210. БАГАЦ86 (высшая судебная инстанция в Израиле) W+
[бага́ц] м.р.
בָּגָ"ץ
[бэй́т hамишпа́т hагаво́hּа леце́дэк]
[בֵּית הַמִשפָּט הַגָבוֹהַּ לְצֶדֶק]
211. База87 (основа чего-л.) W+
[баси́с] м.р.
בָּסִיס
[есо́д] м.р.
יְסוֹד
[ташти́т] ж.р.
תַשתִית
212. Базельская конвенция88 1989 года W+
[амана́т ба́зэль]
אמנת בזל
213. Базельский мирный договор89 1499 года W+
[амана́т ба́зэль]
אמנת בזל
214. Базирование
[бису́с] м.р.
בִּיסוּס
215. Базировать
[левасэ́с, ме-, е-]
לְבַסֵס, מְ-, יְ
216. Базироваться
[леhитбасэ́с, ми-, йи-]
[-לְהִתבַּסֵס, מִ-, יִ]
217. Базис
[баси́с] м.р.
בָּסִיס
[есоди́] м.р.
יְסוֹדִי
218. Базисный
[бсиси́]
בְּסִיסִי
(ше́ль) баси́с
בָּסִיס (שֶל)
219. Базовая зарплата
[сха́р иту́д]
שכר יטוד
[сха́р hабаси́с]
שכר הבסיס
220. Базовый
[есоди́]
יְסוֹדִי
[бсиси́]
בְּסִיסִי
221. Бакалавр90 (степень) W+
[боге́р униве́рсита] м.р.
בּוֹגֵר אוּנִיבֶרסִיטָה
[то́ар ришо́н]
תוֹאַר רִאשוֹן
[то́р би́-э́й]
תוֹאר בִּי-אֵי
222. Банда91 W+
[кнуфйа́] ж.р.
כּנוּפיָה
223. Бандюга (бандит)
[банди́т] м.р.
בַּנדִיט
[газла́н] м.р.
גַזלָן
[роце́ах] ж.р.
רוֹצֵחַ
224. Банк92 (фин.) W+
[ба́нк] м.р.
בַּנק
225. Банк без процентов93 W+
[ба́нк бли́ риби́т]
בנק בלי ריבית
226. Банк данных94 W+
[маага́р меида́]
מאגר מידע
227. Банк Израиля95 W+
[ба́нк исраэ́ль]
בנק ישראל
228. Банкир96 W+
[банка́й] м.р.
בַּנקַאי
[банкаи́т] ж.р.
בַּנקָאִית
229. Банкирский
[банкаи́]
בַּנקַאִי
(ше́ль) ба́нк
(שֶל) בַּנק
230. Банкирский дом
[хевра́ банкаи́т] ж.р.
חֶברָה בַּנקַאִית
231. Банковская гарантия
[арву́т банкаи́т] ж.р.
עַרבוּת בַּנקָאִית
232. Банковская запись
[рэшума́ банкаи́т]
רשומה בנקאית
233. Банковская ссуда
[hальваа́т ба́нк] ж.р.
הַלווָאַת בַּנק
234. Банковская тайна
[содию́т банкаи́т] ж.р.
סוֹדִיוּת בַּנקָאִית
235. Банковские комиссионные
[амла́т ба́нк] ж.р.
עַמלַת בַּנק
236. Банковские проценты
[риби́т банкаи́т] ж.р.
רִיבִּית בַּנקָאִית
237. Банковский
[банка́й]
בַּנקָאִי
[(ше́ль) ба́нк]
(שֶל)בַּנק
238. Банковский кредит
[ашра́й банкаи́] м.р.
אַשרַאי בַּנקָאִי
239. Банковский перевод
[hаавара́ банкаи́т] ж.р.
הַעֲבָרָה בַּנקָאִית
240. Банковский переводной вексель
[мимша́х банкаи́]
ממשך בנקאי
241. Банковский счёт97 W+
[хешбо́н банк] м.р.
חֶשבּוֹן בַּנק
[хешбоно́т]
[חֶשבּוֹנוֹת]
242. Банковский счёт с ограничениями
[хешбо́н хасу́м] м.р.
חֶשבּוֹן חָסוּם
243. Банковский чек
[ше́к (че́к) банкаи́] м.р.
שֶק (צֶ'ק) בַּנקָאִי
[ше́к (че́к) банкаи́]
שיק בנקאי
244. Банковское дело
[банкау́т] ж.р.
בַּנקָאוּת
245. Банковское дело в Израиле98 W+
[банкау́т бэисраэ́ль]
בנקאות בישראל
246. Банковское поручительство99 W+
[арву́т банкаи́т]
ערבות בנקאית
247. Банкрот
[поше́т-рэ́гель] м.р.
פּוֹשֵט-רֶגֶל
[поше́тэт] ж.р.
פּוֹשֶטֶת
248. Банкротство100 W+
[пшита́т рэ́гель] ж.р.
פּשִיטַת רֶגֶל
[пшито́т]
פּשִיטוֹת
249. Бартер101 W+
[сха́р халифи́н] м.р.
סחַר חֲלִיפִין
[ба́ртэр] м.р.
בַּרטֶר
250. Бартерная сделка
[иска́т халифи́н] ж.р.
עִסקַת חֲלִיפִין
[иска́т ба́ртэр] ж.р.
עִסקַת בַּרטֶר
251. Беглое ознакомление
[рифру́ф] м.р.
