согласилась Ребекка.
– И те же люди, возможно, похитили Александра, – предположил Джо. Он сунул руку в карман и вытащил блестящий предмет размером с ноготь. – Я нашёл это в кабинке, соседней с той, где дыра в стене.
– Что это? – спросил Эйнштейн.
– Ещё один вопрос в довольно длинном списке загадок, – ответил Джо.
– А где вы, собственно, нашли карту? – поинтересовалась Ребекка.
– В квартире мистера и миссис Меркуриус, – сказал дворецкий.
– Я думал, её тщательно обыскали, – удивился Джо.
– Да, так и есть. Но карту не нашли. Она была зашита в куртке. Причём в двойной подкладке. Злоумышленники распороли все куртки, но не заметили ещё одну потайную подкладку.
– А как же вы её обнаружили? – спросила Ребекка.
– Её нашёл молодой господин, – объяснил Эйнштейн. – Дело в том, что это его куртка, и он просто рассвирепел, увидев эти разрезы, – вот мы и попытались её починить. И тогда наткнулись на второй шов и удивились, зачем он. Мы распороли его и увидели карту. – Он снова вздохнул.
– Но что это за карта? – продолжал настаивать Джо. – Что она показывает?
– Это для нас загадка, – признался Эйнштейн. – Поэтому мы вернулись в Лондон, чтобы здесь продолжить расследование. Мистер Александр сказал, что знает место, где можно найти ответ, но не объяснил, о чём идёт речь.
Джо и Ребекка обменялись быстрыми взглядами. У обоих промелькнула одна и та же мысль.
– Слишком много вопросов, чтобы кто-то справился с ними в одиночку, – отметил Джо. – Давайте так: каждый из нас поищет информацию, которая поможет продвинуться в расследовании. А потом объединим наши результаты.
– Право, не знаю, – вздохнул Эйнштейн. – Если молодой господин похищен, это может быть очень опасно. Никогда себе не прощу, если с ним что-то случится.
– Мы тоже никогда не сможем себе этого простить, – заверил его Джо. – Но мы не собираемся брать на себя работу полиции, просто посмотрим, не найдём ли мы то, чего они могли бы упустить. Если что-нибудь выясним, то проинформируем инспектора Клэша и предоставим всё остальное Скотленд-Ярду. Договорились?
– Хорошо, – вздохнул Эйнштейн. – Но хватит на сегодня. Вам нужно домой, а завтра в школу. А я должен здесь прибраться и проветрить. Если хотите, встретимся завтра днём и посмотрим, что нам удастся выяснить. – Джо и Ребекка кивнули. – Я провожу вас до выхода, – сказал дворецкий, вставая.
– Э-э-э… один вопрос, – произнёс Джо. – Нельзя ли нам получить ключ? От Амарака? Только пока Александр не вернётся.
Эйнштейн удивлённо склонил голову набок:
– Для чего, позвольте спросить?
– На случай, если мы захотим что-то исследовать, – начал Джо. – В комнате Алекса или в комнатах его родителей. Возможно, у нас возникнет идея, и понадобится быстро что-то проверить.
– Тогда просто позвоните в дверь, – сказал Эйнштейн. – Я всегда здесь.
– Но вы можете уйти в магазин, – заметил Джо. – Или в полицию – вдруг они захотят что-то у вас узнать. И если нам в этот самый момент понадобится что-то осмотреть, будет досадно не попасть в дом и потерять время. Я не прав? – Он широко улыбнулся.
Эйнштейн, казалось, колебался. Но затем, кивнув, согласился:
– Конечно, без проблем. – Он вышел из кухни и вскоре вернулся с большим чугунным ключом. – Вот, пожалуйста.
Джо взял его и положил в карман.
– Ну, тогда до завтра. И не переживайте слишком сильно. Мы найдём Александра.
– Я надеюсь на это, – сказал Эйнштейн. – Очень надеюсь.
– Что это значит? – недоумевала Ребекка, когда они с Джо шли по усыпанной гравием дорожке к воротам сада. – Зачем ты обманом выпросил у него ключ?
– Чтобы мы смогли незаметно пробраться в Храм знаний, – объяснил Джо. – Если о карте есть хоть какая-то информация, она точно там.
– А почему бы нам не посвятить в это Эйнштейна? – спросила Ребекка.
– Потому что Александр этого не сделал, – ответил Джо. – По какой-то причине он не хочет, чтобы Эйнштейн узнал о тайной библиотеке. Поэтому и мы должны помалкивать.
– Не думаю, что Эйнштейн уйдёт из дома именно в тот момент, когда мы соберёмся проникнуть в библиотеку, – заметила Ребекка.
Но Джо парировал:
– Именно так и будет. Поверь мне.