רִיפרוּף
252. Без изменений (о тексте)
[кильшоно́]
כִּלשוֹנוֹ
253. Без покрытия (о чеке)
[э́йн ло́ кису́й]
אֵין לוֹ כִּיסוּי
254. Без упоминания источника
[шело́ лейиху́с]
שֶלֹא לְיִיחוּס
255. Безапелляционный
[паскани́]
פַּסקָנִי
256. Безвинно
[аль ло а́вель бехапо́]
עַל לֹא עָווֶל בְּכַפּוֹ
257. Безвинный102 W+
[ха́ф мипе́ша]
חַף מִפֶּשַע
258. Безвластие W+
[hээда́р шильто́н] м.р.
הֶעְדֵר שִלטוֹן
[эйн дин веэ́йн дая́н]103
אֵין דִין וְאֵין דַייָן
259. Безвозвратная ссуда (Грант)
[маана́к] м.р.
מַעֲנָק
260. Безвозмездно104 W+
[лело́ тмура́]
לְלֹא תמוּרָה
[хина́м]
חִינָם
261. Безвозмездный
[лело́ тмура́]
לְלֹא תמוּרָה
262. Беззаконие (1. отсутствие законности)105 W+
[hефкеру́т] ж.р.
הֶפקֵרוּת
[лэ́йт ди́н велэ́йт дая́н]
לֵית דִין וְלֵית דַייָן
263. Беззаконие (2. беззаконный поступок)
[авла́] ж.р.
עַוולָה
264. Беззаконно
[бенигу́д лахо́к]
בְּנִיגוּד לַחוֹק
265. Беззаконный
[би́льти хуки́]
בִּלתִי-חוּקִי
266. Беззащитность
[хо́сэр-е́ша] м.р.
חוֹסֶר-יֶשַע
267. Беззащитный
[хаса́р-е́ша]
חֲסַר-יֶשַע
[хаса́р-hагана́]
חֲסַר-הֲגָנָה
[хаса́р маге́н]
חֲסַר מָגֵן
[хасрэ́й] (маген) мн.ч.
חַסרֵי
[хасра́т] ж.р., ед.ч.
חַסרַת
[хасэро́т] ж.р. мн.ч.
חַסרוּת
268. Безвестно отсутствующий106 W+
[нээда́р]
נעדר
269. Безвозмездная оферта
[hацаа́ мэзака́]
הצעה מזכה
270. Безвозмездно
[лэло́ тмура́]
ללא תמורה
271. Безвозмездный договор
[хозэ́ мэзакэ́]
חוזה מזכה
272. Безвозмездный хранитель107 W+
[шомэ́р хина́м]
שומר חינם
273. Безнадежный долг108 W+
[хо́в аву́д]
חוב אבוד
274. Безнадзорность
[хо́сэр-hашгаха́] м.р.
חוֹסֶר-הַשגָחָה
[хо́сэр-пику́ах] м.р.
חוֹסֶר-פִּיקוּחַ
275. Безнадзорный
[лело́ hашгаха́]
לְלֹא הַשגָחָה
[лело́ пику́ах]
לְלֹא פִּיקוּחַ
276. Безнаказанность
[hефкеру́т] ж.р.
הֶפקֵרוּת
277. Безнаказанный
[пату́р мео́нэш]
פָּטוּר מֵעוֹנֶש
278. Безнравственно
[бео́фен би́льти-мусари́]
בְּאוֹפֶן בִּלתִי-מוּסָרִי
279. Безнравственность
[калькала́] ж.р.
קַלקָלָה
[и-мусарию́т] ж.р.
אִי-מוּסָרִיוּת
[прицу́т] ж.р.
פּרִיצוּת
280. Безнравственный
[би́льти мусари́]
בלתי מוסרי
281. Безоговорочно109 W+
[лело́ орери́н]
לְלֹא עוֹרְרִין
[тота́лит]
טוֹטָלִית
282. Безоговорочный
[лело́ орери́н]
לְלֹא עוֹרְרִין
[би́льти-месуя́г]
בִּלתִי-מְסוּיָג
283. Безопасно
[бецура́ бетихути́т]
בְּצוּרָה בְּטִיחוּתִית
284. Безопасность110 W+
[битахо́н] м.р.
בִּיטָחוֹן
[битхо́н-]
[-בִּטחוֹן]
[бетиху́т] ж.р.
בְּטִיחוּת
285. Безопасный (1. не опасный)
[муга́н]
מוּגָן
[бату́ах]
בָּטוּחַ
[ло́ месука́н]
לֹא מְסוּכָּן
286. Безопасный (2. безвредный)
[ло́ мази́к]
לֹא מַזִיק
[би́льти-мази́к]
מַזִיק-בִּלתִי
287. Безосновательно
[шело́ кэди́н]
שלא כדין
288. Безосновательное утверждение
[таана́т сра́к] ж.р.
טַעֲנַת סרָק
[таано́т-] мн.ч.
[-טַעֲנוֹת]
289. Безосновательный
[хаса́р ша́хар];
חֲסַר שַחַר
[хаса́р есо́д]
חֲסַר יְסוֹד
[хасра́т] ж.р. ед.ч.
חַסרַת
[хасрэ́й] м.р. мн.ч.
-חַסרֵי
[хасэро́т] ж.р. мн.ч.
חַסרוֹת
[муфра́х]
מוּפרָך
290. Безответственность
[хо́сэр ахрайу́т] м.р.
חוֹסֶר אַחֲרָיוּת
291. Безответственный
[би́льти-ахраи́]
בִּלתִי-אַחרָאִי
[хаса́р-ахрайу́т]
חֲסַר-אַחרָיוּת
292. Безотзывная доверенность
[ипу́й ко́ах би́льти хозэ́р]
יפוי כוח בלתי חוזר
293. Безотзывный аккредитив
[ашра́й би́льти хозэ́р] м.р.
אַשרַאי בִּלתִי חוֹזֵר
[михта́в ашра́й би́льти хозэ́р]
מכתב אַשרַאי בִּלתִי חוֹזֵר
294. Безотлагательно
[мия́д]